..續本文上一頁吉祥法王)譯
《紅色大威德修法》 同上 毗哇巴著,譯者同上
《供施垛瑪食品儀軌》 同上 毗汝巴著,譯者同上
《光明顯現次第》 同上 毗哇巴著,譯者同上
《紅色大威德修法》 同上 巴窩嘉補(勇王)著,譯者同上
《紅色大威德幻化輪鬘》 同上 毗哇巴著,達納西那譯
《紅色大威德修法》 同上 洛讓領波(智藏)著,利瑪绛稱(日幢)譯
《能怖金剛難義釋》 同上 彌覺多傑(不動金剛)著,卻季協饒(法智)譯
《能怖金剛略解》 同上 缺名
《能怖金剛難義釋》 同上 迅魯多傑(童金剛)著,壩日譯師譯
《能怖金剛修法並曼荼羅儀軌》 同上 阿谟嘎班遮著,多傑紮(金剛稱)譯
《護摩修法》 同上 西壩紮著,譯者同上
《會供輪修法》 同上 辛底巴著,譯者同上
《二臂能怖金剛修法》 同上 绛比央(妙音)著,譯者同上
《楚春達惹儀軌》 同上 著者缺名,譯者同上
《能怖金剛修法》 同上 西壩紮著
《能怖金剛略修法》 同上 著者同上
《能怖金剛念修儀軌》 同上 同上
《大威德修法儀軌》 同上 同上
《轉輪威猛作業一類修法》 同上 同上
《能怖金剛修法》 同上 绛伯耶喜(妙吉祥智)著,鄧約多傑(不空金剛)譯
《黑色大威德續廣釋現觀道燈論》(大威德即閻曼德迦) 同上 納波巴著,紮乍西乍納自譯
《修塔儀軌》 同上 著譯者同上
《荼毗儀軌》 同上 同上
《會供輪儀軌》 同上 同上
《供養儀軌次第》 同上 同上
《大威德修法》 同上 同上
《能怖金剛修法》 同上 拉裏達班遮所著,饒喇嘛(智慧師)譯
《能怖金剛威猛護摩修法儀軌》 同上 阿谟嘎班遮著
《黑色大威德護輪儀軌》 同上 同上
《黑色大威德修法》 同上 嘎瑪那惹肯達著,納措譯師譯
《黑色大威德修法》 同上 利傑紮巴(日稱)著,廓譯師譯
《黑色大威德修法》 同上 閣喀班遮著,恰譯師譯
《黑色大威德到末劫修法》 同上 西班抵達著,遮業西遮那自譯
《黑色大威德修法》 同上 伯瑪麥哲(吉祥燃燈)著,譯者同上
《大威德毗盧遮那修法》 同上 著譯者同上
《大威德寶生修法》 同上 同上
《不動金剛心要貪欲閻摩修法》 同上 同上
《大威德銳利金剛修法》 同上 同上
《金剛薩埵修法》 同上 同上
《持錘閻摩修法》 同上 同上
《持杖閻摩修法》 同上 同上
《持劍閻摩修法》 同上 同上
《持蓮閻摩修法》 同上 同上
《金剛空行瑜伽母修法》 同上 同上
《金剛廣樂妙音母修法》 同上 同上
《羯摩金剛閣日母修法》 同上 同上
《妙吉祥黑色大威德修法》 同上 同上
《燃燈智所作恩德》 同上 同上
以上最後十五種均系燃燈智所著和遮業西遮那所譯。
《修塔儀軌》 若幹頌(缺) 納波巴所著,利瑪绛稱(日幢)譯
《十大忿怒明王垛瑪食子供養儀軌並實修法等》 同上 著譯者同上
《六面大威德修法》 同上 著者同上,協饒喇嘛(智慧師)譯
《黑色大威德修法成就輪》 同上 魯伊绛秋(龍菩提)著
《妙吉祥品依勝超秘密叁昧耶物修法儀軌》 同上 缺名
《紅色大威德圓滿次第極無戲論真實性秘要》 同上 毗哇巴著,洛窩譯師譯
