打開我的閱讀記錄 ▼

無辜的小鬼(宣化上人)▪P13

  ..續本文上一頁eeling is extinguished. When feeling is extinguished, love is extinguished. When love is extinguished, grasping is extinguished. When grasping is extinguished, becoming is extinguished. When becoming is extinguished, birth, old age and death are extinguished. This is how to end the cycle of the Twelvefold Conditioned Arising. Therefore, it is said: “There is no ending of ignorance for its inherent nature is empty.” “十二因緣”這一連串的關系若都沒有了,就好像萬裏晴空一樣,又好像水清月現。你若能了悟這十二因緣的法,那時候就好像人喝水一樣,這水是熱的、是冷的,你自己知道。但是如果你自己不去實實在在修行,來參悟、了悟這十二因緣,就光說十二因緣空了、空了、空了,那是沒有用的!

  When all these connected twelve conditioned causes cease to exist, it is like a clear sky for ten thousand miles; it is also like a bright moon appearing as a reflection on clear water. If you truly understand the teaching of Twelvefold Conditioned Arising, it would be like drinking water; when you are thirsty and take a drink of water, you know for yourself whether the water is warm or cold. If you don”t actually put in the effort to cultivate and awaken to the principle of Twelvefold Conditioned Arising, it is useless even if you say, “Oh, the twelve conditioned causes are all empty, empty, empty!”

  教育始于胎教

  Education Starts in the Womb

  --------------------------------------------------------------------------------

  ◎宣化上人.一九八八年十月二十五日

  A Talk Given by the Venerable Master Hsuan Hua, Oct. 25, 1988 懷孕的時候,有什麼樣的行爲,就影響胎兒也有這種心理。

  A baby will be imprinted by whatever mindset the mother has during her pregnancy.

  各位善知識,今天大家聚會到這一個大堂裏邊,共同談一談教育的問題。教育是人的根本,若把這根本問題忽略了,那就叫舍本逐末,舍近求遠。

  All good and wise friends, today we are together in this great hall to discuss education. Education is the foundation for everyone, if we neglect this basic issue, we will be “renouncing the essential while pursuing the trivia, ignoring what is near and seeking what is far away.” 教育是由有生以來,耳濡目染影響的,形成我們人一生的行爲,所謂“近朱者赤,近墨者黑,染于蒼則蒼,染于黃則黃。”教育的問題,甚至于可以這麼說,不單生出後做人受教育;就是沒生出以前,在母親的腹裏,已經就接受教育了。當小孩子在母親腹裏的時候,這個母親如果是有學識的,也會影響這個小孩子很聰明,很有學問的。母親懷著子女的時候,如果是愛發脾氣,出生的小孩子脾氣一定很大的。母親非常剛強,不接受任何人的勸告,這個小孩子生出來也一定非常剛強,不聽任何人的勸告,自己有自己的主宰,不是一般人所能左右的。所以胎教非常重要。

  Education starts when we are born; what we constantly see and hear after our birth shapes our behavior throughout our lives. It is said that “Those who draw near to vermilion will turn red, those who associate with ink will turn black; something stained with gray will turn gray, something stained with yellow will become yellow.” It can even be said that education not only affects a person after his birth, but also when he is still in the womb. For example, if a mother were knowledgeable, the baby in her womb will be positively influenced to also be very smart and learned. If a mother likes to lose her temper while pregnant, her baby certainly will have a big temper. If a mother were very obstinate and refuses to take advice from anyone, her child will definitely be very stubborn and does things his own way without heeding the advice of others. Therefore, educating the fetus is very important. 女人爲國民之母,爲國家的根本,所有的女人都應該會教育兒童。在懷孕的時候,就懂得胎教,這時候也不應該爭,也不應該貪,也不應該妄求,也不應該那麼自私,也不應該那麼自利,也不應該打妄語。因爲你打妄語,有爭、貪、求、自私自利這些行爲,就會影響胎兒也有這種心理,所以就不會在社會上做一個良好的國民。因爲這個,所以父母于懷孕的期間,就應該特別注意教育。

  Women are mothers of every citizen, and thus they are the foundation of a nation. Given this important role they play in society, all women should learn how to educate their children, and this responsibility starts when they become pregnant. During their pregnancy, women should not fight, be greedy, seek, be selfish, pursue personal advantage, or tell lies. Because if a mother engages in any of these behaviors, her baby will be influenced accordingly and develop similar mindset. Consequently, the child won”t become a good citizen. Therefore, parents should start paying attention to educating their child when their baby is still in t…

《無辜的小鬼(宣化上人)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net