打開我的閱讀記錄 ▼

《中阿含經》

「阿含部」經文26卷01頁碼:P0421
東晉 瞿昙僧伽提婆譯

  《中阿含經》四十一 ▪第2页

  東晉罽賓叁藏瞿昙僧伽提婆譯

  ..續本經文上一頁觀察如龍。遍觀而觀。不恐不怖。亦不驚懼。觀于諸方。所以者何。以如來.無所著.等正覺故。彼入村時。身不低仰。尊。沙門瞿昙入村時。終不低身。彼在街巷不低視。亦不仰視。唯直正視。于中不礙所知所見

   尊。沙門瞿昙諸根常定。所以者何。以本善行故。彼入家時。身不低仰。尊。沙門瞿昙入家時。終不低身。尊。沙門瞿昙回身右旋。正床而坐。彼于床上不極身力坐。亦不以手案[月*坒]坐床。彼坐床已。不悒悒。不煩惱。亦複不樂。受澡水時。不高不下。不多不少。彼受飲食。不高不下。不多不少。尊。沙門瞿昙受食平缽。等羹飲食。尊。沙門瞿昙抟食。齊整徐著口中。抟食未至。不豫張口。及在口中叁嚼而咽。無飯及羹亦不斷碎。有余在口。複內後抟

   尊。沙門瞿昙以叁事清淨。食欲得味。不欲染味彼食。不爲財物。不爲貢高。不爲自飾。不爲莊嚴。但欲存身。久住無患。用止故疹。不起新病。存命無患。有力快樂。飯食已訖。受洗手水。不高不下。不多不少。受澡缽水。不高不下。不多不少。彼洗手淨已。其缽亦淨。洗缽淨已。其手亦淨。拭手已。便拭缽。拭缽已。便拭手。彼洗拭缽已。安著一面。不近不遠。不數觀缽。亦不爲缽。彼不毀呰此食。亦不稱譽彼食。但慚默然已。爲諸居士說法。勸發渴仰。成就歡喜。無量方便爲彼說法。勸發渴仰。成就歡喜已。即從坐起。便退而還。彼出家時。身不低仰

   尊。沙門瞿昙出家時。終不低身。彼在街巷不低視。亦不仰視。唯直正視。于中不礙所知所見。尊。沙門瞿昙諸根常定。所以者何。以本善行故。彼出村時。身不低仰。尊。沙門瞿昙出村時。終不低身。彼入園時。身不低仰。尊。沙門瞿昙入園時。終不低身。彼中食後。收舉衣缽。澡洗手足。以尼師檀著于肩上。入房宴坐。尊。沙門瞿昙饒益世間故。入房宴坐。尊。沙門瞿昙則于晡時從宴坐起。面色光澤。所以者何。以如來.無所著.等正覺故

   尊。沙門瞿昙口出八種音聲。一曰甚深。二曰毗摩樓簸。叁曰入心。四曰可愛。五曰極滿。六曰活瞿。七曰分了。八曰智也。多人所愛。多人所樂。多人所念。令得心定。尊。沙門瞿昙隨衆說法。聲不出衆外。唯在于衆。爲彼說法。勸發渴仰。成就歡喜。無量方便爲彼說法。勸發渴仰。成就歡喜已。即從坐起。還歸本所。尊。沙門瞿昙其像如是。但有殊勝複過于是。尊。我欲詣彼沙門瞿昙。從學梵行

