《經律異相》十 ▪第3页
經律異相卷第十(隨機現身上菩薩部第叁) / 梁沙門僧旻寶唱等集
..續本經文上一頁棄市。王賃得銀錢一千。行贖妻子。曆市睹之。即念諸佛自悔過曰。吾宿命要乃致茲乎。靖心入明睹天所爲。空中聲曰。何不急殺之。王曰。吾聞帝釋普濟衆生赤心恻怆育過慈母含血之類莫不蒙祐。爾爲無惡緣獲帝位。釋懷重毒惡熟罪成。生入太山。天人龍鬼莫不稱善。地主之王即釋妻子之罪。二王相見尋問其原。國無巨細靡不墮淚。地主之王分國而治。故國臣民尋王所在率土奉迎。二國居民一哀一喜。爾時王者吾身是。妻者裘夷是。王子羅雲是。天帝調達是。山中梵志舍利弗是。彼國王者彌勒是(出度無極集第一卷)
現爲國王身化濟危厄十二
佛在舍衛國告諸比丘。昔者菩薩爲大國王。名曰普明。慈惠光被十方歌美。民願其休猶孝子之甯親也。鄰國有王。名曰阿群。治法以正。力如師子走攫飛鷹。宰人求肉晨奔市索。路睹新屍取之爲美味兼畜肉。後日爲馔甘不如焉。王責太官。宰人歸誠叩頭首之。王心恧然曰。人肉甘乎。點命宰人以斯爲常矣。故曰。夫厚于味者仁道薄。仁道薄者豺狼心興。夫狼狗貪肉味。而賊物命。故天下仇焉。宰人承命默行殺人以供王食。臣民嗷嗷齊心同聲逐焉。王奔入山行伺諸王出。[仁-二+宎]衆取之。猶鷹鹯之爴燕雀。執九十九王。時普明王出察民苦樂。道逢梵志。曰王勿出也。王曰。作命當出信言難違。遂以出焉。爲阿群所獲。王曰。不懼喪身恨毀吾信。阿群曰。何謂。王具說之。道士見已出而有誡言。願一睹之受其重誡。以實施焉。旋死不恨。阿群放之聽其暫還。已見道士施以金錢受即含笑至阿群所。問曰。命危在今何欣且笑。答曰。世尊之言叁界希聞。吾今懷之何國命之可惜乎。阿群又曰。願聞尊教。王取授之。阿群驚喜曰。巍巍世尊陳四非常。夫不聞睹所謂悖狂。即解百王各令還國。阿群悔過自新依樹爲居日存四偈。命終神遷爲王大子。納妻不男王重憂矣。因募國女化之令男。後遂泆蕩不從貞道。王磔著四衢。命行人曰。以指琢首苟辱之矣。適九十九人而太子薨。魂靈變化輪轉無已。值佛在世生舍衛國。早喪其考獨與母居事梵志道。性笃言信勇力躄象。師愛友敬遐爾稱賢。師每周遊辄委以居。師妻懷[薛/女]前援其手淫辭誘之。阿群辭曰。凡世耆人。男吾父焉。女吾母焉。豈況師妻乎。燒身可從敢亂斯命矣。師妻惡然如道退思其變。婿謂婦曰。子歎彼賢足照子否矣具爲其過女妖似真梵志信矣。師告阿群爾欲仙乎。對曰爾。教殺百人斬取其指。令獲神仙。奉命擊劍逢人辄殺。獲九十九人指。衆奔國震。睹母欣然曰。母至數足吾今仙矣。佛念邪道惑衆普天斯禱也。化爲沙門在其前步。曰人數足矣。追後不屬。曰沙門可止。答曰吾止。爾不止焉。曰阿群心開[火*霍]如雲除。五體投地頓首悔過。叉手尋從將還精舍即爲沙門。佛爲說宿行現四非常得溝港道。王欲討之聞而歎息白佛欲一見之佛言。上德賢者可開一眼相睹。如斯至叁。答曰。吾之眼精耀射難當。王稽首曰。明日設微馔願一顧眄。答曰。于廁吾往。于殿則不。王曰。唯命。還則裂廁掘其地。則以新樟梓爲之柱梁。香湯沃地栴檀蘇合郁金諸香和之爲泥。栴罽雜缯以爲座席。雕文刻镂衆寶爲好。韑韑晃晃有踰殿堂。明日王身捧香爐迎之。阿群就座。王褰衣膝行供養畢訖。即說經曰。廁前日之洿。豈可于上飯乎對曰不可。如今可乎。答曰可矣。阿群曰。吾未睹佛時洿其彼溷。賴蒙宿祚生值佛世。沐浴清化去臭懷香。內外清淨猶天真珠。飲欲曆市聞有婦人。逆生産者命在呼吸。還如事啓。佛言。爾往爲其産。阿群受教往宣佛恩。母子俱生。佛告阿群。受道之日可謂始生者也。不睹叁尊未受重戒。猶兒處胎雖有耳目將何聞見。曰未生也。阿群心開即得應真道。佛告諸比丘。時普明王者是吾身也。吾前世授之四偈。壹活百王今令得道。不受衆罪矣。阿群宿命曾爲比丘。荷米一斛送著寺中。上佛刀一口。歡喜歎尊稽首而去。荷米獲多力。上刀獲多寶。歡喜獲端正。歎尊獲爲王。作禮故爲國得衆人所拜。九十九人琢其首遂至喪身。故殺前怨而斬其指。後人欲琢見其已喪。又睹沙門更有慈心。後人即其母。始有惡意故阿群如意亦惡。睹沙門更慈故見佛即孝。種淳得淳。種雜得雜。善怨已施禍福尋之。影追響應皆有所由。非從自然也
爲蓮華王太子身以髓施病人十叁
阿難。乃往過世。有王太子。號曰蓮華王。端正姝好威神巍巍。出遊道見一人。身體病癞。見已悲念。問于病者何藥能療。答曰。得王身髓以塗我身其病乃愈。是時太子即破身骨髓與病者歡喜惠施心無悔恨。爾時太子即我身是。大海水尚可鬥量。身髓布施不可稱計(出彌勒所問本願經)
爲王太子身出血施病人十四
阿難。我本求道時勤苦無數。過世爲王太子。號曰現衆。儀端正姝好。從園觀出。道見一人。得困笃病。見問病人。以何等藥療卿病。病者答曰。唯王身血得療我病。太子即以利刀刺身出血以與病者。至心施與意無悔恨。太子即我身是。阿難。四大海水尚可鬥量。我身血施不可稱限。求正覺故(出彌勒所問本願經)
功德無量:如果您發現本經文有誤/缺,可以點我為眾生修正此經。
《經律異相》由菩提下佛教公益網站(putixia.net)提供分節閱讀,後面還有【40】個分章。