《黑色大威德修*輪義廣解》 同上 彌覺多傑(不動金剛)著,卻季協饒(法智)譯
《黑色大威德修法》 同上 阿底俠尊者著,納措譯師譯
《治死敵黑色閻曼德迦續釋寶鬘論》 同上 迅魯達哇(童月)著
《大威德修法》 同上 彌覺多傑(不動金剛)著
《黑色大威德曼遮儀軌》 同上 同上
《能怖金剛贊》 同上 鄧約多傑(不空金剛)著,協饒喇嘛(智慧師)譯
《能怖金剛名稱贊》 同上 勒季嘉波(事業王)著
《能怖金剛贊》 同上 同上
《治死敵黑色閻曼德迦修法猶如君陀花開論》(此論未列入《論藏》) 同上 辛底巴著
關于“金剛手大瑜伽續”解說諸論典中大輪法類的論著目錄:
論著名 數目 著譯者
《大輪密續釋甘露苗論》 若幹頌(缺) 嘎卻讓(法賢)譯
《大輪廣品修法》 同上 同上
《大輪中品修法甘露滴》 同上 同上
《大輪略品修法》 同上 同上
以上爲出世間四種修法。
《龍族四種修法》 同上 同上
《藥叉修法》 同上 同上
《遣除魔障修法》 同上 同上
以上爲世間叁種修法。
《和威二種護摩修法》 計二種 同上
《甘露乳供養法》 若幹卷頌(缺) 同上
《觀夢相六次第》 同上 同上
《陀羅尼垛瑪供食儀軌》 同上 同上
《甘露治殺害法》 同上 同上
《忿怒龍所作誅殺事業》 同上 同上
《鎮伏四龍族儀軌》 同上 同上
《曼荼羅儀軌》 同上 同上
《麻瘋病相》 同上 同上
《金剛手贊》 同上 同上
《緣起護持修法》 同上 協烏
班遮德哇譯
《保護輪依法》 同上 同上
《金剛手隨喜贊》 同上 同上
以上是卻讓(法賢)譯的十八種;協烏譯的叁種。共計二十一種。其中有卻讓和協烏以及後來的雲敦迥勒(功德生源)師的修訂本,共有叁種不同的譯本。因此有人說不是西藏譯本,這是不確實的。又如《隨順密續的威猛修法》和《秘密意中一橛修法》等,系哇那真紮和達摩楚稱(法戒)所譯的論著,原來也未列入《論藏》。
阿阇黎壩哇巴所著諸論及“金剛具棒”法門的諸論著目錄:
論著名 數目 著譯者
《金剛焰續釋真實性光明論》 若幹卷(缺) 迅魯楚稱(童戒)譯
《曼荼羅儀軌》 同上 同上
《金剛手事業修法》 同上 同上
《會供輪法》 同上 同上
《護摩修法》 同上 同上
《曼荼遮供修法》 同上 同上
《供施垛瑪食子法》 同上 同上
《各種作業合修法》 同上 同上
《各種作業次第分別》 同上 同上
本類書中尚缺的論典是《金剛具棒法門》的諸論著:
論著名 數目 著譯者
《具種世間怙主五十頌略釋》 若幹頌(缺) 毗瑪西那著,紮巴绛稱(名稱幢)譯
《世間怙主隨賜加持儀軌》 同上 著譯者同上
《世間怙主修法》(此著未列入《論藏》) 同上 界准瑪亨巴著,紮巴绛稱(名稱幢)譯
《世間怙主修法》(此著未列入《論藏》) 同上 毗滂嘎著,紮巴绛稱(名稱幢)譯
《一髻母二十五尊修法》 同上 阿枳達彌紮古巴達著,绛比伯(慈吉祥)譯
《一髻母十七尊修法》 同上 著譯者同上
《一髻母俱生成就法》 同上 班遮根底著,譯者同上
《佛母修法》 同上 若比多傑(遊戲金剛)著,譯者同上
《回向文摩尼明燈》 同上 著譯者同上
