五五 五武器太子
(菩薩═王子)
序分 此本生譚是佛在祇園精舍時,對舍棄努力之比丘所作之談話。佛向彼比
丘問曰:「比丘!汝舍棄努力爲真實耶?」答曰:「世尊!是爲真實!」于是佛言:
「比丘!立曰之賢人于應適當時而努力,乃至獲得王位。」于是佛爲說過去之事。
主分 昔日,梵與王于波羅奈之都治國時,菩薩出生于王妃之胎。兩親于其子
命名之日,招致八百人之婆羅門,悉與彼等所好之物,使滿足後,王問太子之相好。
善觀相好之婆羅門等,見太子之相好圓滿而豫言曰:「大王!太子具十分相好,太子
于大王逝世後,仍爲使用五種武器之名人,而揚名此閻浮提全世界之第一人。」兩親
273 聞婆羅門之語,因此遂命名太子爲五武器太子。
此太子漸知分別,于十六歲時,王告太子曰:「太子!汝今後應往學藝。」太子
問曰:「父王!就誰學之爲宜耶?」王曰:「汝往犍馱邏國之得叉屍羅,向彼有名阿阇
梨之前學之。此爲支付師尊之報酬。」王與千金將太子送出。
太子往師尊之前,學習諸藝,師尊授太子五種武器。太子攜五種武器辭師,由
得叉屍羅市出發,身帶五武器歸向波羅奈。太子于途中到達粘毛夜叉所住之森林。
諸人見太子而告曰:「青年!無人入森林,彼處住有粘毛夜叉,遭遇之人,皆被殺而
無一余者。」菩薩以充分自信,如獅子無畏之氣性進入森林。太子到達森林之中央時,
夜叉果然出現。其身高如多羅樹,頭大如圓塔樓;眼大如碗,兩牙如蕪菁,突出口
外;口如鷹嘴,腹承雜色,手足爲暗褐色。夜叉出現于菩薩前雲:「汝往何處?止步!
汝爲我之食餌。」菩薩向彼威嚇曰:「夜叉!我有自信,始來此處。汝來近我,宜善
當心!否則將以毒箭貫穿,射倒于其處。」太子立即使用浸有诃羅诃羅毒之箭射出,
然其箭只附著于夜叉之毛上,無絲毫之效果。于是更枝枝射出共五十枝,悉皆附著
于夜叉之毛上。
夜叉將所有之箭拂落于自己之足下,面向菩薩而來。菩薩向彼叱院,拔劍斬殺
叁十叁指之長劍,亦附著于夜叉之毛上。于是更以槍刺之,亦附著于毛上。菩薩知
槍附著,改用棍棒擊打,仍被附著于毛上。菩薩知棍棒亦被附著,菩薩示以必死之
274 決心叫曰:「夜叉!我乃五武器太子!汝能未聞我之名耶?當我進入汝所住之森林
時,並非只依弓等之武器,乃爲依自身而入者,今將打碎汝爲微塵!」于是舉右手擊
打夜叉,右手即被夜叉之毛粘住,更以左手打擊,左手亦被粘住。于是蹴以右足,
而右足被粘,蹴以左足,左足被粘,今更以頭撞擊,使之粉碎,頭亦被粘毛密著。
如是菩薩全身五處落入陷阱,五處吊挂如被縛之狀,然彼並無恐懼與怯懦。而
此時夜叉心中自思:「此男爲人中之獅子,非凡人也,彼決非通常之人。爲如我之夜
叉所捕,而竟毫不戰栗。自己于此路殺人以來,尚未得遇如是之人。彼究緣何而無
怖耶?」彼忽然對菩薩不敢吞食,彼問菩薩曰:「青年!究爲何故,汝不懼被殺耶?」
菩薩答曰:「夜叉!我何懼于汝!我之一身,僅有一死,且我腹中有金剛之利劍,若
汝吞食于我,汝不能消化此利劍,此利劍將細碎切斷汝心髒腑,必將殺汝。于是我
等兩人同歸于盡。以此理由,我不懼汝!」此是菩薩指身中之智慧劍而言。
夜叉聞菩薩之語自思惟:「此青年所言是爲真理。此人如獅子之身體,其肉片雖
成爲豆粒大小,亦不消化。不如將彼與以解放。」如是夜叉由懼死之心,放開菩薩而
告曰:「青年!汝爲人中之獅子,我自不食汝肉。汝今如由羅喉之口逃出之月,由我
之手逃脫。速歸使汝之親類、朋友歡喜。」
于是菩薩對夜叉訓誡曰:「我今往矣,然汝前生爲作惡事,今生生爲殘忍凶惡食
275 他人血肉之夜叉。若今生續爲罪惡之行,則必迷行,由闇入闇。今日遇我之後,汝
不可再爲惡事,如犯殺生之罪,則必生至地獄、畜生、餓鬼世界,或生爲修羅之族,
或雖生于人間界,則其生亦短命。」菩薩以如是方法,說對五惡之惡果報,對五戒之
善果報,又用種種方法恐嚇夜叉,使聞其說法,使彼改心,克己守法,住于五戒後,
以彼爲森林之神,接受供養,與以權利,菩薩熱心教誡後離去。菩薩于森林入口處,
告諸人夜叉之改心,攜五種武器,歸波羅奈,于是再與兩親相會。其後,彼即王位,
以正法治國,積布施等善業後,從業報生于應生之所。
佛述此說法後,等正覺者唱次之偈:
舍棄愛著心 成無愛著人
善法得涅槃 滅盡一切結。
結分 佛以阿羅漢爲目的,進而說法語之極點,爲說四谛。說四谛竟,彼比丘
得阿羅漢位。佛更連絡本生之今昔而爲結語:「爾時夜叉是鴦掘魔羅(大盜),五武
器太子即是我。」