打开我的阅读记录 ▼

金刚经 Diamond-Cutter Translated by E· B· Cowell, F· Max Mulller, and J· Takakusu▪P5

  ..续本文上一页d why

   Because, O Subhûti, when the Tathâgata preached:

  [1. See Childers, s.v. Lokadhâtu.

  2. Or should it be, bhâshate*punyaskandhah punyaskandha iti, i.e. he preaches no-stock of merit is the stock of merit

   It would not be applicable to later passages, but the style of the Sûtras varies.]

  {p. 120}

  "The qualities of Buddha, the qualities of Buddha indeed!" they were preached by him as no-qualities of Buddha. Therefore they are called the qualities of Buddha.” (8)

  IX.

   Bhagavat said: ”Now, what do you think, O Subhûti, does a Srota-âpanna think in this wise: The fruit of Srota-âpatti has been obtained by me

  ” Subhûti said: ”Not indeed, O Bhagavat, a Srota-âpanna does not think in this wise: The fruit of Srota-âpatti has been obtained by me. And why

   Because, O Bhagavat, he has not obtained any particular state (dharma). Therefore he is called a Srota-âpanna. He has not obtained any form, nor sounds, nor smells, nor tastes, nor things that can be touched. Therefore he is called a Srota-âpanna. If, O Bhagavat, a Srota-âpanna were to think in this wise: The fruit of Srota-âpatti has been obtained by me, he would believe in a self, he would believe in a being, he would believe in a living being, he would believe in a person.”

   Bhagavat said: ”What do you think, O Subhûti, does a Sakridâgâmin think in this wise: The fruit of a Sakridâgâmin has been obtained by me

  ” Subhûti said: ”Not indeed, O Bhagavat, a Sakridâgâmin

  [1. This phrase is wanting in the Sanskrit MSS., but it is found in the Chinese translation of Dharmagupta, of the Sui dynasty (A. D. 589-618).

  2. Srota-âpanna, a man who has obtained the first grade of sanctification, literally, who has entered the stream. The second grade is that of the Sakridâgâmin, who returns once. The third grade is that of the Anâgâmin, who does not return at all, but is born in the Brahman world from whence he becomes an Arhat and may obtain Nirvâna.]

  {p. 121}

  does not think in this wise: The fruit of a Sakridâgâmin has been obtained by me. And why

   Because he is not an inpidual being (dharma), who has obtained the state of a Sakridâgâmin. Therefore he is called a Sakridâgâmin.”

   Bhagavat said: ”What do you think, O Subhûti, does an Anâgâmin think in this wise: The fruit of an Anâgâmin has been obtained by me

  ” Subhûti said: ”Not indeed, O Bhagavat, an Anâgâmin does not think in this wise: The fruit of an Anâgâmin has been obtained by me. And why

   Because he is not an inpidual being, who has obtained the state of an Anâgâmin. Therefore he is called an Anâgâmin.”

   Bhagavat said: ”What do you think, O Subhûti, does an Arhat think in this wise: The fruit of an Arhat has been obtained by me

  ” Subhûti said: ”Not indeed, O Bhagavat, an Arhat does not think in this wise: The fruit of an Arhat has been obtained by me. And why

   Because he is not an inpidual being, who is called an Arhat. Therefore he is called an Arhat. And if, O Bhagavat, an Arhat were to think in this wise: The state of an Arhat has been obtained by me, he would believe in a self, he would believe in a being, he would believe in a living being, he would believe in a person.

   ”And why

   I have been pointed out, O Bhagavat, by the holy and fully enlightened Tathâgata, as the foremost of those who dwell in virtue[1].

  [1. Aranâvihârin. Rana is strife, then sin, therefore arana might be peace and virtue, only the a would be short. Probably aranavihârin was formed with reference to âranya…

《金刚经 Diamond-Cutter Translated by E· B· Cowell, F· Max Mulller, and J· Takakusu》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net