打開我的閱讀記錄 ▼

古代印度觀音信仰的起源(李利安)▪P3

  ..續本文上一頁童子頭面敬禮彼長者足,繞無數匝,眷仰觀察,辭退南行。”[37]唐代般若的譯本是這樣的:“于此南方有山,名補怛洛迦。彼有菩薩,名觀自在。……海上有山衆寶成,賢聖所居極清淨。泉流萦帶爲嚴飾,華林果樹滿其中。最勝勇猛利衆生,觀自在尊于此住。”[38]唐代實叉難陀譯本曰:“于此南方,有山名補怛洛迦。彼有菩薩,名觀自在,汝詣彼,問菩薩雲何學菩薩行,修菩薩道。即說頌曰:海上有山多聖賢,衆寶所成極清淨,華果樹林皆遍滿,泉流池沼悉具足,勇猛丈夫觀自在,爲利衆生住此山。”[39]將這叁個不同譯本綜合起來看,關于觀音的道場,有兩個資訊非常重要:一是在南方,要南行才能到達;二是在海邊或者海中。

  佛經中所記載的這座山是真實存在的。唐代玄奘旅印期間,就曾經到過這座山的附近,並作了詳細的記載:“國南濱海有秣剌耶山。……秣剌耶山東有布呾洛迦山。山徑危險,岩谷敧傾。山頂有池,其水澄鏡,流出大河,周流繞山二十匝入南海。池側有石天宮,觀自在菩薩往來遊舍。其有願見菩薩者,不顧身命,厲水登山,忘其艱險,能達之者蓋亦寡矣。而山下居人祈心請見,或作自在天形,或爲塗灰外道,慰喻其人,果遂其願。從此山東北海畔,有城,是往南海僧伽羅國路。聞諸土俗曰,從此入海東南可叁千余裏,至僧伽羅國(唐言執師子,非印度之境)。”[40]玄奘是從南印度著名古國達羅毗荼“南行叁千余裏,至秣羅矩咤國(亦謂枳秣羅國。南印度境)”[41]的,他的記載與《華嚴經》所記完全一致,而且更爲清晰准確。他提供給我們的資訊是:一、觀音道場名叫“布呾洛迦山”;二、這座山位于南印度的海濱,大海在它的南邊;叁、此山不應該在小島上,因爲山中有大河,注入南海;四、信徒朝山需要“厲水”,可見山雖不在島上,但要登山就需要涉水;五、山旁邊有城,是通向僧伽羅國的出海口;六、僧伽羅國位于南海之中,在該山的東南方向。現代學者認爲,《華嚴經》和玄奘所記載的這座山就是現在印度西高止山南段,秣剌耶山以東的巴波那桑(Pāpanāsam)山,位于提讷弗利(Tinnevelly)縣境內,北緯8度43分,東經77度22分的地方[42]。

  觀音的道場爲什麼在這裏?爲什麼當時其他的大菩薩在印度尚沒有自己專門的道場呢?我認爲,這與觀音在早期被賦予救難這個最主要的職責有關;而這種救難的信仰又是從救“黑風海難”和救“羅刹鬼難”開始的;這種形態的救難信仰必然是于人們普遍認爲經常發生“黑風海難”和“羅叉鬼難”的地方興起的;而古代印度民間傳說中最常發生這種災難的地方就在與僧伽羅國隔海相望的印度東南沿海地區。

  大乘佛教菩薩信仰的興起是從小乘佛教時期的佛陀本生故事演進而來的。小乘時期的菩薩只有一位,這就是釋迦牟尼佛沒有成道以前的身份。其最主要的特征有兩個方面,一是廣行善事,普度衆生;一是追求智慧,趨向佛果。前者是早期菩薩信仰的核心。隨著多佛思想的逐漸演進,從承認過去有七佛,到承認未來佛,再到同時在各個不同世界有不同佛,作爲佛的前身的菩薩信仰也就從原來的只有一位變成多位,又隨著人人可以成佛思想的出現,人人都應修菩薩行,于是因地菩薩和果地菩薩的概念形成,因地菩薩成爲大乘佛教修行者的代稱,而果地菩薩則成爲大乘佛教所崇拜的榜樣。這些果地的菩薩都是修行圓滿從而在智慧、慈悲、神通等方面都超越凡俗的神靈式菩薩,他們不是智慧超拔,就是神力無邊,都是救度衆生的能手。在所有後起的這類菩薩當中,觀音是行善救度的典型。诠釋觀音信仰的主要經典《普門品》中說:“若有無量百千萬億衆生受諸苦惱,聞是觀世音菩薩,一心稱名,觀世音菩薩即時觀其音聲,皆得解脫。若有持是觀世音菩薩名者,設入大火,火不能燒,由是菩薩威神力故。若爲大水所漂,稱其名號,即得淺處。若有百千萬億衆生,爲求金銀琉璃車磲馬瑙珊瑚虎珀真珠等寶,入于大海,假使黑風吹其船舫,飄墮羅刹鬼國,其中若有乃至一人,稱觀世音菩薩名者,是諸人等,皆得解脫羅刹之難,以是因緣,名觀世音。若複有人,臨當被害,稱觀世音菩薩名者,彼所執刀杖,尋段段壞,而得解脫。若叁千大千國土,滿中夜叉羅刹,欲來惱人,聞其稱觀世音菩薩名者,是諸惡鬼,尚不能以惡眼視之,況複加害。設複有人,若有罪若無罪,杻械枷鎖,檢系其身,稱觀世音菩薩名者,皆悉斷壞,即得解脫。若叁千大千國土,滿中怨賊,有一商主,將諸商人,赍持重寶,經過險路,其中一人作是唱言:“諸善男子,勿得恐怖,汝等應當一心稱觀世音菩薩名號,是菩薩能以無畏施于衆生,汝等若稱名者,于此怨賊,當得解脫。”衆商人聞,俱發聲言:“南無觀世音菩薩!”稱其名故,即得解脫。”[43]這裏所說的觀音救難類型應該是觀音最重要的職能,其中特別提到大水所漂難、黑風吹走難、羅刹加害難、商人遇賊難,尤其值得注意的是,經中宣稱,爲求財寶而下海航行的人,他們的船舫被“黑風”吹到“羅刹鬼國”,觀音可解救這種“黑風”“羅刹”難。

