..續本文上一頁bhojeti (caus. of [ bhuñjati受用]) 使…受用(ger. bhojetvā)
bhojin ( bhonto (bhavant尊) pron. 1. 諸尊(複.主格) 2.尊們(複.呼格) bhoto (bhavant尊) pron. 尊(單.屬格) bhovādin (bho尊+ vādin說(a.) ) m. 尊的說者 bhujissa ( bhumma ( bhumma deva, bhummadeva (bhumma地 + deva天(m.)) m. 1.地上的天 (單數) 2.地上的諸天(複數)(他譯: 地居天) bhummadevatā (bhumma地+ devatā天神) f. 1.地上的天神(單數) 2.地上的諸 天神(複數) bhummattha (bhumma地 + ttha站立) 站立于地 bhuñjati I. 受用{(bhuj1受用) 單.1.aor. bhuñjim; 單.3.opt.爲自言 bhuñjetha; 單.1.2.3.opt. bhuñjeyya; pp. bhutta; ger. bhuñjitvā(巴利文法, 頁193); 陽.單.主格ppr. bhuñjam} II. 潔淨{bhuj2潔淨} bhusa I. m. 糠 II. a. 強大 bhusāgāra (bhusa糠 + agāra屋) n. 糠屋 bhuttāvin (bhutta受用(pp.) + āvin有) a. 已受用 bhūmi f. 地 bhūmicāla (bhūmi地 + cāla震) m. 地震 bhūri I. f. 土地 II. a. 廣 bhūrikamma (bhūri土地 + kamma業) n. 土地的業 bhūripañña (bhūri廣 + pañña慧(a.) ) a. 廣慧 bhūrī f. 智慧 bhūta (pp. of bhavati變成) 1. pp. 變成 2. m.n. [生]物 3. a. 真實 bhūtagāma (bhūta[生]物 + gāma村(m.) ) 植物的村 bhūtakamma (bhūta生物 + kamma業) n. 生物的業 bhūtapubbam (bhūta變成(pp.) + pubbam以前(單.業格, a.) ) adv. 往昔 bhūtika (bhūta物(n.) + ika (形容詞化) ) a. 物 bila n. 一小片 bilaso (abl. of bila一小片) adv. 一片一片地 bilāra m. 貓 bimba n. 形體 bindu m. 滴 bīja n. 種子 bījabīja (bīja種子 + bīja種子) a.以種子爲種子 bījagāma (bīja種子 + gāma村) 種子的村(水野弘元譯: 草) bījin (bīja種子 + in有) a. 有種子 bīrana m.n. 毘羅那草 bodha m. 覺 bodhi I. f. 覺{( bodhisatta (bodhi覺+ satta已執著者) m. 菩薩(音譯)(直譯: 覺的已執著者) bojjhavga (bodhi 覺 + avga支) m. 覺支 brahma I. a. 梵 II. m. 婆羅門 brahma- I.婆羅門 II.梵天[王] III.梵 brahmacariya (brahma梵 + cariya行) n. 梵行 brahmacariyavant (brahmacariya梵行 + vant有) a. 有梵行 brahmacāraya (brahma梵 + cāra行 + ya (形容詞化) ) a. 梵行 brahmacārin (brahma梵 + cārin行) a. 梵行 brahmadanda (brahma梵 + danda罰) m. 梵罰 brahmaka (brahma-梵天 + ka (形容詞化) ) a. 梵天 Brahmakāyika (brahma-梵天+kāyika夥伴) m.梵天的夥伴[天](他譯:梵身天) brahmaloka (brahma-梵天 + loka世間) m. 梵天的世間 brahmañña ( brahmaññatā (brahmañña婆羅門本色 + tā狀態) f. 婆羅門本色的狀態 brahmavihāra (brahma梵 + vihāra住) m. 梵住 brahmā m.a. 梵天[王] (陽.單.具格.從格brahmunā) brāhmana I. m. 婆羅門 II. n. 婆羅門本色 brāhmanamahāsāla (brāhmana婆羅門 + mahāsāla有大會堂) m. 有大會堂的婆羅門 brāhmanī f. 女婆羅門 (水野弘元譯: 婆羅門女) brūhetar ( brūheti 使…增益 (單.2.imp. brūhaya) brūti 說…是 (單.1.現在式brūmi) bubbula, bubbula m. 泡沫 bubbulaka (=bubbula泡沫) m. 泡沫 buddha (pp. of [ bujjhati覺]) I. pp. 覺 II. m. 已覺者(音譯: 佛、佛陀) buddhāna =[buddhānam已覺者(陽.複.與.屬格)](巴利文法, 頁88) buddhānussati (buddha已覺者+anussati隨念) 隨念已覺者(他譯: 佛隨 念、念佛) buddha (=vuddha年老) a. 年老 bujjhati 覺 (pp. buddha) Buli m. 跋離人 byaggha m. 虎 Byagghapajja (Byaggha虎 + pajja路) m. 虎路(人名) byā ( byākaroti (=vyākaroti解說) 解說 byāma (=vyama) m. 一噚(大約1.83公尺)。從頭頂到腳底的長度。 byāpāda (=vyāpāda逆向行, <[vyāpajjati逆向行]) m. 逆向行 byāsatta (byā如此 + satta執著(pp.) ) pp. 如此執著 byūha m. 陣 C ca 1. Conj. 並且 2. conj. 及 3. conj. 但是(反意連接詞﹑疑問詞) 4. conj. 若 ca…ca 1.並且(連接子句) 2.及(連接字或詞) cajati 放出(他譯: 舍){pp. catta; 單.3.opt. caje} (「並且彼等在彼處可以如 此放出尿及糞。」 (A i62) ) cakka n. 1.輪 2.範圍 cakkavattin (cakka輪 + vattin轉動) m. 轉輪[王] cakkhāyatana, cakkhvāyatana (cakkhu眼 + āyatana處) n. 眼的處 cakkhu n. 眼[目] cakkhukarana (cakkhu眼 + karana作) a. 作眼 cakkhumant (cakkhu眼 + mant具) 1.a. 具眼 2. m. 具眼者 cakkhundriya (cakkhu眼 + indriya根) n. 眼根 cakkhuviññāna (cakkhu眼 + viññāna識) n. 眼的識 calaka m. 將軍 camma n. 真皮 cammayodhin (camma真皮 + yodhin戰士) m. 裝甲戰士 Campā f. 瞻波(地名) canda m. 月 candaggāha, candagāha (canda月 + gāha握持) m. 月蝕 candana m.n. 栴檀 candanin (candana栴檀 + in (形容詞化) ) 栴檀 candi… 《附錄 巴利字索引》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…