..續本文上一頁)譯
以上諸本生史記和因緣雜記,大都是從《經藏》中錄出的。因屬于“論典”類,故錄入《論藏》。
關于贊頌類的論典目錄:
論典名 數目 著譯者
《殊勝贊》又名《釋迦牟尼贊》 若幹頌(缺) 脫准珠傑著,仁清卻(寶勝)和伯哲(吉祥積)合譯
《勝天贊》(言佛功德勝超諸天衆) 同上 鄧傑達波(作樂主)著,譯者同上
《殊勝贊釋》 若幹卷(缺) 協饒果恰(智铠)著,仁清讓波(寶賢)譯
《勝天贊釋》 同上 著譯者同上
《一切智大自在尊贊》 若幹頌(缺) 脫准珠傑著,仁清讓波(寶賢)譯
《正等覺晨光贊》 若幹頌(缺) 西哈日俠德哇著,雲敦伯(德吉祥)譯
《八大聖地佛塔禮贊》 同上 著譯者同上
《叁寶贊》 同上 瑪亨枳紮所著,伯季倫波(吉祥山)譯
《叁寶贊釋》 同上 嘉尾舍(勝子)著,伯季倫波(吉祥山)譯
《叁寶贊》 同上 阿阇黎世親著,釋迦洛卓(釋迦智)譯
《生起智勇淨信贊》又名《一百五十頌贊》 序分等十叁品一百五十頌 阿阇黎達央(馬鳴)著,釋迦洛卓(釋迦智)譯
《生起智勇淨信贊釋》 計十二卷 嘎傑領巴(作樂雅音)著,釋迦洛卓(釋迦智)譯
《一百五十頌和散文相間贊》 若幹卷(缺) 阿阇黎方象著,索朗讓波(福賢)譯
《佛薄伽梵實堪頌贊》 計二卷 瑪底紮遮所著,嘎覺譯師和仁清讓波(寶賢)合譯
《叁寶吉祥頌》 若幹頌(缺) 瑪底紮遮著,伯哲(吉祥積)譯
《佛薄伽梵名稱贊》 同上 瑪底紮遮著,松巴譯師譯
《增一贊》 若幹頌(缺) 著譯者同上
《叁十五佛名稱贊》 同上 同上《八句贊頌》 計八句 同上
《八佛贊》 若幹頌(缺) 同上
《犍槌贊》 同上 阿阇黎達央(馬鳴)著,松巴譯師譯
《佛灌頂贊》 同上 著者缺,仁清讓波(寶賢)譯
《薄伽梵吉祥金剛持音贊》 計六十頌 細哇拉(寂天)著,伯哲(吉祥積)譯
《吉祥金剛持音贊廣解》 計一百一十頌 著譯者同上
《五佛贊》 若幹頌(缺) 細哇拉(寂天)著,仁清讓波譯
《七佛贊》 同上 著譯者同上
《八佛贊》 同上 阿阇黎細哇措著
《千佛贊賢劫莊嚴鬘》 同上 喀清班欽著
阿阇黎龍樹所著十九種贊頌目錄:
贊頌名 數目 著譯者
《法界贊》 若幹頌(缺) 納措譯師譯
《無喻贊》 計二十五頌 同上
《出世間贊》 計二十二頌 同上
《心金剛贊》 計七頌 同上
《勝義費》 計十頌 同上
《叁身贊》 計叁頌 同上
《叁身贊釋》 若幹頌(缺) 仁清讓波譯
《集鹹海經中所出衆生歡悅贊》 同上 納措譯師譯
《波羅密多無分別贊》 同上 峨譯師譯
《不可思議贊》 計五十頌 巴操譯師譯
《超一切贊頌贊》 計十八頌 同上
《無上贊》 若幹卷(缺) 同上
《聖妙吉祥勝義贊》 若幹頌(缺) 同上
《聖妙吉祥悲心贊》 同上 同上
《八大聖地靈塔贊》 計兩種 同上
《佛十二事業贊》 若幹頌(缺) 同上
《禮拜贊》 同上 同上
《出離地獄贊》 同上 同上
《財源天女贊佛贊》 若幹頌(缺) 利瑪绛稱(日幢)譯
其他阿阇黎所著贊頌目錄:
贊頌名 數目 著譯者
《一切如來贊》 若幹頌(缺) 缺名
