打开我的阅读记录 ▼

Mandala▪P10

  ..续本文上一页nnate reality of all that appears.

  

  Student: Does the mandala only manifest as sambhogakaya or does it appear as nirmanakaya too

  Rinpoche: Both, because they are form kayas.

  

  Student: Can you tell us how the wrathful form of the deities could come and help

   Anger is so strong when things don”t work out.

  Rinpoche: Actually, there are two types of meditation practice that help us pacify obstacles. One practice is imagining that everything manifests as your greatest problem and involvement. The other practice is imagining that everything manifests as the opposite of your greatest problem and involvement. When it comes to desire, attachment, and greed, a practitioner imagines things that are so much more beautiful and exceptional than what he or she usually thinks of. This practice automatically eradicates attachment and greed for those objects that one usually holds in one”s mind, because they are then deemed worthless. When it comes to the problem of anger, a practitioner imagines a yidam that is so much more ferocious and terrifying than his or her own anger; then he or she stops being angry and slowly but surely learns to let things be instead of responding in rage.

  

  Student: Can you say something about cultivating the pure view from the moment one wakes up in the morning until one goes back to bed at night

  Rinpoche: Well, you get up, have tea, and enjoy a big breakfast – just kidding. When you get up in the morning, the first thing you can practice is not following after thoughts. When you go about daily obligations, you try to maintain that thread of awareness. When you talk with people or work, you do not allow your mind to become distracted or carried away. Improvement comes through practice, and eventually you will be able to abide in a meditative state, from the moment you wake up in the morning until you go to sleep again each night.

  

  Student: (Inaudible.)

  Thrangu Rinpoche: There are no fixed numbers of yidams that surround the central buddha. The number varies in each practice. Sometimes an entourage of eight deities surround a deity; they represent the eight types of consciousness in their pure manifestations. Sometimes five deities accompany the main yidam; they represent the five purified skandhas. Sometimes as many as fifty-one deities surround the central figure; they represent the purified fifty-one fluctuating mental events.

  

  Thank you very much.

  

  May virtue increase!

《Mandala》全文阅读结束。

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net