打開我的閱讀記錄 ▼

受五戒的好處 The benefits of receiving the five precepts▪P2

  ..續本文上一頁個因果循環是很不可思議的。

  Not stealing in this life, one will not be robbed in future lives. If you don”t rob others of their things, no one will rob you in future lives. Why would you get robbed

   It would happen because you had stolen and robbed people in previous lives. You thought it was quite clever to steal others” belongings. This life, they snatch things back. This revolving cause and effect is quite inconceivable.

  「今生不邪淫,來生不婚變」﹕什麼叫婚變呢?譬如離婚,或者結婚後有很多麻煩,這都因前生不守戒律,有邪淫的行爲,今生身體上還有一種狐臭味,很大的。你怎樣搽香水塗香粉,還是臭的,臭不可聞。本來男人都喜歡女人,但是一聞這個味道都熏跑了;本來女人也都喜歡男人的,但是這個男人有這股臭氣,把女人都熏跑了,所以沒有人會愛你的。因爲不持戒律,身上沒有香氣;你要是持戒律,戒律精嚴,你的身體就會放一股香氣,香光莊嚴。

  In this life, if you do not engage in sexual misconduct and never get involved in affairs with other men or women, you will not porce in future lives. But if you were not faithful in previous lives, your marriage in this life will not be a happy one. Various things will happen to disrupt your marriage. That is the retribution for engaging in sexual misconduct.

  Not engaging in sexual misconduct in this life, we will have good marriages in future lives. What is a good marriage

   It means there will be no porce nor any other marital troubles. Divorce and marital troubles are a result of failure to follow precepts. Those who have engaged in sexual misconduct will be born with a bad body odor. Whoever had not observed precepts, will have a very bad body smell in this life. The smell will be so strong that no perfume will be able to cover it. Men usually like women, but when they smell that odor, they will run away. Women are also fond of men, but if a man has such a smell, women will also run away from him. Such a person will not be loved. Anyone who does not uphold precepts will not smell good. If you uphold precepts in earnest, your body will emit a fragrance and be said to be “adorned with fragrant light.”

  你看在中國清朝的香妃,大概是維吾爾的民族,是回子那邊的人。她身上總是放香的,不用搽香水或用香皂,她身上自然有股香氣,比什麼都香。所以中國那個糊塗皇帝,就歡喜身上放香的女人,就去出征把她搶回來,封她叫「香妃」,令其他的女人妒嫉她。因爲皇帝有很多老婆,叁宮六院,這個正宮娘娘妒嫉她,就把她殺死了,這個香妃也就不香了。

  The court lady--Madame Fragrance of Chin Dynasty in China, probably a member of the Uighurs, always emitted fragrance. She didn”t have to use perfume or fragrant soap. She had this natural fragrance from her body that was more fragrant than anything else. The deluded Chinese emperor waged a war and took her back. He named her “Madame Fragrance,” which made all of his other women jealous. The emperor had many wives, and his jealous empress had her killed, after which she was no longer fragrant.

  今生不邪淫,你很守規矩不跟別的女人或男人去邪淫,來生你結婚也不會離婚的。因爲你前生不忠實,今生也搞得不愉快,有種種特別因緣就婚變,婚姻有變故了,這是邪淫的果報。

  In this life, if you do not engage in sexual misconduct and never get involved in affairs with other men or women, you will not porce in future lives. But if you were not faithful in previous lives, your marriage in this life will not be a happy one. Various things will happen to disrupt your marriage. That is the retribution for engaging in sexual misconduct.

  「今生不妄語,來生無欺騙」﹕因爲今生不打妄語,到來生沒有人會欺騙你。所以有人欺騙自己,「噢!原來前生自己打過妄語,所以今生才有人欺騙我。」有人告訴我,從菲律賓來的四個人不是真的要來出家,是想藉這條路來這裏,來了以後不會出家。我說沒有關系,我就是明明知道他們是欺騙我,我還是相信他們。因爲我不願意欺騙人,我也相信人不欺騙我。我明明知道他是欺騙我,我也不想他是欺騙我,我不這麼想。那個人聽了之後說﹕「噢!這是好的!」這個世界就是你防備我,我防備你;你怕我欺騙你,我怕你欺騙我。那我知道他欺騙我,卻不這麼想。是不是吃虧了?吃虧就吃虧了,沒有關系。

  “Not lying in this life, we will not be cheated in future lives.” If we don”t lie in this life, no one will cheat us in future lives. If someone cheats us, we must realize, “Oh, I must have lied in a previous life and so I am being cheated in this life.”

  Someone told me that the four people from the Philippines did not come to leave the home-life. They just used it as an excuse to come to the United States I said that it”s all right. I know their motive very clearly, but I still believe them because I don”t want to cheat people and I also believe that people will not deceive me. Even if I know someone is cheating me, I will not bring forth the thought that he is. The person who hears it may say, “Oh! This is good.” In this world, many people put up defensive fronts against each other. You fear that I may cheat you, and I am afraid that you may deceive me. Am I taking a loss by not minding being cheated

   If I am, it doesn”t matter.

  「今生不醉酒,來生不狂亂」﹕來生就不會發癫狂,發神經。爲什麼你今生發神經,精神不正常?就因爲你前生喝酒喝得太多了。那個麻醉藥、迷幻藥也吃了很多,所以到今生狂性還不斷。這個因果循環就是這樣的。信不信由你,我不管。你信,我也這麼說;你不信,我也這麼說﹕不管你信不信,我都要說。

  “Not drinking in this life, we will not lose sanity in future lives.” Why is it that people lose their sanity or have mental illness in this life

   It is because they drank too much and took a lot of drugs in previous lives. Therefore, the insanity continues into this life. The circular flow of cause and effect is this way whether you believe it or not. Whether you believe it or not I will say it just the same.

  

  

《受五戒的好處 The benefits of receiving the five precepts》全文閱讀結束。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net