   梵志梵摩告曰。隨意

   于是。優多羅摩納稽首梵志梵摩足。繞叁匝而去。往詣佛所。稽首佛足。卻坐一面。白曰。世尊。願從世尊學道受具足。成就比丘。得從世尊修行梵行

   于是。世尊度優多羅摩納。令學道受具足。度優多羅摩納。令學道受具足已。遊行鞞陀提國。與大比丘衆俱。展轉進前。到彌薩羅。住彌薩羅大天[木*奈]林

   彼彌薩羅梵志.居士聞沙門瞿昙釋種子舍釋宗族。出家學道。遊行鞞陀提國。與大比丘衆俱。展轉來至此彌薩羅。住大天[木*奈]林。沙門瞿昙有大名稱。周聞十方。沙門瞿昙如來.無所著.等正覺.明行成爲.善逝.世間解.無上士.道法禦.天人師。號佛.衆祐。彼于此世。天及魔.梵.沙門.梵志。從人至天。自知自覺。自作證成就遊。彼說法。初妙.中妙.竟亦妙。有義有文。具足清淨。顯現梵行。若有見如來.無所著.等正覺。敬重禮拜。供養承事者。快得善利。我等甯可共往見彼沙門瞿昙。禮拜供養

   彼彌薩羅梵志.居士各與等類眷屬相隨。從彌薩羅出。北行至大天[木*奈]林。欲見世尊禮拜供養。往詣佛已。或有彌薩羅梵志.居士稽首佛足。卻坐一面。或有與佛共相問訊。卻坐一面。或有叉手向佛。卻坐一面。或有遙見佛已。默然而坐。彼彌薩羅梵志.居士各各坐已。佛爲說法。勸發渴仰。成就歡喜。無量方便爲彼說法。勸發渴仰。成就歡喜已。默然而住

   梵志梵摩聞沙門瞿昙釋種子舍釋宗族。出家學道。遊行鞞陀提國。與大比丘衆俱。展轉來至此彌薩羅國。住大天[木*奈]林。彼沙門瞿昙有大名稱。周聞十方。彼沙門瞿昙如來.無所著.等正覺.明行成爲.善逝.世間解.無上士.道法禦.天人師。號佛.衆祐。彼于此世。天及魔.梵.沙門.梵志。從人至天。自知自覺。自作證成就遊。彼說法。初妙.中妙.竟亦妙。有義有文。具足清淨。顯現梵行。若有見如來.無所著.等正覺。敬重禮拜。供養承事者。快得善利。我甯可往見沙門瞿昙。禮拜供養

   梵志梵摩告禦者曰。汝速嚴駕。我今欲往詣沙門瞿昙

   禦者受教。即速嚴駕訖。還白曰。嚴駕已畢。尊自知時。于是。梵摩乘極賢妙車。從彌薩羅出。北行至大天[木*奈]林。欲見世尊禮拜供養

   爾時。世尊在無量衆前後圍繞而爲說法。梵志梵摩遙見世尊在無量衆前後圍繞而爲說法。見已。恐怖。于是。梵摩即避在道側。至樹下住。告一摩納。汝往詣彼沙門瞿昙。爲我問訊聖體康強。安快無病。起居輕便。氣力如常耶。作如是語。瞿昙。我師梵摩問訊聖體康強。安快無病。起居輕便。氣力如常耶。瞿昙。我師梵摩欲來見沙門瞿昙

