..续本文上一页 A saintly person, seeks Truth.
87.地上种了菜,就不易长草;心中有善,就不易生恶。
Weeds do not easily grow, in a field, planted with vegetables., Evil does not easily arise, in a heart , filled with goodness.
88.要有过程,不要有手段;要有目标,不要有目的。
In doing tasks,, there should be procedures , without maneuvers;, and goals , without hidden agendas.
89.心量大福报就大。
The greater our generosity,, the greater our blessings.
90.有所求的爱,是无法永久存在的。能够永久存在的,是那分无形、无染且无求的爱。
A love with conditions attached would never last. , Only pure, unconditional love will last forever.
91.欣赏别人即是庄严自己。
Because seeing virtue in others, is in itself a virtue, in appreciating others,, we in fact dignify ourselves.
92.布施就好比汲取井水,唯有不断地布施,才能造福、增福。
Giving is like , drawing water from a well;, as water is drawn,, more flows in., It is by giving , that blessings , continue to flow in.
93.智慧是从生活、人事的磨练而得来。
It is through learning , from the trials , of everyday life, and human affairs, that wisdom is attained.
94.不是什么都不理就叫无争,而是要与人合心、和气、互爱、协力。
Being non-contentious, is not about sitting back , and just letting things be, but about working toward, the same goal, with mutual love , and harmony.
95.把自己的本分事做好,欢喜接受所面临的一切,过一分钟即消一分灾。
When we faithfully, fulfill our duties , and face all challenges , with acceptance and joy,, we dissolve a measure of , our negative karma, with every passing moment.
96.社会的进步不是用喊出来的,是做出来的。
Progress in society comes through action,, not through loud protest.
97.听到别人批评,要自我反省;有错就改,没错则欢喜包容。
For the compassionate, there is no such thing , as an enemy;, for the wise, there is no arising , of affliction.
98.福人居福地,不是福地福人居。
Blessed is a land, inhabited by , people who do good,, for it is the people , who make the , land blessed.
99.想要家庭吉祥、和睦,就应该常常起欢喜心,天天为自己的家庭祝福。
To have a warm and happy family,, we should nurture a heart of joy, and shower our family with blessings.
100.真正的禅,是在日常生活中不起烦恼妄想。
True meditation , is to calm , the restless mind, in everyday living.
101.生命无常,慧命永存;爱心无涯,精神常在。
Transient though life may be,, one”s contributions will live on;, as love knows no boundaries,, its spirit will always remain.
102.遭受别人批评时,先问自心是否无愧?无愧则心安。
In the face of criticism, , ask if your conscience is clear. , With a clear conscience, , you will have peace of mind.
103.若有人扯后腿,要心存感恩。没有人「扯」,就练不出腿劲。
Be grateful when people, try to hold you back, , for without them,, you would not develop, the strength, that enables you, to move forward.
104.即使已达智慧圆融,更应含蓄谦虚,像稻穗一样,米粒愈饱满垂得愈低。
Those who have great wisdom, must all the more be humble and unassuming,, just like the rice stalk that bows , under the weight of ripe grain.
105.心如镜。虽外在景物不断转变,镜面却不会转动,此即境转而心不转。
Let our mind, be like a mirror—, while the images reflected, are constantly changing,, the mirror itself , remains unchanged.
106.为人处事要『小心』,不要『小心眼』。
Be careful and mindful , when dealing with others, , but do not be narrow-minded.
107.无量功德是在日积月累中,分毫累积聚集而成。
All merits and virtues, are in fact, accrued , bit by bit over time.
108.听到好话要感恩,听到坏话要善解。
Appreciate a compliment , and face unkind words , with understanding.
109.天上最美是星星,人间最美是温情。
Most beautiful in the sky, are the stars., Most beautiful on Earth, is human warmth and love.
110.话多不如话少,话少不如话好。
It is better to speak less, , and best to speak kindly.
111.作人要有踏实感,不要只有成就感。踏踏实实地做人,心中多舒服 。
Be down-to-earth , and well-grounded in life,, instead of seeking only, a sense of accomplishment., We feel such peace, when we lead , a well-grounded life.
《慈济静思语-中英对照(证严法师) Tzu-Chi’s Aphorisms In Chinese and English (Master Cheng Yen)》全文阅读结束。