打開我的閱讀記錄 ▼

The Sutta-Nipâta - IV· Atthakavagga· ▪P2

  ..續本文上一頁 asked, praises

  [1. Comp. Sallasutta, v. 9.

  2. Ubhosu antesu vineyya khandam

   Phassam pariññâya anânugiddho

   Yad atta garahî tad akubbamâno

   Na lippatî ditthasutesu dhîro.

  3. Saññam = nâmarûpam. Commentator.

  4. Sakam hi ditthim katham akkayeyya

   Khandânunîto rukiyâ nivittho,

   Sayam samattâni pakubbamâno

   Yathâ hi gâneyya tathâ vadeyya.]

  p. 149

  his own virtue and (holy) works to others, him the good call ignoble, one who praises himself[1]. (782)

   4. But the Bhikkhu who is calm and of a happy mind, thus not praising himself for his virtues, him the good call noble, one for whom there are no desires anywhere in the world[2]. (783)

   5. He whose Dhammas are (arbitrarily) formed and fabricated, placed in front, and confused, because he sees in himself a good result, is therefore given to (the view which is called) kuppa-patikka-santi[3]. (

  ) (784)

   6. For the dogmas of philosophy are not easy to overcome, amongst the Dhammas (now this and now that) is adopted after consideration; therefore a man rejects and adopts (now this and now that) Dhamma amongst the dogmas[4]. (785)

   7. For him who has shaken off (sin) there is nowhere in the world any prejudiced view of the different existences; he who has shaken off (sin), after leaving deceit and arrogance behind, which (way) should he go, he (is) independent[6]. (786)

  [1. Yo âtumânam sayam eva pâvâ = yo evam attânam sayam eva vadati. Commentator.

  2. Yass” ussadâ n” atthi kuhiñki loke.

  3. Pakappitâ samkhatâ yassa dhammâ

   Purakkhatâ santi avîvadâtâ

   Yad attanî passati ânisamsam

   Tam nissito kuppapatikkasantim.

  4. Ditthînivesâ na hi svâtivattâ,

   Dhammesu nikkheyya samuggahîtam,

   Tasmâ naro tesu nivesanesu

   Nirassatî âdiyati-kka dhammam.

  Comp. Paramatthakasutta, v. 6.

  5. Dhonassa hî n” atthi kuhiñki loke

   Pakappitâ ditthi bhavâbhavesu,

   Mâyañ ka mânañ ka pahâya dhono

   Sa kena gakkheyya, anûpayo so.]

  p. 150

   8. But he who is dependent undergoes censure amongst the Dhammas; with what (name) and how should one name him who is independent

   For by him there is nothing grasped or rejected, he has in this world shaken off every (philosophical) view[1]. (787)

  Dutthatthakasutta is ended.

  

  --------------------------------------------------------------------------------

  4. SUDDHATTHAKASUTTA.

  No one is purified by philosophy, those devoted to philosophy run from one teacher to another, but the wise are not led by passion, and do not embrace anything in the world as the highest.

   1. I see a pure, most excellent, sound man, by his views a man”s purification takes place, holding this opinion, and having seen this view to be the highest he goes back to knowledge, thinking to see what is pure[2]. (788)

   2. If a man”s purification takes place by (his philosophical) views, or he by knowledge leaves pain behind, then he is purified by another (way than the ariyamagga, i.e. the noble way), together with his upadhis, on account of his views he tells him to say so[3]. (789)

  [1. Upayo[*] hi dhammesu upeti vâdam

   Anûpayam kena katham vadeyya

   Attam nirattam na hi tassa atthi

   Adhosi so ditthim idh” eva sabbam.

  2. Passâmi suddham paramam arogam,

   Ditthena samsuddhi narassa hoti,

   Et” âbhigânam paraman ti ñatvâ.

   Suddhânupassiti pakketi ñânam.

  3. Ditthîhi nam pâva tathâ vadânam.

  Comp. Gar…

《The Sutta-Nipâta - IV· Atthakavagga· 》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net