This is Unawareness, not Transcendent Awareness
這是不覺,非超覺
Q: Transcendent Meditation involves listening to a particular sound until our mind feels as if “sinking to the ocean”s bottom.” It is a pleasurable experience, which I have experienced a few times myself. Later, I felt that the sound sounds like a shrimp and since then, the results are not as good as before. I wonder why
問:「超覺靜坐」英文叫T.M.,通常要聽一種聲音,我們的心就會沈到所謂的「海底」,那是非常快樂,我有過幾次的經驗。後來覺得這個聲音像蝦,以後再坐下去,效果就沒有原先那麼理想,我不曉得爲什麼?
A: Your wanting to hear a sound is your false thinking. This is false awareness, not transcendent awareness. It should be very natural, very spontaneous; there should be no greed, no craving, and no expectations. If you crave something and hold out an expectation, then that is being unaware, not transcendent awareness.
答:你想聽聲音,這都是妄想,這是「妄覺」不是超覺。超覺是很自然的、沒有做作的,沒有貪、沒有求、沒有期待。你有所貪求、有所期待,這不是超覺,是不覺。
Q: Is this a good way to meditate
問:這種靜坐的方式好不好呢?
A: This is a method thought up by people who cannot sit in full lotus posture. If you want to meditate, first learn to sit in full lotus. If one does not learn the full lotus posture, it is impossible to realize the Path. It is analogous to studying; if one does not study, how would one learn new words
Thus, if one does not really cultivate, but expects to become enlightened by taking drugs, how could this be possible
!
答:這是爲了沒辦法結雙跏趺坐的人,想出一個別開生面的法門。你想靜坐,先要練習跏趺坐,你不練習跏趺坐,你就說得到「道」了,這個不可能的。你不讀書,怎麼也不會認字;你不真心修行,想吃點迷魂藥就開了悟,那是無有是處的。