The Snow that Falls from the Sky Turns Red;
He Presents It to the Patriarch
天降紅血 呈示祖師
He cut off his arm. What happened then
Well, blood gushed out of the wound, dyeing the snow red. A lot of blood flowed and he mixed the blood with the snow, dyeing the originally white snow red. Dharma Master Shen Guang took something, perhaps a bamboo basket, scooped up a basketful of red snow, and said, "Patriarch, please take a look: now the snow is red."
砍斷了,你說怎麼樣?那個血就如湧泉般地出來,一竄,把雪都染紅了,啊!淌了很多血。他把血和到雪裏,雪雖然是白的,經過血一染,就變成紅的;于是神光法師就拿個東西──中國人掃地裝塵土的畚箕──把這雪撮了一畚箕,紅血、白雪這麼一攪和,都變成紅雪,說:“請祖師爺您看一看,現在這是紅色的雪。