《傳法正宗論》上 ▪第2页
..續本經文上一頁傳。則爲分家略傳諸祖。或橫出其徒者。則爲旁出傳。其人有論議。正宗得其實者。則爲之宗證傳。與其前後所著之論。凡四十余篇。並其祖圖。勒爲十二卷。命曰傳法正宗記
第二篇(此篇並後卷二篇是續作)
余昔引出叁藏記所載四祖師者。以質付法藏傳之謬。遂爲書。迄今七年矣。然出叁藏記所錄者概見耳。猶恐其未能斷天下之苟诤。適睹禅經及修行地不淨觀經序。而傳法衆聖。果二十八祖備矣。婆舍斯多而下四祖師。其名昭然若揭日月。僧祐所錄誠有根本。而吉迦夜阙傳。益不足考也。學者相黨其讻讻亦可息矣。夫禅經者。蓋出于菩提達磨。而佛馱跋陀羅所譯。廬山慧遠法師序之(本經其序。或亡出遠名。進出叁藏記見之最詳也)不淨觀經其序亦宋僧慧觀之所著。達磨者如來直下之相承者也。佛馱跋陀羅乃佛大先之弟子。而達磨法門之猶子也。慧遠法師蓋承于佛馱跋陀。慧觀又跋陀之弟子者也。其所說其祖與宗固宜詳而備之也。禅經曰。佛滅度後尊者大迦葉。尊者阿難。尊者末田地。尊者舍那婆斯(此即商那和修也)尊者優波崛(即掬多也)尊者婆須蜜。尊者僧伽又(靈隱藏經。于僧伽下寫爲又字。初即取其又字之義。後見他處經。寫曰僧伽羅叉。乃省前又字悟耳。然僧伽羅叉。即吾宗師子祖旁出之祖也。辯在吾解誣之文內甚詳)尊者摩拏羅(吾嘗辯此。當是稱二十五祖婆羅多羅。其謂又尊者。是必以二十五祖又承二十四祖師子。其相繼未嘗絕也。今其經本或雲。達磨多羅。蓋後世傳寫之誤也。若達磨多羅即是其說經之人。乃不若多羅傳法之弟子也。豈有弟子說法。而先于其師自稱尊者邪。寫爲達磨多羅者。亦字與婆羅多羅相近故也。古德亦有辯此。謂是摩挐羅。恐亦未然。今且從先德耳)乃至尊者不若蜜多羅(但多蜜字與傳燈錄諸說異耳)諸持法者。以此慧燈次第傳授。我今如其所聞而說是義。若夫禅經所稱尊者大迦葉者。此吾正宗之第一祖者也。其曰乃至尊者不若蜜多羅者。此吾正宗之第二十七祖者也。與其弟子說經之者達磨多羅者。乃吾正宗之第二十八祖者也。以寶林傳燈衆說。所謂二十八十祖者。相與較其名數未曾差也。禅經不以其次第。而一一稱乎諸祖之名者。必當時欲專說法。略之而然也。但示其首末之人。則余祖在乎其中可知也。修行地不淨觀經序曰。傳此法至罽賓(罽賓。即師子祖所化之國也)轉至富若蜜多(即不如蜜多也)富若蜜多亦盡諸漏。具足六通。後至其弟子富若羅(即般若多羅也)亦得應真。此二人于罽賓中爲第一教首(按寶林傳燈雲。此二尊者。盛化東天竺南天竺。此雲爲罽賓教首。必罽賓僧從。推仰其人。爲承法之宗首也。或恐二人亦嘗來往罽賓國也)富若蜜多去世已五十余年。弟子去世二十余年(慧觀乃跋陀弟子也。此二人。同終于宋。今慧觀經序。推其承法宗祖。與跋陀廬山所譯並同。但其經題目辄異。又推富若蜜多富若羅二祖。師入滅之年。與寶林傳燈二書。前後相差。詳此或慧觀于跋陀之後重譯其經之文。而自序之。或承其泛傳。謂富若羅入滅。