《薄伽梵釋迦牟尼贊》 同上 阿阇黎根卻邦(寶民)著,仁清卻(寶勝)和伯哲(吉祥積)合譯
《薄伽梵無邊功德贊》 計四十頌 著譯者同上
《薄伽梵無邊功德贊釋》 計叁十頌 阿阇黎方象著,譯者同上
《無邊功德贊略義頌》 計十頌 著譯者同上
《佛涅槃贊》 若幹頌(缺) 卻季紮巴(法稱)著
《忏悔贊》 同上 真紮峨彌(月官)著,仁清讓波(寶賢)譯
《忏悔贊釋》 同上 桑傑線哇(覺寂)著,仁清讓波(寶賢)譯
《妙吉祥贊正淨輪》 同上 阿阇黎方象著
《紅花童子贊》 同上 彌約生根(不動獅子)著,納措譯師譯
《具有加持歪頸文殊贊》 同上 真紮峨彌(月官)著,洛敦協饒(智具慧)和卻季旺秋(法自在)合譯
《智德賢贊及其功德等》 同上 多傑春恰(金剛武器)著
《如來、文殊、觀音、度母等四尊贊》 同上 嘉尾領讓(勝妙賢)著,利瑪绛稱(日幢)譯
《妙吉祥贊》 若幹頌(缺) 真紮峨彌(月官)著,達瑪紮(盛稱)譯
《妙吉祥贊》 同上 绛伯協業(妙吉祥友)著,迅魯壩(童焰)譯
《銳利文殊贊》 同上 多傑嘉補(金剛王)譯
《八童女所贊語自在菩薩贊》 同上 譯者同上
《十六童子所贊文殊贊》 同上 同上
《妙吉祥主侍五尊贊》 同上 梯勒奔巴(精滴瓶)著,多傑嘉補(金剛王)譯
《觀世音百贊》 同上 詩人班遮德哇著,多傑嘉補(金剛王)譯
《救度佛母持鬘贊》 同上 湯切欽比協業(一切智友)著,巴操和恰譯師合譯。其中《七言頌》系達哇迅魯(月童)譯
《哀聲祈禱文》 同上 湯切欽比協業(一切智友)著,绛比伯(慈吉祥)譯
《救度母持鬘贊異本》 同上 真紮峨彌(月官)著,雲敦伯(德吉祥)和绛比伯(慈吉祥)合譯
《救度母成就一切義贊頌王》 同上 瑪底枳遮著
本類書中尚缺的著作如下:
著作名 數目 著譯者
《薄伽梵生起智勇信贊》 計二十六品共叁卷 瑪底枳遮著
《波羅密多贊》 計四十頌 紮金正讓波(羅睺羅賢)著
《秘密住處贊》 計一卷 缺名
《秘密住處贊釋》 計叁卷 同上
《諸持金剛師所贊觀自在菩薩贊》 若幹卷頌(缺) 同上
關于願文、吉祥頌類的著述目錄:
《七十願陀伽》 計八十二頌 信澎比央(利他音)著,伯季倫波(吉祥山)譯
《菩提所生願》 若幹頌(缺) 阿阇黎龍樹著,利瑪绛稱(日幢)譯
《聖文殊願》(此著未列入《論藏》中) 同上 著譯者同上
《月官願文》 若幹頌(缺) 真紮峨彌(月官)著,利瑪绛稱譯
《豐足願》 同上 著譯者同上
《布施隨行願》 計一百頌 缺名
《聖龍樹願》 全部 阿阇黎龍樹著
《種姓願》 同上 阿底俠尊者著
《回向略集》 若幹頌(缺) 阿阇黎達央(馬鳴)著,達納西那自譯
《叁身及叁寶吉祥頌》 同上 朗傑達哇(光月)著
《五佛吉祥頌》 同上 缺名
《聖救度母所說八吉祥頌》 同上 楚稱生根(戒獅子)譯
《叁寶及十二事業吉祥頌》 同上 阿阇黎龍樹著,耶喜德(智軍)譯
《吉祥名廣頌》 同上 著譯者同上
《叁寶福祉吉祥頌》 同上 缺名
《叁尊種姓吉祥頌》 同上 同上
《二邊願頌》(此頌未列入《論藏》) 同上 毗瑪那彌遮著
