..续本文上一页 referred to is the "Flower Garland" or the Chinese name for - the Avatamsaka Sutra. [Japanese: Kengon]
The Eastern and Western Ranks are to stand facing each other.
ALL
If men desire the Complete Knowledge of all the Buddhas of the Three Realms, let them look thoroughly into the nature of the Dharma Realms which are affirmed to be completely created by the Mind!
At the first stroke of the Great Ch”ing above (after the word Buddha) an ACOLYTE (Shih-che) who has been schooled in his duty and who is standing in the Eastern Ranks, turns to face the Altar and gives WEN-HSUN bow. He remains quietly in this position.
If men desire the Complete Knowledge of all the Buddhas of the Three Realms, let them look thoroughly into the nature of the Dharma Realms which are affirmed to be completely created by the Mind!
If men desire the Complete Knowledge of all the Buddhas of the Three Realms, let them look thoroughly into the nature of the Dharma Realms which are affirmed to be completely created by the Mind!
PRECENTOR
The Pure Words That Break Open The Gates Of Hell!
ALL
AUM! To the One of Kharadiya Mountain, Hail!
AUM! To the One of Kharadiya Mountain, Hail!
AUM! To the One of Kharadiya Mountain, Hail!
PRECENTOR
The Pure Words of Universal Invitation!
ALL
Give Praise to the Earth and the Earth”s Unwavering Tathagata!
Give Praise to the Earth and the Earth”s Unwavering Tathagata!
Give Praise to the Earth and the Earth”s Unwavering Tathagata!
PRECENTOR
The Pure Words That Release the Bonds of Oppression!
ALL
AUM! To the Three Shining Antidotes, Hail!
AUM! To the Three Shining Antidotes, Hail!
AUM! To the Three Shining Antidotes, Hail!
Now the entire assembly brings the palms together in the position of salutation
ALL
Give Praise to the Surpassing Flower Garland Sutra of the Mahayana!
Give Praise to the Surpassing Flower Garland Sutra of the Mahayana!
Give Praise to the Surpassing Flower Garland Sutra of the Mahayana!
ALL
Give Praise to the Constantly Abiding in the Ten Directions Buddhas!
Give Praise to the Constantly Abiding in the Ten Directions Dharma!
Give Praise to the Constantly Abiding in the Ten Directions Sangha!
Give Praise to Our Original Teacher Shakyamuni Buddha!
Give Praise to the Great Compassionate Hearer of the Cries of the World, Kuan Shih Yin Bodhisattva!
Give Praise to the Dark and Light, Saving from Suffering Earth-Storehouse Lord, Ti Tsang Bodhisattva!
Give Praise to the One Who Recorded the Teachings, the Venerable Ananda!
At the stroke of the Hand Ch”ing after the word "original", the ACOLYTE gives WEN-HSUN and moves slowly to stand before the "bowing cushion" which should be placed directly in front of the CELEBRANT”S SEAT in the central aisle between the Two Ranks. The ACOLYTE then makes another bow of WEN-HSUN when he arrives and standing in place begins to offer three bows for each of the seven praises, repeated three times.
Now the entire assembly turns to face the altar while continuing the repetition of these seven praises. All keep their hands in the position of salutation as they continue:
ALL
Give Praise to the Constantly Abiding in the Ten Directions Buddhas!
Give Praise to the Constantly Abiding in the Ten Directions Dharma!
Give Praise to the Constantly Abiding in the Ten Directions Sangha!
Give Praise to Our Original Teacher Shakyamuni Buddha!
Give Praise to the Great Compassionate Hearer of the Cries of the World, Kuan Shih Yin Bodhisattva!
Give Praise to the Dark and Light, Saving from Suffering Earth-Storehouse Lord, Ti Tsang Bodhisattva!
Give Praise to the One Who Recorded the Teachings, the Venerable Ananda!
Give Praise to the Constantly Abiding in the Ten Directions Buddhas!
Give Praise to the Constantly Abiding in the Ten Directions Dharma!
Give…
《[晚课] Evening Recitations (late Ven· Shih Shen-Lung(Ryugen Fisher)》全文未完,请进入下页继续阅读…