Ānāpāna-Samyuttam已被結合的呼吸LIV.6.
Arittho阿利咤
1~2 舍衛城。在彼處,有幸者。…略…彼說這:「比丘們!
請你們確實修習念呼吸。」
3 如是在已被說時,具壽阿利咤對有幸者說這:「尊者!
我修習念呼吸。」
「阿利咤!那幺你如何依念呼吸修習?」
4 「尊者!在已過去的諸欲之中,我的欲的意欲已被徹底舍斷。在未來的諸欲之中,我的欲的意欲已被離。在自我身內及在外部,在諸法之中,我的一起知反擊已被善驅除。那(ㄋㄚˋ)個已念的我將呼氣,已念的我將吸氣。尊者!我如是修習念呼吸。」
5 「阿利咤!這是念呼吸;我不說這不是[念呼吸]。
阿利咤!但是念呼吸亦變成像已被廣大遍充滿。請聽彼,請妥善作意,我將說。」
「如是,尊者!」具壽阿利咤對有幸者回答。
6 有幸者說這:「阿利咤!但是念呼吸如何變成已被廣大遍充滿?
7~13 阿利咤!在這裏比丘已去遠離地,或已去樹下,或已去空屋而坐,[彎]跏趺[後] …中略…彼徹底知『我長呼氣。』…略…直到:彼學『隨看對之無執著的我將呼氣。』彼學『隨看對之無執著的我將吸氣。』
14 阿利咤!如是念呼吸變成已被廣大遍充滿。」
(S v314-315)