打開我的閱讀記錄 ▼

巴利語彙解 四、教理

  四、教理

  聖谛:巴利語ariyasacca, 即聖者的真谛(ariyassa saccattà ariyasaccànã”ti attho.)

  聖(ariya),意爲神聖的,尊貴的,聖者。谛(sacca),意爲真谛,真理,真實。

  這四聖谛之所以被稱爲“聖谛”,《清淨道論》中以四義解釋說:

  1. 因爲是佛陀等聖者所通達,所以稱爲“聖谛”。 如說:“諸比庫,這四種是聖谛。哪四種呢?……諸比庫,這些是四聖谛。這些爲諸聖者所通達,所以稱爲聖谛。”

  2. 又因是聖者的真谛,故爲“聖谛”。如《相應部》中說:“諸比庫,在有諸天、魔、梵的世間中,有沙門、婆羅門、天與人的人界,如來是聖者,所以稱爲“聖谛”。”(S.56.3.8)

  該經義注說:“由于這些屬于聖者所有的,已被聖者、如來所通達、所宣說,因此以聖者的真谛故,爲“聖谛”的意思。”

  3. 因正覺了這些而成就聖位,故稱爲“聖谛”。如說:“諸比庫,如實正覺了此四聖谛故,如來稱爲“阿拉漢、全自覺者”。”(S.56.3.3)

  4.又因諸聖者皆是真實故爲“聖谛”;諸聖者即是如實、不違如、不異如的意思。如說:“諸比庫,此四聖谛爲如、不違如、不異如,所以稱爲“聖谛”。” (S.56.3.7) (Vm.2.531)

  

  聖谛有四種,稱爲四聖谛(catàri ariyasaccàni):

  1.苦聖谛(dukkhaü ariyaccaü);

  2.苦集聖谛(dukkhasamudayaü ariyaccaü);

  3.苦滅聖谛(dukkhanirodhaü ariyaccaü);

  4.導至苦滅之道聖谛(dukkhanirodhagàminã pañipadà ariyasaccaü)。

  四聖谛是佛陀教法的根本,任何的善法皆爲四聖谛所包攝。(M.28)

  

  苦聖谛 (dukkhaü ariyaccaü):簡稱苦谛。即揭示生命本質的真理。

  苦,巴利語dukkha,由du(下劣的)+kha(空無的)構成。《清淨道論》解釋說:“此第一谛下劣,是許多禍害的依處;空無,並沒有愚人們所遍計的恒常、淨、樂、我之性。因爲下劣故,空無故,稱爲“苦”。” (Vm.2.530)

  在《大念處經》中說:“諸比庫,何謂苦聖谛?生是苦,老是苦,死是苦,愁、悲、苦、憂、惱是苦,怨憎會是苦,愛別離是苦,所求不得是苦。簡而言之:五取蘊即苦。”

  根據《分別論》,苦聖谛是除了渴愛(taõha,屬于貪心所)之外的煩惱、不善法、叁善根有漏法、有漏善法、有漏善不善法的果報、既非善不善和果報的唯作法,及一切色法(81世間心,51心所,28色)。(Vbh.206)

  

  苦集聖谛 (dukkhasamudayaü ariyaccaü):簡稱集谛。即揭示苦生起的原因之聖谛。

  集,巴利語samudaya,由saü(集合)+u(生起)+aya (原因)構成。《清淨道論》解釋說:“此第二谛以有其余諸緣的集合作爲苦生起的原因,這樣的集合作爲生起苦的原因,稱爲“苦之集””。(Vm.2.530)

  在經教中,苦集聖谛通常指渴愛(taõha)。如《大念處經》中說:“諸比庫,何謂苦集聖谛?此愛是再有,與喜、貪俱,于處處而喜樂,這就是:欲愛、有愛、無有愛。”

  根據《分別論》,苦之因除了渴愛之外,還可以指一切煩惱、一切不善法、叁善根有漏法和一切有漏善法。(Vbh.206-210)

  

  苦滅聖谛 (dukkhanirodhaü ariyaccaü):簡稱滅谛。即關于苦的滅盡、渴愛止息的聖谛。

  滅,巴利語nirodha,由ni(沒有)+rodha(流浪,旅行)構成。《清淨道論》解釋說:“因爲在此並沒有被稱爲輪回流浪的苦的征途,一切之趣已空故;或已證得[滅]時,那裏便沒有被稱爲輪回流浪的苦的征途;也因與之相反故,稱爲苦之滅。或作爲苦的不生、滅盡之緣故,爲苦之滅。”(Vm.2.530)

  在《大念處經》中說:“諸比庫,何謂苦滅聖谛?即是那種愛的無余離貪、滅、舍棄、舍離、解脫、無執著。”

  

  導至苦滅之道聖谛 (dukkhanirodhagàminã pañipadà ariyasaccaü):簡稱道谛。即能夠達到滅苦的途徑、方法的聖谛。《清淨道論》解釋說:“第四谛因爲以彼苦之滅爲目標、朝向它而前進故;是到達苦之滅的行道故,所以稱爲“導至苦滅之道”。”(Vm.2.530)

  在《大念處經》中說:“諸比庫,何謂導至苦滅之道聖谛?此即八支聖道,這就是:正見、正思惟、正語、正業、正命、正精進、正念、正定。”

  

  念處:巴利語satipaññhàna。念的住立(patiññhàti)或現起處(upaññhànaññhena)爲念處(satiyà paññhànaü satipaññhànaü)。

  有四種念處:身念處、受念處、心念處和法念處。

  

  覺支:巴利語sambojjhaïga, 又作正覺支。正覺的因素或導向正覺的要素,稱爲正覺支。(tassa sambodhissa, tassà và sambodhiyà aïgan”ti sambojjhaïgaü.)

