打開我的閱讀記錄 ▼

百喻經 22 入海取沈水喻

  22入海取沈水喻

  譯文

  過去有位長者的兒子,入大海去采取沈水香,曆經多年,方采得一車,載回家來,拿到市場上去賣。因爲昂貴的緣故,一時之間,無人來買。多日過去了,售不出去,內心很是疲厭,苦惱不堪。見人家賣炭,轉眼即成交了,便生出一個念頭:不如把它燒了作炭,便可以快快地賣掉了。遂即將其燒成炭,推至市上賣了,卻不值半車炭的價錢。

  世上的愚人也是這樣,借助于廣大無量的權便的方法,孜孜不倦,專意進取,仰望著求得佛果。因爲難以求得,便産生了退轉的念頭,以爲不如發心去求聽聞佛的聲教即可悟道的最下根的聲聞果,可以速速出離生死輪回的苦海,成爲永入涅槃的阿羅漢。

  原典

  昔有長者子,入海取沈水①,積有年載,方得一車,持來歸家,詣市賣之。以其貴故,卒無買者。經曆多日,不能得售,心生疲厭,以爲苦惱。見人賣炭,時得速售,便生念言:不如燒之作炭,可得速售。即燒爲炭,詣市賣之,不得半車炭之價值。

  世間愚人亦複如是,無量方便,勤行精進,仰求佛果。以其難得,便生退心,不如發心求聲聞果,速斷生死,作阿羅漢。

  注釋

  ①沈水:即沈香。欲采取沈香的話,當先將樹斫斷,放著地上,待時日久了,外層開始朽爛,木中的心節,堅硬且黑,置于水中,則沈了下去,所以叫做沈水,也叫水沈。

  解說

  力不足者,中道而廢。此則可與第六十二則(病人食雉肉喻)並讀。

  23賊偷錦繡用裹氀褐喻

  譯文

  過去有個賊,入富家屋中,偷得錦繡,就拿來裹破舊的粗毛布衣之類的財物,爲智人所笑。

  世間的愚人也是如此,既有信心進入佛法之中,去修行善法以及種種功德,因爲貪圖私利的緣故,破壞了斷離煩惱的清淨的戒行以及種種功德,爲世所笑,就如以錦繡裹破衣一般。

  原典

  昔有賊人,入富家舍,偷得錦繡,即持用裹故弊氀褐種種財物,爲智人所笑。

  世間愚人亦複如是,既有信心入佛法中,修行善法及諸功德,以貪利故,破于清淨戒及諸功德,爲世所笑,亦複如是。

  

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net