打開我的閱讀記錄 ▼

一二叁 鍬柄本生譚

   一二叁 鍬柄本生譚

   (菩薩═阿阇梨)

   序分 此本生譚是佛在祇園精舍時,對迦留陀夷長老所作之談話。據傳,彼于

   談法之際,遽雲:「于此場所,應如是說,于此場所,不應如是說。」不知事之適與

   不適,于他人說述祝詞之時,則述不吉之語,如:「彼等立于屏外,乃至聳立四街中。」

  447 彼述說此等無感謝之祝詞;反之,于喪事時之祝詞,則語:「多人與天皆思欲此事。」

   彼或言此于千百之祭事中,皆爲常有之事。

   某日比丘等集于法堂談話:「諸位法友!迦留陀夷不知事之適與不適,口不擇

   言,于任何處爲種種不可言之語!」爾時,佛來此處問曰:「汝等比丘!汝等今有何

   語集于此處?」比丘等答:「如是如是之語!」佛言:「汝等比丘!迦留陀夷談話時,

   愚鈍而不知適與不適,非自今始,前生即亦如是,彼實爲一常恒之愚人。」于是爲說

   過去之事。

   主分 昔日,于波羅奈之都梵與王治國時,菩薩生于婆羅門族富豪之家。及長,

   于得叉屍羅修習一切學藝,成爲名稱遠聞之阿阇梨,對五百梵志教授學藝。爾時于

   梵志衆中有一愚鈍之梵志,爲修法弟子,修習學藝,因其性質愚闇,不能會得,彼

   爲菩薩之近侍,形同奴隸,作一切工作。

   某日菩薩夕食之後,橫陳臥榻之上,梵志爲其洗淨手足及背,爲之塗香後將行

   時,菩薩告曰:「汝將臥榻之足用竹席墊起。」梵志將一足用席墊起,他之一足未能

   尋得適當之物,乃用自己之足支起,度過一夜。

   菩薩朝起醒覺,見彼而問曰:「汝何故坐于此處?」梵志:「予以足支榻坐于此

   處。」菩薩吃驚,自行思案:「彼于予之特別近侍弟子中,此實愚闇,不能成就學藝。

   然予如何使彼能成爲學者耶?」爾時彼浮出次一思考:「予今有一方便,予命彼梵志

   采樹及樹葉,于歸來時問彼:『今日汝何所見,又何所爲耶?』于是彼將告曰:『今

   日予如是所見,如是如是所爲矣。』爾時予問:『汝所見之物與所爲之事,爲如何

   狀況?』于是彼將能爲譬喻與其由來之語:『如是如是之狀況。』如是彼漸次能言

  448 新譬喻與其由來之話,以此方便,將可成爲學者!」菩薩呼彼近前告曰:「汝梵志!

   由今日起,往采樹及樹葉,無論汝見何物,享受之事,飲食、食物,如其原狀,歸

   來告予。」彼曰:「承知尊命!」彼與承諾。某日,梵志與衆一同前往森林,采樹及樹

   葉彼見蛇歸來報告曰:「阿阇梨!予見蛇矣!」何阇梨:「蛇爲如何狀況耶?」梵志:

   「譬喻言雲,猶如鐵鍬之柄!」阿阇梨:「善哉!善哉!汝所舉之譬喻,一切皆佳!誠

   然,蛇如鐵鍬之柄也。」爾時菩薩自思:「梵志善說譬喻,將能作爲學者矣!」梵志複

   于某日于林中見象,歸來報告曰:「阿阇梨!予見象矣!」阿阇梨:「象爲如何狀況

   耶?」梵志:「譬喻言之,猶如鐵鍬之柄!」菩薩:「象之鼻猶如鐵鍬,牙亦爲同樣之

   形象,彼因闇愚,不能詳正敘述,僅就象牙而言也。」于是默然不語。然于某日,梵

   志被招待以冰糖,彼報曰:「阿阇!今日予等食冰糖矣!」阿阇梨問曰:「冰糖爲如何

   之狀耶?」彼答曰:「譬喻言之,如鐵鍬之柄!」阿阇梨自思:「彼之所雲亦幾分相

   似!」複默然不語。又某日,同樣再受招待,以黑糖及酪與少許之乳共食,彼歸來曰:

   「阿阇梨!今日予等食酪與乳矣!」複問曰:「酪與乳爲如何形狀耶?」彼答曰:「譬

   喻言雲,如鐵鍬之柄!」

   阿阇梨雲:「彼梵志蛇之形如鍬之柄,此尚爲適度,以象之形如鍬之柄,此就牙

   而論,尚爲妥當,以冰糖如鍬之形,則極少恰當,然酪與乳,無論何時皆爲純白,

  449 隨容器之形而變,此譬喻全然不當。此愚男實不可教也!」于是唱次之偈:

   適語一切處 愚者說一切

   不知酪與鍬 誤酪爲鍬柄

   結分 佛述此法語後,作本生今昔之結語:「爾時愚鈍之梵志是迦留陀夷,阿阇

   梨即是我。」

  

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net