打開我的閱讀記錄 ▼

《弘贊法華傳》

「史傳部」經文2067卷51頁碼:P0012
唐 惠詳撰

  《弘贊法華傳》十 ▪第2页

  卷第十 / 藍谷沙門慧詳撰

  ..續本經文上一頁哉。其經。緘之寶藏。于今尚在

  馬衡。具州洛水人也。父母喪亡。盧于墓側。營造墳茔叁所。皆躬自負土。積叁年乃就。境甚高峻。人所歎伏。每在廬中宿臥。恒有大白蛇。曳身廬屋上。垂頭臨戶。若欲出入。蛇即縮頭避之。如是爲恒。不至侵害。狀如守護。又有一白狼。恒去來。臥起廬側。及墳事畢。其人又起念。我雖爲父母。造成此墳。仍未爲亡靈別修功德。因即發願。造法花經。以資魂路。乃以冢傍淨處。香水灑地。采取谷子種之。生長之後。每以香水溉養。及其成樹。即采皮如法造紙。亦用香水和泥。作屋于墳傍。請書生寫經。護淨齊蔬。出入每易衣服。仍以四事供養不阙。及書經了。未得莊嚴。以叁重紙裹。著小屋壁上。忽然夜中風雨大至。及明。乃上屋被風雨飄破。草木皆盡。在地水深數尺。失經所在。凡經二日。水歇之後。于水下收得所寫之經。唯在上一重紙濕。至第二重。俨然幹淨。一無傷損。不濕不汙。其人初失此經。悲號懊惱。日夜悲動。及見經在。歡喜踴躍。得未曾有。遂得莊嚴成就。永爲供養

  釋昙韻。定州人。行年七十。隋末喪亂。隱于離石比幹山。常誦法花經。欲寫其經。無人同志。如此積年。忽有書生。無何而至。雲所欲潔淨。並能行之。于是。清旦食訖。入浴著淨衣。受八戒。含香燒香。寂然抄寫。至暮方出。明又如先。曾不告倦。及經寫了。如法親奉。相送出門。斯須不見。乃至裝潢。一如□法。韻受持讀之。七重裏結。一重一度。香水洗手。初無暫廢。後遭胡賊。乃箱盛其經。置高岩上。經年賊靜。方尋不見。周慞窮覓。乃于岩下獲之。箱巾糜爛[木*發]朽。見經如舊鮮好

  令狐元軌者。敬信佛法。欲寫法花金剛般若等經。貞觀五年。任隆州巴西縣令。無由自檢。憑當土杬禅師檢校。杬乃爲在寺。如法潔淨寫了。下秋。還岐州莊所。寫得經。留在莊舍。並老子五千文。同在一處。忽爲外火延燒。堂是草[雨/複]。一時灰蕩。家人相命撥灰。取金銅經軸。既撥外灰。其諸經宛然如故。黃色不改。唯箱成灰。又覓老子。便從火化。鄉村嗟異。贊詠成音。金剛般若一卷。題字焦黑。訪問所由。乃初題經時。有州官能書。其人行急。不獲潔淨。直爾立題。由是被焚。軌。于時任馮翊令。聞之驚喜。深增信悟

