第九十九講
等活嗔心刀劍互斬斫 願令天花互散起慈心
等活地獄裏的衆生本來是懷著極大的嗔心相互砍殺的。願依靠自己的善力,令他們如嬉戲一樣相互散花,生起慈愛的心。
無極大河大猛火流沈溺者 肌肉糜爛骨上如開古姆花
以我善根力故願得天人身 共諸天女澡浴池中徐灌浴
近邊地獄有一條無極大河,裏面充溢沸騰的鐵水,一旦墮入其中,身上的肌肉全部糜爛、只剩白骨。願以我的善根之力,令受苦的有情得到圓滿的天人身體,在浴池中和天女一起徐徐地沐浴遊戲。
下面是依靠叁怙主:文殊、觀音、金剛手菩薩,他們的威德來加持有情的發願。
第一是依金剛手菩薩的大力去除有情的痛苦。
異哉何故此中獰惡閻摩獄卒雕鹫皆懼懾
黑暗盡除悉生安樂是誰神力具此大威能
翹首仰觀瞻見空中持金剛手威光赫然住
生大歡喜由斯勢力離諸罪垢隨彼願往生
“異哉何故”,太奇怪了!爲什麼地獄中的閻摩獄卒雕鹫等如此恐懼害怕?爲什麼地獄的黑暗盡除、受苦的有情都生起安樂?究竟是依靠了誰的神力、誰具備了這樣的大威能?擡頭仰觀,原來是金剛手菩薩安住于虛空中,威光赫然、震懾一切猙獰的獄卒雕鹫,令衆生得到安樂。地獄有情看到金剛手菩薩而産生極大歡喜,希望依靠此歡喜的力量淨化過去的一切罪過,並恒常地依于金剛手菩薩座下,不再有恐懼。
第二,發願依靠觀音菩薩的悲心去除有情的痛苦。
降澍香水攙和微妙天花雨 地獄猛火頓熄淅瀝得清涼
思維忽爾安樂適悅是何故 願諸地獄有情見執蓮花母
天空中降下了攙合著香水的花雨,地獄中熾燃的猛火頓時熄滅,一切世界變得清涼無比,地獄有情感覺身心非常安樂愉悅,這一切是怎麼回事?原來是手執蓮花之觀音菩薩顯現在天空中。希望地獄有情都能見到觀音菩薩,地獄中的境界全部轉變。
第叁,願依靠文殊菩薩的神通去除有情的痛苦。
諸伴勿得恐怖願速來至我等所在處
以誰恩德神力諸苦悉離忽然安樂生
一切衆生普皆救護菩提大悲心奮發
五髻童子威光赫奕能施無畏者降臨
文殊菩薩突然顯現于地獄中,一些有情因見菩薩而得到加持救護,呼喚其余同伴道:你們不要害怕,快來我這裏!是誰的神力加持,令我們身心的一切痛苦遠離、生起安樂?是五髻童子——文殊菩薩,他無時不刻地奮發菩提心和大悲心,如今菩薩依靠神力現身、威光赫奕,加持我等地獄有情,能令我們遠離怖畏。聽此言故,地獄衆生呼朋結伴而來。
汝今應以帝釋天冠供彼足下妙蓮花
大悲淚眼頂上天花缤紛無數降如雨
可愛樓閣百千天女韻音歌揚我今見
嘩然相喚願諸地獄有情如是見文殊
文殊菩薩是如此尊貴,就是帝釋也應該頂禮他的足蓮下、以寶冠來供養他足下的蓮花。菩薩充滿大悲、眼中含淚。他的頭上有無數天花如雨般缤紛旋落。地獄有情還看見,可愛樓閣中諸多天女用歌音贊歎文殊菩薩。他們非常歡喜地相互呼喚。願地獄有情能以這樣的歡喜心見到文殊菩薩示現,加持那裏的有情。
願祈以我如是所作諸善根 如普賢等菩薩離障妙樂雲
降注具足妙香清涼甘露雨 地獄有情現前觀見歡喜生
