..續本文上一頁家庭中,他生活得很愉快,他那幸福的生活背景,爲他提供了一個善業運轉的機會。即使他並不聰明,因爲善業的果報而令他出生在富貴之家,他將因爲他的家庭、他的父母而受到他人的尊敬。同樣的,當一個人出生在不好的生活背景,他就不會有同樣的待遇了。
Good appearance (upadhi sampatti) and poor appearance (upadhi vipatti)are two other factors that hinder or favor the working of kamma. If by some good kamma, a person obtains a good birth, but is born deformed by some bad kamma, then he will not be able to fully enjoy the beneficial results of his good kamma. Even a legitimate heir to a throne may not perhaps be raised to that high position if he happens to be physically or mentally deformed. Beauty, on the other hand, will be an asset to the possessor. A good-looking son of poor parents may attract the attention of others and may be able to distinguish himself through their influence. Also, we can find cases of people from poor, obscure family backgrounds who rise to fame and popularity as film actors or actresses or beauty queens.
美好的外表和不美好的外表,也是兩個重要的因素。它可以妨礙或協助業力的運作。有人因善業的果報而得到好的出身,可是這好的出身又被某些惡業所阻擾,那麼,他將不能充分的享用他的善報。這好比一位王儲,因爲身心的缺陷而無法繼承王位。外表美觀也是一種善報,即使他生長在貧窮的家庭,他一樣能發揮影響力,我們會發現,有些人從低賤或貧窮的生活背景中,崛起而成爲家喻戶曉的人物。時間和環境條件也是影響業力的兩大因素。當生于饑荒或戰亂的時代,大家都被迫生活在同樣的生活背景,接受同樣的苦難和同樣的命運安排。這種不如意的生活背景也可能是惡業的顯現。在另一方面,好的時間或好的環境條件也可以阻礙惡業的運作。
Time and occasion are other factors that influence the working of kamma. In the time of famine or during the time of war, all people without exception are forced to suffer the same fate. Here the unfavorable conditions open up possibilities for evil kamma to operate. The favorable conditions, on the other hand, will prevent the operation of bad kamma.
努力和才智是影響業力運作的最主要的因素。沒有努力,無知和精神方面都不可能獲得進展。一個人如果不努力的去克服自己的困難和治療自己的疾病,或勤奮的使自己精進,那麼,他的惡業種子將得到適當的因緣而萌芽。如果他努力的去克服困難,那麼,善業將協助他,讓他獲得全面的發展。在佛陀《本生經》故事中,在佛陀的某一世,佛陀還是菩薩的時候,有一回,這位菩薩乘船出海,遇到海難,全船的人都在祈求神明的保佑,而菩薩卻努力于尋求自救和救護他的母親,結果船沈了,全船的人都淹死了,只有菩薩和他的母親得救。
Effort or intelligence is perhaps the most important of all the factors that affect the working of kamma. Without effort, both worldly and spiritual progress is impossible. If a person makes no effort to cure himself of a disease or to save himself from his difficulties, or to strive with diligence for his progress, then his evil kamma will find a suitable opportunity to produce its due effects. However, if he endeavours to surmount his difficulties, his good kamma will come to help him. When shipwrecked in a deep sea, the Bodhisatta during one of his previous births, made an effort to save himself and his old mother, while the others prayed to the gods and left their fate in the hands of these gods. The result was that the Bodhisatta escaped while the others were drowned.
業力的運作與出生背景、時間或環境條件、外表、個人的才智和努力息息相關。雖然有些人嘗試透過其它種種的方法來抑製業力的運作,但是,只要他還處在于生死輪回的境界裏,他就無法脫離業力的束縛。只要因緣一成熟,他以往所抑製的業力照樣萌發。這是世俗生活中不可易變的定律,就連已是最後一生佛陀和阿拉漢,也無法避免,還是一樣要受到業力的召感。
Thus the working of kamma is aided or obstructed by birth, beauty and ugliness, time and personal effort or intelligence. However, man can overcome immediate karmic effects by adopting certain methods. Yet, he is not free from such karmic effects if he remains within this Samsara
cycle of birth and death. Whenever opportunities arise the same karmic effects that he overcame, can affect him again. This is the uncertainty of worldly life. Even the Buddha and Arahantas were affected by certain kammas, although they were in their final birth.
時間是人們體驗業力的另一種因素,人們只能在這一世體驗某些果報,有些果報要到下一世才會成熟。有些果報要等到停止生死輪回證悟涅槃後才消失。這主要的原因在于最初的發心和願力(Jaana Ctta),導致他的心識向善或向惡的方面發展。
The time factor is another important aspect of the karmic energy for people to experience the good and bad effects. People experience certain karmic effects only within this lifetime while certain karmic effects become effective immediately hereafter the next birth. And certain other karmic effects follow the doers as long as they remain in this wheel of existence until they stop the…
《業力 What is Kamma
》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…