  張萬福。貞觀年中。從晉州刺史。改爲洺洲刺史。其人性粗犷。不甚敬信。初至任所。問訪左右。管內有何德行衆僧。左右報雲。郭下有一尼。名妙智。甚精進。又造一部法花經。如法受持供養。緣此譽滿鄉闾。其時福問。此經。可用幾物造成。答雲。此尼。用一千五百段物。萬福大驚曰。京下極好手書。寫一部。正可至七八段。何因用如許物。試爲我索經來看。尼聞刺史索經。拒而不與。爲使君不護淨。又未齊潔。萬福大嗔。更使人往。尼遂不敢留。即作香湯。與來使沐浴。並與新衣。著訖。始付經去。萬福得經竟。不洗手。即取經開。卷中並黃紙。遂無一字。萬福大怒曰。此妖老妪。何由可耐。即命左右。追取尼來。使往語尼曰。師經上並無一字。使君大嗔。令追師來。尼甚憂懼。莫知所由。汗流浃體。即隨使往。至刺史牙門入屏牆。尼見一雙金剛。手擎杵棒。如似授尼。尼遂心安。即入至刺史前。其經文並在空中。化作金字。刺史見尼至。並見金剛及金字在虛空中。因即驚懼。走起下廳。號啕悲泣。謝罪忏悔禮拜。遂即回心信向。發願造法花經一千部。通十方供養。仍自受持。不敢懈怠。乃問尼造經由緒。尼曰。欲造經之時。于山中。先種谷樹。每用香水溉灌。令得滋長。樹成之後。即預以香水和泥。造作紙屋。紙屋既成。乃采取樹皮。雇匠如法香水清淨造紙成。即募訪能護淨經生。不論工拙及貴賤。乃經叁年。不獲其人。後有一江南人士。年可二十四五。應募爲書。其書經屋。還以香水和泥清淨造屋。屋成之後。書生著新淨衣。未寫經前。預四十九日。護淨清齊。然後始書。每出入訖。皆須改易衣服。洗浴畢。然始就書。書時。尼手執香爐。胡跪經前供養。書生止乃止。若書生夜臥。尼亦和起。燒香旋繞。如是不阙。經了莊嚴。莊嚴就。乃作僧尼男女四色人衣。各十通。每來借經。或誦或讀。及書寫者。預令七日護淨。兼與新衣著。然始付經。如是恭敬。永不虧阙。遠近崇仰。大爲利益。緣此刺史歸向之後。人皆以法花爲業

  陳法藏。雍州萬年縣霸曲人也。身爲供膳。貞觀十八年。洛州上番。去後妻亡。下番回道。離本住村。可十余裏。路逢亡妻。妻雲。我今已死。經于數日。須臾之間。藏忽見八九家。如貧人宅。藏坐一間編茨屋。少時。其妻被喚將去。藏隨後看。見妻。被牛頭獄卒鐵钗貫之。內罐湯中。骨肉分散。钗出還活。如是七返訖。放來相見。形容頓惡。語藏雲。與君爲後妻。前婦自死。非妾所害。君襆內有五百錢。家中有牛。可直千五百。至家[言*恣]阿婆。努力爲妾。寫法花經。妾即得離此苦。將妾此語。咨請阿婆。藏歸咨母賣牛。恰得千五百當。即喚經生買紙。藏因行。更尋妻住處。藏始扣門。便聞此家遙報雲。君新婦。昨買紙時。以即生天。其人驚喜。信奉增至。所得財利。每寫法花。十九年。向興善寺。供官行道。具向諸僧說之

  左仆射宋國公蕭瑀其崇佛法。乃于雍州藍田縣界。營置伽藍。召大德。四事供養。奏請名額。號曰津梁寺焉。瑀雖貴極人臣。位登臺輔。恒持齊戒。常誦法花。每日一遍。被山衲袈裟。于精舍中。行道忏禮。同僧列食。居沙彌末筵。爰舍珍財。寫法花經。凡一千部。紙墨等事。盡妙窮微。書寫經生。清淨香潔。有人欲受持者。必殷勤叁請。方始授之。中門之外。置一方青石。每令請經者。登此石立。瑀親捧經函。頂載授之。所有持經之人。瑀皆書其姓名。日禮一遍。其敬法重人。皆此類也。瑀家佛堂中。一朝。舍利流溢而出。他人分取供養者。忽然自失。舍利還歸瑀家。京師朝野。無不知矣。子銳。封襄城公驸馬都尉。襲父爵爲宋公。妙業貞觀。本之庭語。然而沈毅有大量。善隸書。津梁寺額。是其迹也。造佛殿大像。又寫法花千部。嘗爲益府長史。州內有池。魚盈數萬。府內官寮。每恒采取。銳性蘊慈仁。告諸官曰。魚雖賤身。形命是等。切彼心肝。甘我口腹。誠不忍也。銳今永贖。願公等隨之。惠化既行。莫不悅服。諸寺若有講說。辄往其處。隨衆廗地。僧欲設床。竟不肯受。次子利州刺史錢。杞府法曹[金*感]。並誦法花。時講父瑀之義疏(雲雲)

  釋智晔。江州人也。初出家。住廬山西林寺。高情雅量。殊有物外之風。美恣容。工轉讀。聲韻雄暢。數卷不疲。隋朝征入日嚴。唐運召居弘福。且京都法席。接武連環。不有伊人。孰當其寄。然頗工書翰。尤好福門。日恒自厲。寫法花經五紙。年事乃秋。斯業無怠。得外利即寫此經。兼其自手。二千余部。終日平坐繩床。異香滿室。時年八十矣