諸大菩薩遠離叁種障礙:貪著的障礙、挂礙的障礙、低劣的障礙。願依靠我對菩薩行學修等的善根之力,在普賢菩薩、地藏菩薩、虛空藏菩薩等諸大菩薩們遠離障礙的妙樂雲——功德、願力的雲彩中,降下清涼的甘露雨,並散發著妙香,降臨在地獄有情身上、加持他們。希望地獄有情都能現前觀見,發起歡喜。
下面是旁生,畜生。
願諸一切旁生類 遠離互相吞啖怖
畜生即愚癡,希望這樣的有情遠離相互厮殺的恐怖;遠離愚癡,遠離貪嗔之心。
下面是餓鬼道。
願諸餓鬼得安樂 猶如北俱盧洲人
餓鬼道恒時爲饑渴所苦,希望他們都能得到安樂,如北俱盧洲人一般。北俱盧洲之人,衣服受用都是隨意産生,因此衣食無憂、惬意安樂。希望餓鬼道有情亦能隨心所欲得到飲食。
大悲自在聖觀音 從手降注白乳流
施諸餓鬼得飽足 浴體常恒淨無垢
大悲觀音怙主,從她的指尖降下甘露乳流,施于惡鬼,讓他們遠離饑渴;並沐浴其身、潔淨無垢。對于餓鬼而言,夏天的月亮也是炎熱的,冬天的太陽也是寒冷的。浴甘露後,可令他們恒時遠離痛苦,炎熱的得到清涼,寒冷的得到溫暖。
下面是人道衆生。
願諸盲者能見色 願諸聾者能聞聲
願人世間衆生諸根不缺,盲者能見色,聾者能聞聲。
願諸孕女無災損 猶如天婦幻化生
“天婦幻化生”,是指如釋迦牟尼佛的母親摩耶夫人誕育佛陀時,毫無生産的痛苦。希望所有的孕婦都能像摩耶夫人生産時一般,無有痛苦、母子平安。
願諸祼露得衣被 願諸饑虛得糇糧
願諸渴者得淨水 甘美芬芳亦清涼
無衣裸露者,希望他們得到衣服;爲饑餓所困者,希望他們得到色香味俱美的飲食。願口渴的人能得到淨水,甘美芬芳亦清涼,能解除他們饑渴的痛苦。
願諸貧匮得寶藏 願諸憂惱得歡忻
願頹喪者皆振奮 所作堅毅悉圓成
希望貧窮之人得到寶藏;希望憂惱之人、傷心之人能得到歡喜;頹喪的人——做事總是不順利,一無所成而灰心喪氣者,願他們的心志能得到振奮,身心堅毅地去行事、所做之事都能圓滿成就。
所有病困苦有情 迅速痊好具力與
一切有情無病者 長時健康無災患
患上種種疾病的人,願他們迅速康複、遠離疾病。願六道有情都能遠離疾病痛苦,長時健康,沒有四大的疾病。
諸恐怖者願無畏 諸系縛者願解脫
諸無力者願具力 互相愛念起慈心
有形形色色的恐懼:被仇敵追殺,或被邪魔所纏等。這一切怖畏都希望遠離,心得到安穩。被繩索系縛的有情、關在牢獄中的有情,願他們得到解脫。那些威德力量非常羸弱的有情,願他們具足力量。一切有情相互起慈心,如親人般相互對待。
願諸一切行旅客 諸方隨處常安樂
遠行所求一切事 不勞勵力皆成就
爲成辦資財、到遠方去的行旅客,願他們行至何處都能安樂,身心沒有疲倦。他們所要求實現的目的,都能不需辛苦、非常容易的成辦。
願諸船舶航行者 意所希求定成辦
安抵水濱止泊處 親知會聚皆歡喜
願那些在江河湖海中出航的人,他們所希求的都能成辦,並能順利平安地回來,和自己的親人歡喜地團聚。
願諸漂泊憂惱原 歧路能逢勝伴侶
盜賊虎狼怖畏無 不勞疲苦達其行
“憂惱原”,指曠野山林,很大的方圓內沒有人煙;且岔路很多,容易迷失方向。希望那些在曠野沒有人煙的地方行走的有情,能遇到熟知路途的伴侶,能順利到達要去的地方,而且沿途也沒有虎狼盜賊,沒有危險和恐怖。