  有七種正覺支:念覺支、擇法覺支、精進覺支、喜覺支、輕安覺支、定覺支和舍覺支。

  

  八支聖道:巴利語aññhaïgika ariyamagga,又作八聖道分,即聖道的八個要素。道(magga),即道路;導向正覺與涅槃的道路爲聖道。

  八支聖道即:正見、正思惟、正語、正業、正命、正精進、正念和正定。

  北傳佛教多作“八正道”。

  

  正見 (sammàdiññhi):見,巴利語diññhi,即見解,意見,觀點。若加上前綴sammà即爲正見;若以diññhi單獨出現則專指邪見。

  正見與智(¤àõa)、慧(pa¤¤à)、明(vijjà)、無癡(amoha)等同義,爲慧根(pa¤¤indriya)心所的異名。

  正見包括觀正見(vipassanà-sammàdiññhi)與道正見(magga-sammàdiññhi)兩種,但多數是指道正見,即對四聖谛的智能。

  如《大念處經》說:“諸比庫,什幺是正見呢?諸比庫,苦之智、苦集之智、苦滅之智、導至苦滅之道之智。諸比庫,這稱爲正見。”

  

  正思惟 (sammàsaïkappa):思惟,即思索,思維,專注,爲尋(vitakka)心所的異名。

  有叁種正思惟:出離思惟(nekkhammasaïkappa)、無恚思惟(abyàpàdasaïkappa)、無害思惟(avihiüsà- saïkappa)。

  《大念處經》中說:“諸比庫,什幺是正思惟呢?出離思惟、無恚思惟、無害思惟。諸比庫,這稱爲正思惟。”

  

  正語 (sammàvàcà):正確的言語,即遠離四種不正當的語言:虛妄語(musàvàda)、離間語(pisuõà vàcà)、粗惡語(pharusà vàcà)、雜穢語(samphappalàpa)。

  《大念處經》中說:“諸比庫,什幺是正語呢?離虛妄語、離離間語、離粗惡語、離雜穢語。諸比庫,這稱爲正語。”

  

  正業 (sammàkammanta):正確的行爲,即遠離叁種不正當的行爲:殺生(pàõàtipàta)、不與取(adinnàdàna,偷盜)、欲邪行(kàmesu micchàcàra,邪淫)。

  《大念處經》中說:“諸比庫,什幺是正業呢?離殺生、離不與取、離欲邪行。諸比庫,這稱爲正業。”

  

  正命 (sammà-àjãva):正當的謀生方式。

  《大念處經》說:“諸比庫,什幺是正命呢?諸比庫,于此,聖弟子舍離邪命,以正命而營生。諸比庫,這稱爲正命。”

  

  正精進 (sammàvàyàma):正確的努力、奮鬥。

  正精進通常指四正勤(cattàro sammappadhànà)。

  《大念處經》說:“諸比庫,什幺是正精進呢?諸比庫,于此,比庫爲了未生之惡、不善法的不生起,生起意欲、努力、激發精進、策勵心、精勤;爲了已生之惡、不善法的斷除,生起意欲、努力、激發精進、策勵心、精勤;爲了未生之善法的生起,生起意欲、努力、激發精進、策勵心、精勤;爲了已生之善法的住立、不忘、增長、廣大、修習、圓滿,生起意欲、努力、激發精進、策勵心、精勤。諸比庫,這稱爲正精進。”

  

  正念 (sammà sati):念,即心清楚地了知對象;保持心對所緣念念分明、不忘失。正念的所緣通常分爲四種,即四念處:身念處、受念處、心念處和法念處。

  《大念處經》說:“諸比庫,什幺是正念呢?諸比庫,于此,比庫于身隨觀身而住,熱誠,正知,具念,調伏世間的貪、憂;于受隨觀受而住,熱誠,正知,具念,調伏世間的貪、憂;于心隨觀心而住,熱誠,正知,具念,調伏世間的貪、憂;于法隨觀法而住,熱誠,正知,具念,調伏世間的貪、憂。諸比庫,這稱爲正念。”

  

  正定 (sammà samàdhi):定,即心一境性(ekaggatà)心所,爲心只專注于所緣的狀態。經典中通常將正定解釋爲四種禅那。

  《大念處經》說:“諸比庫,什幺是正定呢?諸比庫,于此,比庫已離諸欲,離諸不善法,有尋、有伺,離生喜、樂,成就並住于初禅;尋伺寂止,內潔淨,心專一性,無尋、無伺,定生喜、樂,成就並住于第二禅;離喜,住于舍,念與正知,以身受樂,正如聖者們所說的:“舍、具念、樂住。”成就並住于第叁禅;舍斷樂與舍斷苦,先前的喜、憂已滅沒,不苦不樂,舍念清淨,成就並住于第四禅。諸比庫,這稱爲正定。”

  

《巴利語彙解 四、教理》全文閱讀結束。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net