..续本文上一页ored One, we have provided for the Buddha and the sangha these offerings of supplies. Our only wish is for the Tathagata to mercifully receive our very last offerings." The Tathagata remained silent when he saw this and did not accept their offerings. Then, the wives” wish going unfulfilled, their minds were sorrowful and anguished. They pulled the hair out of their heads, beat their chests, and let out a great wail, like compassionate mothers who had recently buried a beloved child. They withdrew to sit quietly to one side.
And at that time, there was a group of goddesses whose number was like the sands of eight Ganges Rivers. There was the Goddess Extensive Eye who was foremost leader among them. She made the statement, "O, sisters! Look closely, look closely! These various assemblies have gathered together a variety of superior and wondrous offerings of supplies with the wish to offer them to the Tathagata and the bhiksu sangha. We should also gather together such marvelous offerings of supplies to give to the Tathagata. Once the Tathagata has accepted them, he will then enter Nirvana. Sisters, the appearance in the world of the Buddhas, the Tathagatas, is most difficult. To make the very last offerings they accept is twice as difficult to do. If the Buddha enters Nirvana, the world will be left vacant."
The goddesses cherished and delighted in the Mahayana and wished to listen to it. And having heard it, they could explain it to others. When their thirst was quenched for the Mahayana and they were completely satisfied, they could, again, drink up what remained. They defended the Mahayana. If there was someone from the sanghas of the heretical sects who was envious of the Mahayana, the goddesses were strong enough to knock down their arguments, like a storm knocking down grass. They protected and kept the precepts, perfect was their majestic deportment. They were skilled in conforming themselves [to the circumstances of] all worldly beings, liberating those not yet liberated and saving those not yet saved. And in future lives they would turn the Dharma wheel. They assisted the three jewels, being certain that they did not perish, and cultivated the study of the Mahayana. They adorned themselves with the great armor. Having consummated such infinitely virtuous deeds, they felt compassion for sentient beings as they would an only child.
In the early morning just as the sun was rising, they each took up a variety of heavenly wood and fragrances, twice that possessed by the human assemblies. The scent of their firewood perfuming the air could suppress the variety of foul odors among mortals. They had white carts with white canopies drawn by teams of white horses. Atop each cart was spread a white sheet. From all four sides of the sheets dangled gold and silver, a variety of fragrant flowers, precious pennants, flags, and canopies. Atop them were piled wondrously sweet delicacies and a variety of delightful dancers. The goddesses prepared their lion thrones. The four feet of their thrones were made of pure blue agate. On the backsides of these thrones the seven treasures were sown into the back and floor. On the front side of each throne was also a golden desk. And the trees were lit by the seven treasures, a variety of pearls being used for lamp light. Marvelous were the heavenly flowers scattered everywhere on their properties. Once the goddesses had gathered these gifts, their minds became grieved, tears flowed freely, and there arose in them a great anguish. In order to bless sentient beings with peaceful happiness, they had consummated the Mahayana”s supreme practice of emptiness, manifesting the inception of the expediency of the Tathagata”s esoteric teachings. And to prevent the disappearance of the spoken Dharmas, they we…
《大般涅槃经 Mahaparinirvana Sutra》全文未完,请进入下页继续阅读…