..續本文上一頁菩提著
《吉祥勝樂金剛薩埵修法》 同上 同上
《金剛薩埵隨紀儀軌》 同上 土窩惹紮哈底著
《護摩軌儀》 同上 饒季多傑(怖畏金剛)著,仁清讓波(寶賢)譯
《金剛薩埵密義》 同上 古古惹紮著,拉仁波伽(大寶王)譯
《教法財寶成就法》 同上 惹達納根底著
《毗盧遮那密義》 同上 古古惹紮著,拉仁波伽(大寶王)譯
《嘿汝嘎密義》 同上 著譯者同上
《蓮花舞自在王密義》 同上 同上
《寶日密義》 同上 同上
《馬頭金剛遊戲密義》 同上 同上
《四天女所問續釋》 同上 彌底尊者著並自譯
《密集十八品釋正明論》 同上 麥巴(醫師)著,耶喜绛稱(智幢)譯
《加行六支釋》 同上 達哇紮巴(月稱)著,仁清讓波(寶賢)譯
《佛智傳派加行六支釋》 同上 彌底尊者著
《佛智宗規加行六支論》 同上 缺名
《密集叁十二尊贊》 同上 彌勒多傑(無住金剛)著,仁清讓波(寶賢)譯
《密集金剛贊》 同上 瑪麥哲耶喜(燃燈智)著,仁清讓波(寶賢)譯
《灌頂作業略法》 同上 嘎哇多傑(歡喜金剛)著
《第四灌頂安立論》 同上 瑪麥哲(燃燈智)著,楚譯師譯
《傳授第四灌頂略軌》 同上 缺名
以上共計一百一十四種論典。最後的兩種著作未列入《論藏》。尚有桑傑耶喜(佛智)所著的《四支依法》,以及關于此修法的釋著《四支修法釋具住論》和《四支配合普賢修法》共叁種論典,系峨譯師所譯,還未找到。
關于“大威德”法類中阿阇黎伯正(吉祥持)所著的論著目錄:
論著名 數目 譯者
《黑色大威德續釋俱生光明論》 若幹卷(缺) 納措譯師譯
《黑色大威德修法》又名《治死敵黑色閻摩修法》 同上 同上
《黑色大威德曼荼羅儀軌》 同上 同上
《黑色大威德修法明句論》 同上 卻傑伯(吉祥法王)譯
《紅色大威德修法並曼荼羅儀軌》 同上 同上
《紅色大威德叁摩地儀軌》 同上 達那西那譯
《黑色和紅色大威德供養儀軌》 同上 利瑪绛稱(日幢)譯
《紅色大威德修法》 同上 同上
《紅色大威德曼遮儀軌》 同上 同上
《供養儀軌》 同上 同上
《供垛瑪食子儀軌》 同上 法傑伯(吉祥法王)譯
《妙金剛供養儀軌》 同上 毗菩提譯
《自我加持要訣》 同上 洛窩譯師譯
以上阿阇黎伯正(吉祥持)所著論典共計十叁種。
其他阿阇黎所著的論著目錄:
論著名 數目 著譯者
《黑色大威德續釋寶燈論》 若幹卷(缺) 辛底巴著,卻季協饒(法智)譯
《大威德生源曼荼羅儀軌》 同上 裏那班遮著,協饒喇嘛(智慧師)譯
《修塔廣大儀軌》 同上 著譯者同上
《修塔簡略儀軌》 同上 同上
《護輪修法》 同上 瑪麥哲(燃燈智)著,協饒喇嘛(智慧師)譯
《四次第分別指示秘要》 同上 德哇阿嘎惹真紮著,譯者同上
《荼毗儀軌》 同上 魯伊绛秋(龍菩提)著,譯者同上
《幻化輪儀軌》 同上 同上
《十偈》 計十頌 阿谟嘎班遮著,譯者同上
《和息護摩修法》 若幹卷(缺) 著譯者同上
《護摩修法廣軌》 同上 同上
《誅殺護摩修法》 同上 同上
《隱秘行略論》 同上 裏那班遮著,譯者同上
《作業次第秘要》 同上 同上