  洛州洛陽人。何玄玲。龍朔二年。終于京師。冥司遣爲主簿。麟德年。玲鄉人。死至冥道。與玲相見。玲問鄉人。君何至此。答曰。被追至此。玲雲。我見案主逗留君。枉來也。放君還去。鄉人別玲將出。乃見同村妪。謂鄉人曰。君至此。豈不觀我受罪處耶。便見镬陽湧沸。烹煮罪人。妪曰。君可語我夫。爲我造法花經一部。脫蒙見許。卻後十日。君可報我。于村南水頭。鄉人既稣。乃即喚其夫。令爲寫經。其夫。急與買紙付令寫。鄉人。至前期日。往到水濱。乃別見他妪。謂鄉人曰。君是前所囑寫經者乎。鄉人曰。是也。妪曰。前者婦人。夫爲買紙之日。已往生天。所以不獲赴期。與君今日相見。故留言囑。令我報君。言畢。遂不獲見也

  雍州藍田縣界。有一村。忽然地陷。深百余尺。村中有姓徐者。宅中有佛屋。在其陷處。有一部法花經。是徐氏常所受持供養。于其陷處。乃爲一土柱。承此佛屋。迢然擢聳。竟不崩落。見者鹹共怪異之。並爲如法抄寫之征也

  儀鳳年。汝州梁縣北。有梁村劉氏男。失名。先因從征東討高麗。沒爲奴。于遼海東岸牧馬。因而寢睡。屢夢有一僧。喚令入海。共海歸家。若此非一。劉氏子自惟。漂落與死莫殊。頻感斯夢。逐投身海浦。于水中。抱得菊草一束。隨波漂流。浮渡西。至于岸上。行余一裏。思念。此草能濟吾身命。劫回取草。解束曝之。乃于其中。得法花經第六卷。遂持還家。其父劉老。先緣子沒蕃。遂爲造法花經一部。書寫清淨。每事嚴潔。及見子到。相持悲慶。怪問所由。劉氏子。具說前事。父子遂共于精舍中。開視經函。乃欠第六一卷。驗其子于海中得者。果是其父爲子所造之經。部軸具足。紙墨佥同。彼此無殊。宛然符會。于是。父子笃信叁寶。戒行精勵

  郎將吳氏。忘名。東征高麗。破馬邑城。焚燒屋宇。延及寺舍。城外望見。煙雲直上。中有一物。如白帶。高飛入雲。須臾飄墮城東草中。郎將吳君。走馬往視之。見黃書展在地上。就而觀之。乃是法花經第七卷也。于是。將至營中。夜安幕上。忽逢暴雨。明旦收之。一無沾濕。後將還京。于靜安坊李益常將軍舊宅。設齋慶喜。興善寺沙門萬相玄際。親見其經。各讀一遍。吳君。許進入內雲。並爲書寫。如法淨業所成。故特表殊祥。將悟群品也