在過去,出遠門非常辛苦,基本都是步行,遠至騎個馬好長時間才能到。沿途的怖畏和恐懼很多。過去有過去恐怖的因緣,現在有現在恐怖的因緣。希望漂泊在異鄉的有情,都能順利達到自己的目的。
曠野迷途恐怖中 愚蒙衰老無依怙
睡眠醉夢極狂癡 願乞諸天爲佑護
在完全沒有人煙的地方,而且迷失方向、恐懼擔憂,年幼或衰老,睡眠睡過頭被落下的,酒醉的、或心智失常者,願善品諸天神來保護這些無依無靠的人。
願悉脫離諸無暇 正信智悲皆具足
飲食受用資糧圓 世世恒常存正念
希望一切有情遠離八無暇,對善法能具足信心、智慧和悲心。並且一切生中飲食、受用方面,修行的順緣方面悉能具足。“世世恒常存正念”是何意?講宿世通,在一切世中都能回憶起過去生,具備高尚的品德。
寶藏充滿遍虛空 受用常不感缺乏
願一切有情如證到虛空藏叁摩地,寶藏如虛空一樣取之不盡,任何需要、任何受用都完全具足,恒時沒有一點匮乏。
無爭無損而自在 安然如意而受用
再多的財産受用也不會引起彼此的爭鬥,能如意地受用自己擁有的物資,有這種自在的權力。人若是貪心大,他受用的東西會隨之減少。劫初之時,人根本沒有積蓄之類,大地都是可供飲食的東西,後來慢慢地,貪心愈來愈大,受用也就愈來愈少。
若誰有情威光小 從此威光增雄偉
那些羸弱的有情,外形非常醜陋、力量也很小的有情,各方面總被別人輕視的有情,希望他們依靠善法的力量,使各方面威德具足,都變得有力量。
遁世苦行形鄙陋 轉變可愛好身圓
修習苦行者,由于寒熱逼迫自身,導致身體非常羸弱;或者被疾病折磨而身體很差的有情,願他們的身體各方面能健康圓滿。
所有世間諸婦女 願皆轉變成男身
因爲婦女在修行時,違緣很多,順緣很難具足,在修行時力量等會差一些,男身則正好相反。並非對女性輕視,而是在修行方面,若轉爲男身,順緣會非常多。
願諸卑賤得高位 亦能摧諸我慢心
在印度,種姓觀念嚴重,階層劃分嚴格。如首陀羅,地位非常卑賤,希望彼等能脫離卑賤的身份,得到尊貴的地位。種性高貴者,希望也不被自己的慢心所左右。這是根據當時的社會情況去發願,在佛菩薩眼裏,一切衆生都是平等的。
我今以此諸福德 回向無余諸有情
願悉斷離一切罪 恒常安住善法行
依自己修布施和菩提心等的功德,回向一切有情,願他們遠離一切身語意的罪惡,恒常安住在善法上。
菩提妙心永不離 菩薩大行恒勇毅
普爲諸佛所護持 諸魔事業皆除斷
願一切有情永遠不離願菩提心、行菩提心。對菩薩行都能一心一意、非常好樂地安住其上;並在行菩薩道時得到諸佛菩薩的護持。一切內外魔業都不能障礙菩薩的修行。
願彼一切諸有情 壽量綿長終無盡
恒常享受諸安樂 死字言聲亦不聞
願一切有情壽量長遠,沒有窮盡,並恒常享受安樂,連“死”之名都不會聽說。
如意樹林歡喜園 諸佛佛子悉充滿
宣揚正法微妙音 願令諸方悉普聞
依靠自己善根的力量,希望不淨的世界,都能變成遍植如意寶樹的歡喜園林。裏面充滿諸佛菩薩,宣揚正法的妙音遍滿十方世界。
《入菩薩行論·阿紮仁波切講記 第九十九天》全文閱讀結束。