打開我的閱讀記錄 ▼

他方世界 Other World Systems▪P2

  ..續本文上一頁,還有很多或高、或低的頻率,如:無線電波、X 光、高頻、低頻或微波的存在。因此,我們了解到我們的感官認識的局限性,如果從這有限的感官認識的「隙縫」中去窺探宇宙,就好像是小孩子從門縫裏看外面的世界一樣。但是,這有限的認識和覺知,也畢竟爲我們顯示他方世界存在的可能性。他方世界或許與我們隔絕,或許也能與我們聯系。

  As to the nature of the universe, the Buddha said that the beginning and ending of the universe is inconceivable. Buddhists do not believe that the world will suddenly end in complete and utter destruction. There is no such thing as complete destruction of the whole universe at once. When a certain section of the universe disappears, another section remains. When the other section disappears, another section reappears or evolves out of the dispersed matters of the previous universe. This is formed by the accumulation of molecules, basic elements, gas and numerous energies, a combination supported by cosmic impulsion and gravity. Then some other new world systems appear and exist for sometime. This is the nature of the cosmic energies. This is why the Buddha says that the beginning and the end of the universe is inconceivable.

  對于宇宙的本質,佛陀說,宇宙的起始和終結是一件不可思議的事。佛教不相信宇宙會突然終結或完全毀滅。當宇宙的某一部份消失時,另一部份仍然存在,此起彼伏,循環不息。宇宙是由分子、基因、氣體和無數的能源所組成,宇宙消失就是各種能源被分解,而這些被分解的能源,也會因爲宇宙的動力和吸引力重新凝結和組合,一個新的星體又出現了。這時宇宙的自然規律,也就是爲什麼佛陀要說,宇宙的起始和終結是一件不可思議的事。

  It was only on certain, special occasions, that the Buddha commented on the nature and composition of the universe. When he spoke, He had to address Himself to the understanding capacity of the inquirer. The Buddha was not interested in this kind of metaphysical speculation that did not lead to the higher spiritual development.

  只有在特殊的場合,佛陀才會發表對宇宙本質的看法。他在解說時,也同時顧慮到信徒的理解能力,佛陀不願意在這個問題起爭議,因爲這個問題無法導致心靈的發展。

  Buddhists do not share the view held by some people that the world will be destroyed by a god, when there are more non-believers and more corruptions taking place amongst the human beings. With regard to this belief people can ask, instead of destroying with his power, why can”t this god used the same power to influence people to become believers and to wipe out al immoral practices from men”s mind

   Whether the god destroys or not, it is natural that one day there will be an end to everything that comes into existence. However, in the language of the Buddha, the world is nothing more than the combination, existence, disappearance, and recombination of mind and matter (nama-rupa).

  佛教不同意某些宗教認爲,當這個世界有太多的人不信仰「神」而稱爲墮落的「人」時,這宇宙將被「神」所毀滅的看法。我們要問持有這種信仰的人,爲什麼「神」不用它的力量來阻止宇宙的毀滅?爲什麼不用它的力量去使人類對他産生信仰?爲什麼不用它的力量去改造人類的不道德行爲?不管「神」是否能毀滅宇宙,世間萬物只要有生就有滅,這是自然規律,也是遲早要發生的事。用佛陀的話來說,宇宙是聚集(成)、存在(住)、毀壞(壞)、消失(空)和名與色的再組合。

  In the final analysis, the Teaching of the Buddha goes beyond the discoveries of modern science however startling or impressive they may be. In science, the knowledge of the universe is to enable man to master it for his material comfort and personal safety. But the Buddha teaches that no amount of factual knowledge will ultimately free man from the pain of existence. He must strive alone and diligently until he arrives at a true understanding of his own nature and of the changeable nature of the cosmos. To be truly free a man must seek to tame his min, to destroy his craving for sensual pleasure. When a man truly understands that the universe he is trying to conquer is impermanent, he will see himself as Don Quixote fighting windmills. With this Right View of himself he will spend his time and energy conquering his mind and destroying his illusion of self without wasting his effort on unimportant and unnecessary issues.

  最後,我們認識到,佛陀的教義充滿了科學性。而科學家掌握科技的目的是爲了物質的享受和個人的安全感。佛陀重點在于如何讓人類獲得智慧和離苦得樂。一個人必須清楚的了解自己的本性和宇宙變化的自然性。當一個人去除了貪欲和感官的欲望,通過正確的心識,才能獲得真正的自由。一個人如果想戰勝「無常」,他的做法就好像唐吉柯德企圖戰勝風車一樣。一個人應該消除我見及一切不重要也不必要的欲念,以正見把精力放在降伏自己的心識上。

  

《他方世界 Other World Systems》全文閱讀結束。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net