《增益修法秘要》 同上 同上
以上協饒喇嘛(智慧師)所譯論著,均未列入《論藏》。
《妙金剛曼荼羅儀軌》 若幹頌(缺) 鄧約夏(不空師)著
《吉祥金剛智大威德忿怒王修法護輪繪畫儀軌》 同上 同上
《妙吉祥密續曼荼羅儀軌》 同上 同上
《忿怒尊勝護摩儀軌示悉地決定論》 同上 同上
《紅色大威德修法》 同上 西毗汝巴著,達那西那自譯
《五尊修法》 同上 洛卓讓波(智賢)著,卻傑伯(吉祥法王)譯
《自我加持法》 同上 著譯者同上
《幻化輪儀軌》 同上 達納西那著並自譯
《密輪真實性顯明論》 同上 同上
《毗盧遮那護持修法》 同上 卻傑伯(吉祥法王)譯
《紅色大威德修法》 同上 毗哇巴著,譯者同上
《供施垛瑪食品儀軌》 同上 毗汝巴著,譯者同上
《光明顯現次第》 同上 毗哇巴著,譯者同上
《紅色大威德修法》 同上 巴窩嘉補(勇王)著,譯者同上
《紅色大威德幻化輪鬘》 同上 毗哇巴著,達納西那譯
《紅色大威德修法》 同上 洛讓領波(智藏)著,利瑪绛稱(日幢)譯
《能怖金剛難義釋》 同上 彌覺多傑(不動金剛)著,卻季協饒(法智)譯
《能怖金剛略解》 同上 缺名
《能怖金剛難義釋》 同上 迅魯多傑(童金剛)著,壩日譯師譯
《能怖金剛修法並曼荼羅儀軌》 同上 阿谟嘎班遮著,多傑紮(金剛稱)譯
《護摩修法》 同上 西壩紮著,譯者同上
《會供輪修法》 同上 辛底巴著,譯者同上
《二臂能怖金剛修法》 同上 绛比央(妙音)著,譯者同上
《楚春達惹儀軌》 同上 著者缺名,譯者同上
《能怖金剛修法》 同上 西壩紮著
《能怖金剛略修法》 同上 著者同上
《能怖金剛念修儀軌》 同上 同上
《大威德修法儀軌》 同上 同上
《轉輪威猛作業一類修法》 同上 同上
《能怖金剛修法》 同上 绛伯耶喜(妙吉祥智)著,鄧約多傑(不空金剛)譯
《黑色大威德續廣釋現觀道燈論》(大威德即閻曼德迦) 同上 納波巴著,紮乍西乍納自譯
《修塔儀軌》 同上 著譯者同上
《荼毗儀軌》 同上 同上
《會供輪儀軌》 同上 同上
《供養儀軌次第》 同上 同上
《大威德修法》 同上 同上
《能怖金剛修法》 同上 拉裏達班遮所著,饒喇嘛(智慧師)譯
《能怖金剛威猛護摩修法儀軌》 同上 阿谟嘎班遮著
《黑色大威德護輪儀軌》 同上 同上
《黑色大威德修法》 同上 嘎瑪那惹肯達著,納措譯師譯
《黑色大威德修法》 同上 利傑紮巴(日稱)著,廓譯師譯
《黑色大威德修法》 同上 閣喀班遮著,恰譯師譯
《黑色大威德到末劫修法》 同上 西班抵達著,遮業西遮那自譯
《黑色大威德修法》 同上 伯瑪麥哲(吉祥燃燈)著,譯者同上
《大威德毗盧遮那修法》 同上 著譯者同上
《大威德寶生修法》 同上 同上
《不動金剛心要貪欲閻摩修法》 同上 同上
《大威德銳利金剛修法》 同上 同上
《金剛薩埵修法》 同上 同上
《持錘閻摩修法》 同上 同上
《持杖閻摩修法》 同上 同上
《持劍閻摩修法》 同上 同上
《持蓮閻摩修法》 同上 同上
《金剛空行瑜伽母修法》 同上 同上
《金剛廣樂妙音母修法》 同上 同上
