14殺商主祀天喻
譯文
過去,有一群商人,想入大海去采寶。入大海的首要條件,是需要一個向導,然後方可去。于是就紛紛覓求,找到了一位向導。既已得了向導,便一起出發,至一處曠野中,前有一座天祠,須用活人作祭祀,然後才能通過。這群商人便聚在一起商量起來:「我們這班夥伴,大家都是親屬,如何可殺
只有這位向導,可用來祭祀天神。」于是殺了向導,用以祭祀。祀天完畢之後,卻迷失了道路,不知往哪兒走,窮途末路,都困死了。
世上人也是這樣,想入佛法的大海中去采取珍寶,便應當把修善法行作爲向導。倘若毀壞了善行,那麼,就陷入在生死輪回的曠遠之路中了,永遠沒有擺脫出來的希望,就會經曆入地獄受猛火燒、成畜生而互相噉食、做餓鬼遭刀劍逼迫這樣的叁塗,長遠地受苦,就如那班商人將入大海而殺了向導,便迷失了津路,終致困死。
原典
昔有賈客,欲入大海。入大海之法,要須導師,然後可去。即共求覓,得一導師。既得之已,相將發引,至曠野中,有一天祠,當須人祀,然後得過。于是衆賈共思量言:「我等伴黨,盡是親屬,如何可殺
唯此導師,中用祀天。」即殺導師,以用祭祀。祀天已竟,迷失道路,不知所趣,窮困死盡。
一切世人,亦複如是,欲入法海,取其珍寶,當修善法行①以爲導師。毀破善行,生死曠路,永無出期。經曆叁塗,受苦長遠。如彼商賈,將入大海,殺其導者,迷失津濟,終致困死。
注釋
①善法行:是修習利他的十行之一。指四無礙陀羅尼門等法,成就種種化他之善法,以守護正法,令佛種不斷。