打開我的閱讀記錄 ▼

打我 Hit Me

  打我

  Hit Me

  曆史上的有些大成就者,在攝受弟子時除了溫和的教言,也會采取特殊的方法令弟子頓時開悟。

  In order to bring about their disciples” sudden revelations, great masters throughout history at times employed some peculiar training methods besides using gentle words.

  那若巴依止帝洛巴時經曆了十二次大苦行、十二次小苦行。最後,有一天,帝洛巴左手抓住那若巴的喉竅,右手脫掉鞋子,拿起鞋猛擊他的額頭,那若巴驟然昏迷。蘇醒之時,相續中生起了與上師一樣的功德,證悟了上師的智慧與自己的心無二無別。

  Naropa, when following Tilopa, underwent 12 major and 12 minor hardships. Finally, one day Tilopa grabbed Naropa”s throat with his left hand and with his right hand he took off his sandal and hit his disciple on the forehead with it. Naropa lost consciousness. When he came to, all the qualities of his teacher had arisen in him. The teacher”s wisdom and the disciple”s mind had become one in realization.

  宋朝的了義禅師17歲時拜見高峰禅師,高峰禅師賜予他“萬法歸一”的參禅竅訣。此時,了義禅師見松樹上落下雪花,便若有所悟地寫出一首偈子呈師,師傅不由分說,提起木棒就將其打入深淵。遍體鱗傷的了義于痛苦中返觀心的本性,終于得以遠離一切方向與戲論,並寫下“大地山河一片雪,太陽一出便無蹤,自此不疑諸佛性,更失南北與西東”的佳句。

  Zen master Liao Yi of the Song Dynasty at 17 paid a formal visit to Master Gao Feng and was given the pith instruction of meditating on “all phenomena converged to be one”. One day when seeing snowflakes fallen from pine branches, Liao Yi was inspired to write a poem which he submitted to his teacher. Giving no chance for explanation, the master lifted a wooden stick and hit the student down into a deep ravine. With painful wounds all over his body, Liao Yi reflected on the nature of the mind and finally reached the stage that is beyond all fixation and conception. He left these beautiful lines:

  Gone swiftly is all the snow covering the vast land, once the sun appears.

  My doubt in Buddhas and the fixation on east, south, west, or north, likewise, are now all vanished.

  黃檗禅師在攝受弟子臨濟時,一共打了61棒,造就了曠古絕後的一代宗師,而使叢林裏有“臨濟將軍,曹洞農夫”之說。可見其秉承上師傳統,青出于藍而勝于藍的禅風。

  When Zen master Huang Bo took Lin Ji as his disciple, he hit him 61 times with sticks and made him the most outstanding Zen master in generations. There is a saying about Zen schools: “Lin Ji is like a war general, while Cao Dong is like a field farmer.” It”s obvious that Lin Ji, while carrying on the lineage tradition, also has developed his own unique Zen style that even surpasses his teacher”s.

  什麼時候上師也能給我當頭一棒啊!

  When, if ever, will my Guru give me a hit on the head

  

  壬午年正月二十一日 

  2002年3月4日 

  21st of January, Year of RenWu

  March 4, 2002

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net