《羯摩金剛閣日母修法》 同上 同上
《妙吉祥黑色大威德修法》 同上 同上
《燃燈智所作恩德》 同上 同上
以上最後十五種均系燃燈智所著和遮業西遮那所譯。
《修塔儀軌》 若幹頌(缺) 納波巴所著,利瑪绛稱(日幢)譯
《十大忿怒明王垛瑪食子供養儀軌並實修法等》 同上 著譯者同上
《六面大威德修法》 同上 著者同上,協饒喇嘛(智慧師)譯
《黑色大威德修法成就輪》 同上 魯伊绛秋(龍菩提)著
《妙吉祥品依勝超秘密叁昧耶物修法儀軌》 同上 缺名
《紅色大威德圓滿次第極無戲論真實性秘要》 同上 毗哇巴著,洛窩譯師譯
《黑色大威德修*輪義廣解》 同上 彌覺多傑(不動金剛)著,卻季協饒(法智)譯
《黑色大威德修法》 同上 阿底俠尊者著,納措譯師譯
《治死敵黑色閻曼德迦續釋寶鬘論》 同上 迅魯達哇(童月)著
《大威德修法》 同上 彌覺多傑(不動金剛)著
《黑色大威德曼遮儀軌》 同上 同上
《能怖金剛贊》 同上 鄧約多傑(不空金剛)著,協饒喇嘛(智慧師)譯
《能怖金剛名稱贊》 同上 勒季嘉波(事業王)著
《能怖金剛贊》 同上 同上
《治死敵黑色閻曼德迦修法猶如君陀花開論》(此論未列入《論藏》) 同上 辛底巴著
關于“金剛手大瑜伽續”解說諸論典中大輪法類的論著目錄:
論著名 數目 著譯者
《大輪密續釋甘露苗論》 若幹頌(缺) 嘎卻讓(法賢)譯
《大輪廣品修法》 同上 同上
《大輪中品修法甘露滴》 同上 同上
《大輪略品修法》 同上 同上
以上爲出世間四種修法。
《龍族四種修法》 同上 同上
《藥叉修法》 同上 同上
《遣除魔障修法》 同上 同上
以上爲世間叁種修法。
《和威二種護摩修法》 計二種 同上
《甘露乳供養法》 若幹卷頌(缺) 同上
《觀夢相六次第》 同上 同上
《陀羅尼垛瑪供食儀軌》 同上 同上
《甘露治殺害法》 同上 同上
《忿怒龍所作誅殺事業》 同上 同上
《鎮伏四龍族儀軌》 同上 同上
《曼荼羅儀軌》 同上 同上
《麻瘋病相》 同上 同上
《金剛手贊》 同上 同上
《緣起護持修法》 同上 協烏
班遮德哇譯
《保護輪依法》 同上 同上
《金剛手隨喜贊》 同上 同上
以上是卻讓(法賢)譯的十八種;協烏譯的叁種。共計二十一種。其中有卻讓和協烏以及後來的雲敦迥勒(功德生源)師的修訂本,共有叁種不同的譯本。因此有人說不是西藏譯本,這是不確實的。又如《隨順密續的威猛修法》和《秘密意中一橛修法》等,系哇那真紮和達摩楚稱(法戒)所譯的論著,原來也未列入《論藏》。
阿阇黎壩哇巴所著諸論及“金剛具棒”法門的諸論著目錄:
論著名 數目 著譯者
《金剛焰續釋真實性光明論》 若幹卷(缺) 迅魯楚稱(童戒)譯
《曼荼羅儀軌》 同上 同上
《金剛手事業修法》 同上 同上
《會供輪法》 同上 同上
《護摩修法》 同上 同上
《曼荼遮供修法》 同上 同上
《供施垛瑪食子法》 同上 同上
《各種作業合修法》 同上 同上…
《佛教史大寶藏論》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…