打開我的閱讀記錄 ▼

行住坐臥不離禅 Whether moving or still, awake or asleep, do not leave Chan behind

  Whether moving or still, awake or asleep, do not leave Chan behind

  行住坐臥不離禅

  Some people investigate, “Who is mindful of the Buddha

  ” Some recite the Six Syllable Great Bright Mantra. In short, these are training your mind to be honest and to be mindful of cultivation. You must remain continuously mindful of cultivation and of investigating Chan. I would like to tell you a four-line verse so everyone can investigate Chan according to its meaning.

  Moving or still, awake or asleep,Do not let go of it.

  Do not stray from the thought of Chan investigation.

  Once you let go of it, You will miss it right in front of you.

  If you wander away from this thought, you will face the Buddha and fail to recognize him – even when he is with you in person. Therefore, no one should miss the time for investigating Chan. “Moving or still, awake or asleep, / Do not let go of it. / Once you let go of it, / You will miss it right in front of you.” So, apply your effort well. I hope some of you will be enlightened.

  有的參「念佛是誰」,有的念六字大明咒,總而言之就叫你的心老老實實的,不要離開修道這一念。你修道這一念、參禅這一念,總要保持著綿綿密密的。我給你們說四句偈頌,你們各位就本著這個意思去修行去參,「行住坐臥,不離這個」就是不離參禅的這一念;「離了這個,當面錯過」你要離開這個,你就當面遇到佛也會錯過,你也不認識,所以我們每一個人不要當面錯過參禅這個時間。「行住坐臥,不離這個;離了這個,當面錯過」所以各位都要好好用功,希望有人開悟。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net