功德堂
打開我的閱讀記錄 ▼

弟子規淺釋 Standards for Students 第六章﹕泛愛衆 Chapter Six: ON CHERISHING ALL LIVING BEINGS - 7▪P2

  ..續本文上一頁=91>

  quickly

  

  to stop

  

  如果是自已也不願承受的,那就要趕快打消這念頭。

  Would I want to be treated that way

   If not, then do not do it to others.

  

  恩

  

  欲

  

  報

  

  ,

  

  怨

  

  欲

  

  忘

  

  en

  

  yu

  

  bao

   

  yuan

  

  yu

  

  wang

  

  恩德

  

  必須

  

  報答

   

  仇怨

  

  必須

  

  忘記

  

  kindness

  

  must

  

  to repay

   

  grudges, resentment

  

  must

  

  to forget

  

  別人的恩惠要報答;別人的仇怨要忘懷。

  Never fail to return others kindness, but do not be one who holds grudges.

  

  報

  

  怨

  

  短

  

  ,

  

  報

  

  恩

  

  長

  

  bao

  

  yuan

  

  duan

  

  bao

  

  en

  

  chang

  

  回報

  

  仇怨

  

  減少

  

  回報

  

  恩德

  

  增長

  

  to repay

  

  grudges

  

  to shorten

   

  to repay

  

  kindness

  

  to extend

  

  對他人仇怨的報複,要盡速切斷;對他…

《弟子規淺釋 Standards for Students 第六章﹕泛愛衆 Chapter Six: ON CHERISHING ALL LIVING BEINGS - 7》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net