遂以書之。或寶林慧觀所聞于西僧者。其部類宗計各不同。或五竺泛傳不的。或傳至此土。年代賒遠。重經滅教。而傳寫者。誤至其差舛耶。但取其承法宗祖真正入滅之年。雖稍差亦不甚妨。如衆家說佛生日不等。豈可便謂非吾佛也。按慧皎傳雲。跋陀終在元嘉六年。而慧觀元嘉十叁年方製勝鬘經序。知慧觀沒在跋陀之後)昙摩多羅菩薩(即達磨多羅也)與佛陀斯那(即佛大先者也)俱共咨得高勝宣行法本。佛陀斯那化行罽賓爲第叁訓首(其序亦與遠公序皆見于出叁藏記第九卷)若慧觀所謂富若蜜多者。亦吾正宗之二十六祖也。所謂富若羅者。亦吾正宗之二十七祖也。所謂昙摩多羅菩薩者。亦吾正宗之二十八祖也。所謂佛陀斯那者。即菩提達磨同禀之佛大先者也。其所謂傳此法至罽賓。轉至富若蜜多者。蓋謂二十四師子祖始傳至于罽賓。而更自二十五祖婆舍斯多。展轉而至乎二十六祖矣。其不必皆列乎。師子斯多二祖師之名者。文欲略也。但二書文字稍異。或具或略。與今宗門衆說小差。蓋其譯有楚夏耳。按慧皎高僧傳雲。佛馱跋陀羅。受業于大禅師佛大先者也(傳或爲光字等誤也)始在罽賓。以僧智嚴所請。遂與之東來。初詣羅什于長安。每與什議論。相得甚善。嘗謂什曰。君所釋不出人意。而致高名何邪。什曰。吾年老故爾。何必能稱美談。尋爲秦僧以事苟排跋陀。遂來廬山遠法師。爲其致書解擯。因從之譯出禅經。僧祐出叁藏記傳跋陀亦曰。于廬山與遠公譯出禅數諸經。今國朝印本禅經。其端題曰東晉叁藏佛馱跋陀羅譯。此明其與遠公同譯是也。所謂跋陀受業于大禅師佛大先者。佛大先本二十七祖般若多羅受法之弟子。與菩提達磨蓋同嗣之弟兄也。故遠公序禅經曰。今之所譯出。自達磨多羅與佛大先。其人西域之隽禅訓之宗。寶林傳曰。佛大先乃跋陀之弟子。菩提達磨始亦學小乘禅觀于跋陀。後與大先皆禀法于般若多羅。若夫大小乘互爲其師弟子。如鸠摩羅什般頭達多之類。西域多有。豈達磨等始亦稍問禅觀于跋陀。其後跋陀卻悟大法于達磨耶。而致二書之言如是也。然彼雖小法。亦恐聖人示必有師承耳。若記傳謂達磨乃觀音垂迹。方七歲即知四韋陀典五明集慕法。遂博通叁藏。尤工定業。又何必資學于人耶。夫寶林傳之說。與禅經誠相近。但其序致似倒耳。或寶林西僧傳之者未精乎。以禅經斷之。理無師傳其弟子之經也。今跋陀傳譯達磨禅經。而跋陀乃達磨之徒。吾固以慧皎遠公之言爲詳。推此則跋陀果佛大先之弟子。而達磨之法侄。慧觀經序亦曰。昙摩羅以是法要傳與婆陀羅也(婆陀羅。即跋陀羅也。寶林傳但稱跋陀。指般若多羅。現在南天竺。未見其傳法。寶林未可爲據)今佛馱跋陀。傳其諸父之經。列其祖師之名氏。固亦親矣不謬也。寶林傳曰。佛馱跋陀嘗謂遠法師雲。西土已有二十七祖。而不若多羅方化于南天竺國者。此其效也(不若多羅尚在達磨未繼世作祖故未稱之)佛馱跋陀傳雲。跋陀既爲秦僧所擯。遂與其弟子慧觀等四十余人俱發。神智從容初無異色。驗此則慧觀序述其宗祖。抑亦得之于跋陀也。詳其序意。則不淨觀經宜與禅經一也。