《佛母贊文》 同上 補達西著,譯者同上
《圓滿次第金剛隱秘密道》 同上 著譯者同上
《藥叉兩昆仲修法》 同上 阿枳達彌紮著,譯者同上
《怙主明王現生曼荼羅儀軌大寶悉地生源》 全部 薩扪達西著,卻饒(法深)譯
《護摩儀軌智慧焰》 同上 著譯者同上
《大黑天密續釋》 同上 達央(馬鳴)著
庚二 與“大瑜伽續部”相連系的“智慧續”法類的論典中“呼金剛”法類的論著目錄:
論著名 數目 著譯者
《呼金剛續釋》 若幹卷頌(缺) 多傑領波(金剛藏)著,卓譯師澤
《呼金剛續釋具蓮論》 同上 措傑多傑(蓮花金剛)著,庫
歐珠(悉地師)譯
《呼金剛續釋邬波羅論》 同上 彌底土達哇(難勝月)著,釋迦耶喜(釋迦智)譯
《呼金剛續釋珍珠鬘論》 同上 辛底巴著,廓譯師譯
《呼金剛密續廣釋》 同上 那若巴著,嘉
卻讓(法賢)譯
《呼金剛續釋和合無垢論》 同上 章嘎達俠著,學
洛敦(安慧)譯
《呼金剛續難義釋》(此著上集稍有不全) 同上 白瑪柳溝(蓮苗)著,伊根绛稱(寶幢)譯
《呼金剛續難義釋開眼論》 同上 達摩根底著,索朗绛稱(福幢)譯
《呼金剛續釋》 同上 壩哇巴著,譯者同上
《呼金剛續難義釋瑜伽大寶鬘》 同上 著者同上,納措譯師譯
《呼金剛續難義釋正念生源論》 同上 納波巴著,廓譯師譯
《呼金剛續第二品釋》 同上 著譯者同上
關于“金剛幕續”的釋論目錄:
釋論名 數目 著譯者
《金剛幕續難義釋口傳教授》 若幹卷頌(缺) 亨遮菩提王著,釋迦准珠譯
《金剛幕難義釋真實性增長論》 同上 拉日洛卓(天種智)著,廓譯師譯
《金剛幕合解》 同上 納波巴大師著,釋迦耶喜(釋迦智)譯
《金剛幕第一品解說》 同上 著譯者同上
關于“桑布紮”密典的釋論目錄:
釋論名 數目 著譯者
《正見意念光明論》 若幹卷頌(缺) 亨遮菩提王著,季覺譯師譯
《極明顯和合解》 同上 嘎雅塔老教師著,卻季洛卓(法智)譯
《秘要穗論》 計八千頌 季麥回勒壩日(無畏生護)著,桑傑紮(佛稱)和卻讓波(法賢)合譯,邦
洛敦(安慧)校正
《桑布紮廣釋寶鬘論》 若幹卷頌(缺) 巴窩多傑(勇金剛)著
諸阿阇黎所著呼金剛法門的論典目錄:
論典名 數目 著譯者
《呼金剛修法真實性光明論》(著者按:此論有可疑之點) 若幹卷頌(缺) 多傑領波(金剛藏)著,達哇貢波(月怙主)譯
《呼金剛修法》 同上 措傑多傑(蓮花金剛)著,釋迦耶喜(釋迦智)譯
《呼金剛修法釋清淨金剛明燈論》 同上 乍倫達日巴著,利瑪绛稱(日幢)譯
《會供輪第五叁昧耶》 同上 措傑多傑(蓮花金剛)著,卻季紮巴(法稱)譯
《曼荼羅美妙全攝儀軌》 同上 彌土達哇(難勝月)著,釋迦耶喜(釋迦智)譯
《六大修法》 同上 著譯者同上
《無我母十五尊修法》 同上 同上
《供施一切部多垛瑪食子儀軌》 同上 同上
《會供輪儀軌》 同上 仲毗巴著,瑪巴
卻季洛卓(法智)譯
《天女十五尊修法甘…
《佛教史大寶藏論》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…