打開我的閱讀記錄 ▼

百喻經 27 治鞭瘡喻

  27治鞭瘡喻

  譯文

  從前有個人被國王鞭打了,之後,便用馬屎敷在傷口上,想讓它快快彌合。有位愚人見了,心中大爲歡喜,說道:「我一轉眼就學到了這個治瘡方法。」即刻歸家去,對兒子說:「你鞭打我的背脊,我得了一個妙法,現今想試一下。」兒子就爲他鞭打脊背,而後用馬屎敷在傷口上,覺得很是巧妙有效。

  世人也是這樣,聽有人說修不淨觀即可除去五陰身瘡,便說:「我想觀女色和五欲。」沒有看到不淨,反而受了女色的惑亂,流轉于生死輪回之中,墮于地獄。世間的愚人,也如那特意打背而治瘡的人那樣。

  原典

  昔有一人,爲王所鞭。既被鞭已,以馬屎傳之,欲令速差。有愚人見之,心生歡喜,便作是言:「我快得是治瘡方法。」即便歸家,語其兒言:「汝鞭我背,我得好法,今欲試之。」兒爲鞭背,以馬屎傅之,以爲善巧。

  世人亦爾,聞有人言,修不淨觀①即得除去五陰身瘡②,便作是言:「我欲觀于女色及以五欲③。」未見不淨,反爲女色之所惑亂,流轉生死,墮于地獄。世間愚人,亦複如是。

  注釋

  ①不淨觀:爲了治貪心而觀身體的不淨,一是觀自身的不淨,二是觀他身的不淨,人的一切,無一淨相。

  ②五陰身瘡:色、受、想、行、識這五陰的色身,有著眼、耳、鼻、舌、口、大小便道之類泄漏不淨的瘡門,故名五陰身瘡。

  ③五欲:指財欲、色欲、飲食欲、名欲、睡眠欲。

  

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net