  釋玄際。一名靜務。俗姓劉。浬南人也。曾祖鹘。隋坡州刺史。祖挺。隋宣範府果毅。並自家形國。文武兼濟。早悟玄珠。尤精佛。父通。久修儒術。晦迹衡門。不競塵喧。無悶朝市。通以際童年異禀。神情俊爽。愛其名器。因放出家。故才登十一。便蒙落采。于是。洮汰法流。沐浴真化。筈而羽之。所入深矣。及進具足後。專精行檢。敬慎法儀。特堪師表。年叁十有二。舉充興善維那。非其好也。性愛山水。深思閑寂。以鹹亨之歲。托迹悟真。習誦法花般若。以爲恒務。初誦法花。滿二千遍。夢登一大殿。殿內四面金山。光明徹耀。山間即有像龛。皆是觀音菩薩。頂禮圍繞。悲忻良久。乃見琉璃瓶。盛一舍利。以手取之。倏然驚覺。誦滿五千遍。于時晝坐。忽夢空中數百檀龛。觀音菩薩。以手仰攀。漸覺來就。又于空中。見金珠無數。從上流下。光耀可愛。際以口承咽。身心遍喜。經兩食間。似飽而覺。自爾身心安預。持誦無廢福之。日兼宵五遍。誦至九千遍。時在北嶺院中。景將隅角。忽有異鳥。形如翡翠。膺白骨黃。玄吻丹足。從外飛來。直入懷內。于是。將至佛前。即飛上花樹。香奁經格。處處遊放。或以果食飼之。都無所啖。唯遇香蠟。時時以喙。晝即翩翾庭際。夜即眠息堂中。七日七夕。倏自飛去。俄又夢一人長可七八尺。姿容端正。一如撚素形像。自腰已下。文彩莊嚴。際時歡喜頂禮。號爲觀音菩薩。即就菩薩。捧持其足。口稱大悲名字。乃蒙修撫摩頂。往反數回。際以手攀。數口其乳。唅咽少時。遂便驚悟。或晝夕眠息。誦時將晚。便聞鍾磬之音。以相警發。其所誦法花。一萬二千遍。金剛般若一萬遍。中間念諸佛菩薩等名。誦滅罪隨心等咒。功挌相准過于上。有清信士秘書省校書郎劉玄曰。安者。冠纓茷族。才花秀出。神契釋門。心馳法寶。與際早狎忘言。深期淨福。以儀鳳二年。憑于寺基禅師院。讀誦之室。藻雪中表。香泥塗飾。懸幡散花。數重護淨。屈工書生行正。令其一入一浴。著新淨衣。燒香含香。虔誠繕寫。際躬罄資奉。晨昏不辍。初寫法花。未盈一紙。正夜夢神僧。授以妙香。又聞經屋前花壇之內。禮忏數拜之聲。怪往視之。寂無人物。正因不寐。獨坐肅然。俄聞空中擊鍾之響。寫第二卷。日正辰時。見一婆羅門僧。來入經室。儀容甚偉。合掌而立者久之。寫金剛波若初卷。正夢其心上光明。大如缽許。書第二卷。到五眼前。筆硯放光。總爲金色。正特加悚怖。定心書寫。其光初起題字。赫然朗燭。曆菩薩亦如是若作如是言我當滅度無量衆生。凡一十八言乃滅。至第叁卷。其經本軸上。又放光明。長二尺余。直耀窗際。于時。際與花嚴法師賢首等十余人。親所聞見。乃相謂曰。我等末學。去聖茲遠。今寫尊經。忽垂靈相。豈可不于鴻烈而申起塔之誠乎。當即從初至終。清心潔事。謹于其處。而建一堂。以供全身兼書滿字。即七月二十六日。各舍衣缽。置經屋前。燒香散花。共立弘誓。至後年叁月。道俗數十。一宿行道。除舊屋立新基。使信士四人。齊潔沐浴。著新淨衣。僧等。以香花音樂。盡誠供養。引此四人。營製規式。雖荷畚覆篑。皆散以香花。其時。蒙鄙之人。鹹發道意。其後沙門志寬文禮寺。親事板築。一舉槌杵。一稱佛名。余清信士。但齊戒運土而已。成基之後。屢聞禮佛誦經之音。其年十月。于北嶺。別起經淨屋。表裏莊嚴。召巧匠路貞等。以香湯灌木。乃施斤斧。即聞空際數下鴻鍾之聲。夜叉夢花幢並二神長丈余。立于作處。又遣縣人毛普達。采斫堂柱于散谷之內。見一孤松。聳乎高嶺之上。去水甚遠。匠斫所以棄之。其人既伐此樹。不日而倒。枝之所刺。地湧一泉。匠以療饑。遂成十柱。其堂。尚加雕飾。即日未就。而遠稽真典。用善法爲名。余待畢功。以寄能者。際閟采林泉。叁十余載。冷疾頻發。至于不救。道俗聞之。淒恸岩壑。春秋六十有七。即神龍二年叁月一日也。際每慈柔宅性。拯濟居懷。不入市纏。不行尼寺。又勤修福務。勞不告倦。禮誦之余。殆無閑隙。至于接對賓寮。臨機應物。言行無擇。衆共推之。所以吏部侍郎劉玄挺。兵部侍郎劉玄機。虞部郎中徐昭。高士許仁則等。欽其雅度。重其景業。供旋相仍。共結塵外之交矣。藍田縣令鄭南金。一言造盡。披襟寫契。敬挹風猷。爲之贊曰。際公恬淡。無爲無欲。待物以慈。處身知足。樹春唯茂。潭秋更綠。懿哉上人。如金如玉。其爲時賢所敬。如此

  

  功德無量:如果您發現本經文有誤/缺,可以點我為眾生修正此經

  

  《弘贊法華傳》由菩提下佛教公益網站(putixia.net)提供分節閱讀,後面還有【1】個分章。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net