第十九問涅槃後還有境界
譯文
王又問那先道:「達到湼盤境界之後,就沒有任何其他的境界了嗎
」那先說:「涅槃道之外,再沒有什麼了。」那先說道:「愚瘩癡執之人,貪念身軀愛惜所得,因爲這一緣故,不能夠超脫生、老、病、死的痛苦與折磨。」那先說:「智慧的人學道,身內之愛意與身體之軀殼都不貪愛憐惜,因此便沒有恩愛之意了;沒有恩愛之意,就沒有貪欲之念:沒有貪欲的人,就不再投胎轉生:不再投胎轉生,就下生了;不生了,則此身就不老了;不衰老了,就沒有疾病纏身了;沒有疾病纏身了,就下會死;不會死去,就不會有憂愁了;沒有了憂愁,就不會哭泣;無須哭泣,就下會有痛苦;這樣便證得涅槃境界了。」
原典
王複問那先言:「泥洹道皆過去,無所複有耶
」那先言:「泥洹道無所複有。」那先言:「愚癡之人,貪身愛惜,坐①是故,不能得度脫生老、病死者。」那先言:「智者學道,內外身不愛惜,便無有恩愛;無有恩愛者,無貪欲;無貪欲者,無胞眙②;無胞胎者,不生;不生者,不老;不老者,不病;不病者,不死;不死者,不憂;不憂者,不哭;不哭者,不痛;便得泥洹道。」
注釋
①坐:因爲。
②胞胎:投胎,輪回轉世。