   于是。摩納即受教行。往詣佛所。共相問訊。卻坐一面。白曰。瞿昙。我師梵摩問訊聖體康強。安快無病。起居輕便。氣力如常耶。瞿昙。我師梵摩欲來見沙門瞿昙

   世尊告曰。摩納。令梵志梵摩安隱快樂。令天及人.阿修羅.揵沓惒.羅刹及余種種身安隱快樂。摩納。梵志梵摩欲來隨意

   于是。摩納聞佛所說。善受善持。即從坐起。繞佛叁匝而去。還詣梵志梵摩所。白曰。尊。我已通沙門瞿昙。彼沙門瞿昙今住待尊。唯尊知時

   梵志梵摩即從車下。步詣佛所。彼衆遙見梵志梵摩來。即從座起。開道避之。所以者何。以有名德及多識故

   梵志梵摩告彼衆曰。諸賢。各各複坐。我欲直往見沙門瞿昙。于是。梵摩往詣佛所。共相問訊。卻坐一面

   爾時。梵摩不壞二根。眼根及耳根。梵志梵摩坐已。谛觀佛身叁十二相。彼見叁十相。于二相有疑。陰馬藏及廣長舌。梵志梵摩即時以偈問世尊曰

   如我昔曾所聞  叁十二大人相

   于中求不見二  尊沙門瞿昙身

   爲有陰馬藏不  一切人尊深密

   雲何爲人最尊  不現視微妙舌

   若尊有廣長舌  唯願令我得見

   今實有疑惑心  願調禦決我疑

   世尊作是念。此梵志梵摩求我身叁十二相。彼見叁十。于二有疑。陰馬藏及廣長舌。我今甯可除彼疑惑。世尊知已。作如其像如意足。作如其像如意足已。梵志梵摩見世尊身陰馬藏及廣長舌。于中廣長舌者。舌從口出。盡覆其面。世尊止如意足已。爲梵志梵摩說此頌曰

   謂汝昔曾所聞  叁十二大人相

   彼一切在我身  滿具足最上正

   調禦斷于我疑  梵志發微妙信

   至難得見聞  最上正盡覺

   出世爲極難  最上正盡覺

   梵志我正覺  無上正法王

   梵志梵摩聞已。而作是念。此沙門瞿昙成就叁十二大人之相。謂成就大人相者。必有二處真谛不虛。若在家者。必爲轉輪王。聰明智慧。有四種軍。整禦天下。如法法王成就七寶。彼七寶者。輪寶.象寶.馬寶.珠寶.女寶.居士寶.主兵臣寶。是謂爲七。千子具足。顔貌端政。勇猛無畏。能伏他衆。彼必統領此一切地乃至大海。不以刀杖。以法教令。令得安隱。若剃除須發。著袈裟衣。至信.舍家.無家.學道者。必得如來.無所著.等正覺。名稱流布。周聞十方

   于是。世尊而作是念。此梵志梵摩長夜無谀谄.無欺诳。所欲所問者。一切欲知非爲觸娆。彼亦如是。我甯可說彼甚深阿毗昙。世尊知已。爲梵志梵摩即說頌曰

   現世樂法故  饒益爲後世

   梵志汝問事  隨本意所思

   彼彼諸問事  我爲汝斷疑

   世尊已許問  梵志梵摩故

   便問世尊事  隨本意所思

   雲何爲梵志  叁達有何義

   以何說無著  何等正盡覺

   爾時。世尊以頌答曰

   滅惡不善法  立住擇梵行

   修習梵志正  以此爲梵志

   明達于過去  見樂及惡道

   得無明盡說  知是立牟尼

   善知清淨心  盡脫淫怒癡

   成就于叁明  以此爲叁達

   遠離不善法  正住第一義

   第一世所敬  以此爲無著

   饒益天及人  與眼滅壞诤

   普知現視盡  以此正盡覺

   于是。梵摩即從座起。欲稽首佛足。彼時大衆同時俱發高大音聲。沙門瞿昙甚奇。甚特。有大如意足。有大威德。有大福祐。有大威神。所以者何。此彌薩羅國所有梵志.居士者。梵志梵摩于彼最第一。謂出生故。梵志梵摩爲父母所舉。受生清淨。乃至七世父母不絕種族。生生無惡。彼爲沙門瞿昙極下意尊敬作禮。供養奉事。沙門瞿昙甚奇。甚特。有大如意足。有大威德。有大福祐。有大威神。所以者何。此彌薩羅國所有梵志.居士者。梵志梵摩于彼最第一。謂學書故。梵志梵摩博聞總持。誦過四典經。深達因.緣.正.文.戲五句說。彼爲沙門瞿昙極下意尊敬作禮。供養奉事

   沙門瞿昙甚奇。甚特。有大如意足。有大威德。有大福祐。有大威神。所以者何。此彌薩羅國所有梵志.居士者。梵志梵摩于彼最第一。謂財物故。梵志梵摩極大富樂。資財無量。畜牧産業不可稱計。封戶食邑種種具足食豐。彌薩羅乃至水草木。謂王摩竭陀未生怨鞞陀提子特與梵封。彼爲沙門瞿昙極下意尊敬作禮。供養奉事。沙門瞿昙甚奇。甚特。有大如意足。有大威德。有大福祐。有大威神。所以者何。此彌薩羅國所有梵志.居士者。梵志梵摩于彼最第一。謂壽命故。梵志梵摩極大長老。壽命具足。年百二十六。彼爲沙門瞿昙極下意尊敬作禮。供養奉事

