此道雖坎坷,聖者行
《迦摩陀經》:
[舍衛城。迦摩陀天子立于一邊,對薄伽梵如是說:]
[迦摩陀:]
“難爲啊,薄伽梵!
真難爲啊薄伽梵!”
[佛陀:]
“雖其難爲,
以戒爲依恃者,仍爲之。
于出家人,
隨知足之升起,自有樂。”
[迦摩陀:]
“難得啊,薄伽梵!
這所謂的知足!”
[佛陀:]
“雖其難得,
以寂心爲樂者,得知足。
連日連夜,
其心于修習中,有喜樂。”
[迦摩陀:]
“難止啊,薄伽梵!
所謂的這顆心!”
[佛陀:]
“雖其難止,
以寂靜爲樂者,仍得止。
迦摩陀啊,
破死亡之網,聖者前行。”
[迦摩陀:]
“難行啊,薄伽梵!
這條坎坷之道!”
[佛陀:]
“雖其難行,
迦摩陀啊,聖者仍前行。
非聖者行道坎坷,倒地撞頭。
諸聖者行道平坦,化險爲夷。”
——SN2.6(相應部,安德魯-奧蘭茨基英譯)
[中譯注]: 據注疏,迦摩陀前世爲人間喻伽行者,未證果即死,此世爲天神之子。經中記載的是面對他修行艱難的抱怨,佛陀溫和而堅定的回答。