但未見其元本。不即裁之。考跋陀譯經之時。方在晉安義熙七八年之間。而菩提達磨來梁。適在普通之初。其歲數相前後。不啻百年。是蓋達磨壽考出于常數而然也。故梁武碑達磨曰。厥壽百五十歲(續高僧傳亦如此雲)梁帝蓋以人事而言之耳。若其死葬而複提只履西歸。又安可以歲數而計其壽考邪。吾嘗推跋陀譯經之年。而達磨當是方二十七歲耳。酌其演說禅經。固在其已前矣。序曰。西域之俊禅訓之宗者。是必跋陀知其聖人與世有大因緣當襲禅祖。預與遠公言之也。然跋陀自亦不測之人。宜其知達磨之聖人也。若非傳法衆聖。其事迹始自支疆梁樓譯出爲書曰續法傳。會拓跋焘毀教。支疆之書遂逸。其後有昙曜吉迦夜輩。複綴成書。其所載或全或阙。更後世周武唐武宗毀教。其書又亡。又後世者雖複采拾各以爲書。而全阙益差。古今辨此雖衆。援引煩雜皆不足斷。不若以今禅經與慧觀之序證之爲詳。然世之所執以诤吾宗門者其最推付法藏傳耳。今考其書。蓋成于後魏延興之二年。而佛馱跋陀所譯禅經。乃出于晉安義熙七八年之間。而義熙前于延興已六十二載矣(譯禅經在義熙七八年。蓋按僧祐出叁藏記跋陀傳雲。至廬山自夏迄冬。譯出禅經。即以義熙八年。遂適荊州。慧皎高僧傳亦雲。跋陀至廬山停歲許。複西適江陵。付法藏傳後出于延興二年。即見于其書之端)如此則禅經誠先見于南朝。而付法藏傳後出于北朝毀教之後耳。今獨執其一方。後出補亡之書。以抗其先見之全本者。可爲當乎。說者曰。支疆梁樓先作續法傳。元有二十五祖。至婆舍斯多。謂傳法之人不自師子比丘即絕。又曰。吉弗煙與昙曜。同時別修此爲五明集(蓋廣乎付法藏傳者也。吉弗煙亦吉迦夜也)亦謂有二十七世。不止于師子祖而已矣。其所以阙者。蓋昙曜初遇魏武毀法之難。倉卒單錄奔竄山澤。而亡之也。以今禅經與慧觀之序所備二十八祖。驗其所謂元有之者。果是而相傳不謬也。其過誠由昙曜之所致也。五明集亦不複見。雖有稍得之者。或別命其名目。如寶林傳。聖胄集之類。又不列譯人之名氏。後世複不能考其實。但以昙曜先綴集者。辄與吉迦夜兩出其名。然迦夜之書非其正本。固可見矣。學者不識但視其書曰。師子比丘爲罽賓國王邪見。因以利劍斬之。頭中無血唯乳流出。相付法人于此便絕。乃以爲然。殊不料昔之學輩黨宗。故爲此說相蔑。以起後世者不信。假令其實無相付法之人。而識者直筆。但不書其承法之者。而人亦自見其阙矣。何必辄書其便絕耶。然其言酷且俗。誠滅教之後不逞者。幸其前傳亡本。因師子之事。而妄爲之嗣。托乎梵僧吉迦夜之名以行。然吉迦夜亦名吉弗煙。諸家謂其嘗著五明集。不止乎二十四世。以此驗付法藏傳。托之迦夜不其然乎。縱昙曜當時不爲亦周武毀教之後。而其人辄作必矣。不爾則禅經與出叁藏記皆備。而此何特無耶。吾謂其謬書可焚也(即付法藏傳)
功德無量:如果您發現本經文有誤/缺,可以點我為眾生修正此經。
《傳法正宗論》由菩提下佛教公益網站(putixia.net)提供分節閱讀,後面還有【1】個分章。