..續本文上一頁, 應是經教曆耳聞, 千萬生中永不忘。 以是大士不思議, 能使病人獲此慧。
Beings may be impoverished or plagued with disease, Their homes may be troubled; their relatives scattered. They may find no peace even in sleep or dreams. Their efforts may be thwarted so that nothing goes their way.
But if they earnestly behold and bow to Earth Store”s image All those evil situations will simply disappear. And even their dreams will be totally peaceful. Food and clothes will be ample; spirits and ghosts protective.
貧窮衆生及疾病, 家宅凶衰眷屬離, 睡夢之中悉不安, 求者乖違無稱遂。 至心瞻禮地藏像, 一切惡事皆消滅, 至於夢中盡得安, 衣食豐饒神鬼護。
People may need to enter mountain forests, cross great seas, Or go among venomous or evil birds and beasts, evil people, Evil spirits, evil ghosts, and even evil winds Or put themselves in other distressing situations.
欲入山林及渡海, 毒惡禽獸及惡人, 惡神惡鬼並惡風, 一切諸難諸苦惱。
They need only gaze in worship and make offerings To an image of the Great Being, Earth Store Bodhisattva. In response, all the evils in those mountain forests And on those vast seas will simply disappear.
但當瞻禮及供養, 地藏菩薩大士像, 如是山林大海中, 應是諸惡皆消滅。
Contemplator of Sounds, listen well to what I say. Earth Store Bodhisattva is an unending wonder! Hundreds of thousands of eons is time too brief To describe fully the powers of this Great Being.
觀音至心聽吾說, 地藏無盡不思議, 百千萬劫說不周, 廣宣大士如是力。
If people can but hear the name "Earth Store," And when seeing his image revere him and bow in worship, And offer incense, flowers, clothing, food, and drink, Those gifts will bring them hundreds of thousands of joys.
地藏名字若人聞, 乃至見像瞻禮者, 香華一服飲食奉, 供養百千受妙樂。
If they can dedicate such merit to the Dharma Realm, They will become Buddhas, transcending birth and death. Contemplator of Sounds, know this well, And tell everyone everywhere in lands like Ganges sands."
若能以此回法界, 畢竟成佛超生死。 是故觀音汝當知, 普告恒沙諸國土。
CHAPTER XIII
The Entrustment of People and Gods
囑累人天品第十叁
At that time the World Honored One extended his gold-colored arm, and again rubbed the crown of the head of Earth Store Bodhisattva while saying, "Earth Store, Earth Store, your spiritual powers, compassion, wisdom, and eloquence are inconceivable.
Even if all the Buddhas of the Ten Directions were to proclaim their praise of your inconceivable deeds, they could not finish in thousands eons.
爾時世尊舉金色臂,又摩地藏菩薩模诃薩頂,而作是言:『地藏地藏,汝之神力不可思議、汝之慈悲不可思議、汝之智慧不可思議、汝之辯才不可思議,正使十方諸佛贊歎宣說乳之不可思議事,千萬劫中不能得盡。』
"Earth Store, Earth Store, remember this entrustment that I am again making here in the Trayastrimsha Heaven in this great assembly of hundreds of thousands of millions of indescribably many Buddhas, Bodhisattvas, gods, dragons, and the rest of the Eightfold Division.
I again entrust to you the gods, people, and others who are still in the burning house and have not yet left the Triple World.
Do not allow those beings to fall into the evil destinies even for a single day and night, much less fall into the Fivefold Relentless Hell or the Avichi Hell, where they would have to pass through thousands of millions of eons with no chance of escape.
『地藏地藏,記吾今日在忉利天中,於百千萬億不可說不可說一切諸佛菩薩,天龍八部,大會之中,再以人天諸衆生等,未出叁界,在火宅中者,付囑於汝。無令是諸衆生,墮惡趣中,一日一夜,何況更落五無間及阿鼻地獄,動經千萬億劫,無有出期。』
"Earth Store, the beings of southern Jambudvipa have irresolute wills and natures. They habitually do many evil deeds. Even if they resolve to do good, they soon renounce that resolve. If they encounter evil conditions, they tend to become increasingly involved in them.
For those reasons I reduplicate hundreds of thousands of millions of bodies to transform beings, take them across, and liberate them, all in…
《Earth Store Bodhisattva (地藏菩薩本願經)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…