上述願文及吉祥頌共十七種。其中有一些出自《寶鬘論》和《入行論》等論著中,因屬于同一類願文及吉祥頌,故不另列。
戊二 佛經總密意的論典分類目錄:
阿阇黎方象(即陳那)所著論典的目錄:
論典名 數目 譯者
《集量頌》 若幹頌(缺) 生根绛稱(獅幢)譯
《集量頌釋》 同上 德巴協饒(信智)譯
《觀所緣頌》 計八頌 伯哲(吉祥積)譯
《觀所緣頌釋》 計叁十二頌 同上
《因明入正理門論》 若幹卷(缺) 拉卻季仁清(法寶)譯
《觀叁世頌》 同上 納措譯師譯
《九*輪品》(此著有可疑之點) 同上 卻季朗哇(法光)譯
阿阇黎卻季紮巴(法稱)所著論典的目錄:
論典名 數目 著譯者
《量釋論頌》 若幹頌(缺) 格洛(善才)、峨譯師和恭嘎绛稱(慶喜幢)等人合譯
《量決定論》 同上 峨譯師譯
《正理一滴論》 計一卷 同上
《因輪一滴論》 計二百頌 伯哲(吉祥積)譯
《觀相屬論》 若幹卷(缺) 本德朗喀(虛空僧)和頂恩正讓波(定賢)合譯
《成他相續論》 計一百頌 伯哲(吉祥積)譯
《诤辯正理論》 若幹卷(缺) 格尾洛卓(善才)和熊譯師合譯
其他阿阇黎所著論典的目錄:
《量釋論頌初品釋》 若幹卷(缺) 拉旺洛(天王慧)著,格洛(善才)譯
《量釋論頌後叁品釋》(自釋和總頌統稱《量一萬二千頌》) 若幹頌(缺) 著譯者同上
《量釋論詳解》(即自釋和天王慧的論著解說) 同上 釋迦洛(釋迦智)著,格洛(善才)譯
《量釋莊嚴論》(即後叁品釋的注解) 計六十卷 協饒郡勒壩(智作護)著,峨譯師譯
《量釋莊嚴論廣釋》(系《量釋莊嚴論》的注解) 計六十卷 嘉哇金(勝者)著,绛秋協饒(菩提智)譯
《量釋莊嚴論第一品詳解極園淨論》 若幹卷(缺) 利瑪壩哇(日護)著
《量釋論第二叁兩品廣釋》 同上 同上
《量釋論隨順廣釋》(此論略有不全) 同上 鄧傑嘎哇(能樂喜)著
《量決定論具理廣釋》 計一萬二千四百六十叁頌 阿阇黎卻雀(法勝)著,峨譯師譯
《量決定論廣釋》 若幹卷(缺) 遮納西(智吉祥)著,卻季准珠(法精進)譯
《正理一滴論廣釋》 計五卷 阿阇黎卻雀(法勝)著,卻季朗哇(法光)和洛敦協饒(智作慧)合譯
《利衆門人正理一滴論釋》 計叁卷 杜哇拉(律天)著,耶喜德(智軍)譯
《正理一滴前宗略論》 計一百頌 嘎瑪那西那(蓬花戒)著,伯哲(吉祥積)譯
《因論一滴廣釋》 計十二卷 杜哇拉(律天)著,伯哲(吉祥積)譯
《因論一滴廣釋》 若幹卷(缺) 阿祇陀著
《觀相屬論釋》 同上 缺名
《觀相屬論廣釋》 同上 杜哇拉(律天)著,本德朗喀(虛空僧)譯
《成他相續論釋》 計一卷又一百五十五頌 著者同上,伯哲(吉祥積)譯
《辨正理論釋》 若幹卷(缺) 杜哇拉(律天)著
《辨正理論釋》 同上 細哇拉(寂天)著,讓嘎譯師和生嘎(白獅)合譯
《觀所緣論釋》 計一卷 杜哇拉(律天)著,伯哲(吉祥積)譯
《現量略論》 若幹頌(缺) 卻雀(法勝)著,峨譯師譯
《現量廣論》 同上 著譯者同上
《…
《佛教史大寶藏論》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…