   是時。世尊以他心智知彼大衆心之所念。世尊知已。告梵志梵摩。止。止。梵志。但心喜足。可還複坐。爲汝說法

   梵志梵摩稽首佛足。卻坐一面。世尊爲彼說法。勸發渴仰。成就歡喜。無量方便爲彼說法。勸發渴仰。成就歡喜已。如諸佛法。先說端政法。聞者歡悅。謂說施.說戒.說生天法。毀呰欲爲災患。生死爲穢。稱歎無欲爲妙。道品白淨。爲說是已。佛知彼有歡喜心.具足心.柔軟心.堪耐心.升上心.一向心.無疑心.無蓋心。有能有力受佛正法。謂如諸佛所說正要。世尊具爲彼說苦.習.滅.道。梵志梵摩即于座上見四聖谛。苦.習.滅.道。猶如白素。易染爲色。如是梵摩即于座上見四聖谛。苦.習.滅.道

   于是。梵摩見法得法。覺白淨法。斷疑度惑。更無余尊。不複由他。無有猶豫。已住果證。于世尊法得無所畏。即從座起。稽首佛足。世尊。我今自歸于佛.法及比丘衆。唯願世尊受我爲優婆塞。從今日始。終身自歸。乃至命盡

   時。梵志梵摩叉手向佛。白曰。世尊。唯願明日垂顧受請。及比丘衆

   世尊爲梵志梵摩故。默然而受

   梵志梵摩知世尊默然受已。稽首佛足。繞叁匝而去。還歸其家。即于其夜施設肴馔極妙上味.種種豐饒食啖含消。施設已訖。平旦敷床。至時唱曰。世尊。飯食已辦。唯聖知時

   于是。世尊過夜平旦。著衣持缽。比丘翼從。世尊在前。往詣梵志梵摩家。于比丘衆前敷座而坐。梵志梵摩知世尊及比丘衆衆坐已定。自行澡水。以上味肴馔.種種豐饒食啖含消。自手[酉*鬥]酌。令極飽滿。食訖收器。行澡水竟。取一小床。坐受咒願

   梵志梵摩坐已。世尊爲彼說咒願曰

   咒火第一齋  通音諸音本

   王爲人中尊  海爲江河長

   月爲星中明  明照無過日

   上下維諸方  及一切世間

   從人乃至天  唯佛最第一

   于是。世尊爲梵志梵摩說咒願已。從座起去。彌薩羅國住經數日。攝衣持缽。則便遊行至舍衛國。展轉前進。到舍衛國。住勝林給孤獨園。于是。衆多比丘舍衛乞食時。聞彼彌薩羅梵志梵摩以偈問佛事。彼便命終。諸比丘聞已。食訖。中後收舉衣缽。澡洗手足。以尼師檀著于肩上。往詣佛所。稽首作禮。卻住一面。白曰。世尊。我等衆多比丘平旦著衣。持缽入舍衛乞食時。聞彼彌薩羅梵志梵摩以偈問佛事。彼便命終。世尊。彼至何處。爲生何許。後世雲何

   世尊答曰。比丘。梵志梵摩極有大利。最後知法。爲法故不煩勞我。比丘。梵志梵摩五下分結盡。生彼得般涅槃。得不退法。不還此世

   爾時。世尊記說梵摩得阿那含

   佛說如是。梵志梵摩及諸比丘聞佛所說。歡喜奉行

   梵摩經第十竟(六千七百七十六字)

  

  

  功德無量:如果您發現本經文有誤/缺,可以點我為眾生修正此經

  

  《中阿含經》由菩提下佛教公益網站(putixia.net)提供分節閱讀,後面還有【19】個分章。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net