蕭齊時代的佛教——中國佛教史話之叁十一
方之
南朝的蕭齊時代(479—502),前後七主,其中四人是皇帝,兩人稱王,一人稱侯,一共只有24年,是南方宋、齊、梁、陳四朝中時間最短的一個朝代。齊代皇室蕭氏家族都信奉佛教,支持佛教事業。所以在齊朝短短的24年中,佛教還是比較興盛的。
據唐代法琳所撰《辯正論》卷叁載蕭齊皇室奉佛的情況大致如下:
齊高帝(479—482)蕭道成“手寫《法華》,口誦《般若》”,每逢四月初八(佛誕節),他就鑄造金(佛)像;七月十五(佛歡喜日),他就供僧300人。他還修建了兩座佛寺,一名陟屺寺,一名正觀寺。齊武帝(483—493)蕭赜,修建了招賢寺和遊玄寺,召集義學僧人和譯師300人共論佛法。
齊明帝(491—198)蕭鸾,寫一切經,造千金像(佛像),口誦《般若》,常轉《法華》,造歸依寺,召習禅僧,身持六齋①,務修十善。在齊代的四位皇帝中,有叁位對佛教如此虔誠,足見齊代的佛教興盛不是偶然的。
在這裏值得一提的是,還有皇室成員蕭子良(460—497),他是齊武帝的次子,被封爲竟陵王,官高祿厚,他不僅奉佛,而且是一位儒釋兼通的學者。唐代道宣的《大唐內典錄》和智升的《開元釋教錄》均載他著有《淨住子》20卷,並編著有其他一些與佛教有關的書籍20部253卷。法琳著《辯正論》卷叁稱贊他說:“齊竟陵文宣王蕭子良,博覽《六經》②,遊心七籍③,世稱筆海,時號儒宗。回向桑門④,尊崇釋典,講《成實論》,誦《法華經》,著《淨住子》二十余卷。國俸之資,悉營功德。”所以在中國佛教史上,一提到齊代的佛教,蕭子良是必須提到的人物。
在齊代,僧界還人才輩出。慧皎的《梁高僧傳》爲齊代高僧立傳的有51人,其中譯經1人(齊代譯經不止1人,見下文)、義解17人、神異3人、習禅4人、明律5人、亡身2人、誦經7人、興福3人、經師5人、唱導5人。這些人,無疑在齊代佛教界都是起過重要作用的人物。
齊代的譯經,據唐智升的《開元釋教錄》卷六載有沙門7人,所譯經、律,總共一十二部叁十叁卷。譯人和經、律名稱簡述如下:
(1)沙門昙摩伽陀耶舍,華言法生稱,中印度人,于齊高帝(蕭道成)建元叁年(481)在廣州朝廷寺譯出《無量義經》一卷。
(2)沙門摩诃乘,西域人,棲心妙道,立志弘通,于齊武帝(蕭赜)永明年間(483—493)在廣州譯出《五百本生經》和《他毗利律》各一卷。
(3)沙門僧伽跋陀羅,華言衆賢,西域人,懷道放曠,化惠無窮,于齊武帝時譯出《善見律毗婆沙》十八卷,其中有記載佛涅槃的《衆聖點記》。
(4)沙門達摩摩提,華言法意,西域人,悟物情深,隨方啓喻,于齊武帝永明八年(490)在楊都(今江蘇南京)瓦官寺爲當時僧正釋法獻譯出《妙法蓮花經·提婆達多品第十二》和《觀世音忏悔除罪咒經》各一卷。
(5)沙門求那毗地,華言德進,中印度人,于齊高帝建元初年(479)來華,住江淮毗耶離寺,齊武帝永明十年(492)譯出《百喻經》四卷、《十二因緣經》一卷和《須達經》一卷。
(6)釋昙景,不知何許人也(因姓釋,肯定是中國人),齊時譯出《摩诃摩耶經》一卷和《未曾有因緣經》二卷,譯于何年何帝不詳。
(7)釋法華,不知何許人也,于齊永元年間(499—501)誦出《腹中女聽經》一卷。此爲第五譯,似與《無垢賢女經》爲同本異譯。
以上爲蕭齊時代譯經的情況。由于齊朝只有24年,故譯經不多。佛法的興衰,不能只以譯經多少來判斷。寺院和僧尼的人數也是體現佛教興衰的重要標志。據唐法琳《辯正論》卷叁載齊有寺院2015座,僧尼32500人,與前朝劉宋時代相比較,僧尼人數雖略有減少,但寺院卻多出102座。所以齊代的佛教,還是在向前發展的。
注釋:
①身持六齋,意爲一個月內吃六天素食,即農曆每月初八日、十四日、十五日、二十叁日、二十九日和叁十日。此等齋日,出自《大般若經》卷十四和《四天王經》。
②六經是儒家的六部經典,即《詩》、《書》、《禮》、《易》、《春秋》、《樂》。③七籍:劉宋時(有說齊時)王儉將圖書分爲七類,故稱七籍。這七類是經籍、諸子、文翰、軍事、陰陽、術藝、圖譜。
④桑門即沙門,是出家的佛教徒的名稱。