打開我的閱讀記錄 ▼

不要盡管閑事 Do not be Concerned about Mundane Affairs

  Do not be Concerned about Mundane Affairs

  不要盡管閑事

  If you stand up before the two knocks on the wooden fish that signify the end of the sit, you may not start walking. You have to understand this rule. When the cantor (weinou) breaks the silence, he will wait for everyone to stand up and put on their shoes before he hits the fish two times to end the sit. One should not hit the wooden fish right after the bell. Everyone needs time to get ready. If they haven”t even stood up when you hit the wooden fish, how do you expect them to walk

   Do you expect them to fly

   Have you noticed the way some people walk during the walking period

   When walking, do not glance around. When the door makes noise, you want to take a look. When the window makes noise, you wish to have a look as well. When a person arrives, you”d like to know who it is. When a person leaves, your eyes follow after him or her. You will never succeed if you carry on this way.

  沒有打兩下木魚「開靜」之前 ,你就是站起來也不可以跑,你要懂這個規矩。維那開靜後,等到他們都站起來,看著大家把鞋都穿好,然後再打兩下木魚,不是打一下磬「當」一下,即刻就敲木魚。人還都沒有站起來,你就敲木魚,你教他們怎麼走?他們會飛?你沒看見在跑香的時候,有人走路瘸瘸的樣子?走路不要東張西望,門響了你也要望望,窗戶響了你也看看,來一個人,你也要知道;走一個人,你也要用眼睛跟著這個人跑一跑,你這樣子絕對不會有成就。

  So how should you behave

   Well, you should act without the notion that you are acting, sit without the notion of yourself sitting. When sitting in meditation, you should not know that you are in meditation – then your head will not droop down. It is because you have a notion of a “self” that your head droops. If you do not have a notion of a “self”, your head will not lower, and during the walking period, you will not be aware of the sky above, nor the earth below, nor the people in between. How then can you be concerned about mundane affairs

  

  要怎麼樣子呢?要行不知道行,坐不知道坐。在那兒打坐,不知道自己在打坐,你的頭就不會低下去,你因爲有個你,頭就低下去;要沒有你了,頭就不會低。你在跑香的時候,上不知有天,下不知道有地,中不知道有人,你怎麼可以管閑事呢?

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net