  古代印度人認爲,羅刹鬼居住在楞伽島(又稱僧伽羅國、師子國,現在的斯裏蘭卡),所以那裏被稱爲“羅刹鬼國”或“羅刹女國”、“羅刹國”[44]。此說源于古印度史詩《羅摩耶那》,謂羅摩爲救回其妃私多而攻陷楞伽島,殺羅刹鬼王邏伐拿。古代印度大陸盛傳那裏多金銀財寶,所以自古以來冒險過海到那裏尋寶的人很多。這可以從佛經中大量有關赴楞伽島探寶的故事而得知。可是,在古代從印度南端越過現在的保克海峽去楞伽島是非常危險的。《大慈恩寺叁藏法師傳》中說:“往師子國者不須水路,海中多有惡風、藥叉、濤波之難。”[45]《賢愚經》說:“又聞海中,多諸劇難,黑風羅刹,水浪回波,摩竭大魚,水色之山。如斯衆難,安全者少,百伴共往,時有一還。”[46]《大乘本生心地觀經》說:“乘大舶船,入于大海,向東南隅,詣其寶所。時遇北風,漂墮南海,猛風迅疾,晝夜不停。”[47]《佛本行集經》說:“于大海內,有諸恐怖。所謂海潮,或時黑風,水流漩洄,低彌羅魚蛟龍等怖,諸羅刹女。”[48]

  又據一個古老的傳說,在楞伽島北端的海濱有一個寶馬,神通廣大,可以解救身陷羅刹之難的探寶者安全渡過海峽,返回故土,這位神馬成爲印度大陸和楞伽島的海上保護神。這個傳說中最著名的要算“五百商人”下海尋寶遇黑風海難和羅叉鬼難的故事。故事說有五百商人在一個商主的率領下,下海尋寶,不幸被“黑風”吹到了羅刹國,被五百個羅刹女誘惑,誤入圈套,面臨生命危險。後來商主被寶馬營救,得以渡海返回,並最終救出其他的商人[49]。後來,解救這種“黑風”“羅刹”難的主角逐漸發生了變化。《佛說羅摩伽經》記述一位名叫婆娑婆陀的夜天,他對善財說:“若有衆生,遭于海難,黑風揚波,大浪回複,商人迷惑,不見邊涯,如是種種水陸諸難,我于彼處,爲作歸依,或作洲渚,或作船形,濟諸溺人。或作薩薄,或作鲛人,或作象王形、馬王形,或作小象形、鼋鼍鼈形、阿修羅王形、海神龍王形,或作狗王、蚊虻形。現如是等種種類形,爲作歸趣,方便度脫一切苦難。”[50]在這裏,婆娑婆陀夜天可以化身爲馬王救衆生的黑風海難,可能在暗示,寶馬並非爲馬,而是其他救世者的化身。

  《撰集百緣經》中,則把拯救五百商人擺脫羅刹黑風之難者視爲佛陀的前身和成道後的佛陀。釋迦牟尼尚未覺悟成佛之前,曾是一位修行中的仙人。“時有五百商人,欲入大海。路由河岸,見彼仙人,各共往彼,問訊安吉。勸彼仙人,令共入海。仙人答言,汝等自去,設有恐難,但稱我名,當護汝等。爾時商人,聞是語已,進引入海。大獲珍寶,還欲來歸,道逢羅刹黑風諸難。爾時,商人鹹共一心稱仙人名,即往救護,脫諸厄難。佛告諸比丘,欲知爾時彼仙人者,則我身是。彼時五百商人者,今五百比丘是。”[51]

  釋迦牟尼成佛後,他的這一救濟功能更加清晰明了,如該經中還說:“值大黑風,吹其船舫,飄墮羅刹鬼國,回波黑風。時諸商人,各各跪拜諸天善神,無一感應,救彼厄難。中有優婆塞,語商人言,有佛世尊,常以大悲,晝夜六時,觀察衆生,護受苦厄,辄往度之。汝等鹹當稱彼佛名,或能來此,救我等命。時諸商人,各共同時,稱南無佛陀。爾時,世尊遙見商客極遇厄難,即放光明,照耀黑風,風尋消滅,皆得解脫。” [52]這裏不但有“稱名”的獲救法門,而且還明確指出,稱名之所以能夠獲救,是因爲被稱名者“常以大悲,晝夜六時,觀察衆生”。日夜“觀察”衆生的“觀”與“稱名”已經結合得非常緊密了。由此,引出“觀音”救難信仰就很自然了。而且,這裏還強調,其他的“善神”都不能解救這種“黑風”“羅刹”之難,依此來看,即使有寶馬救黑風海難,那也不是一般的善神,而是佛教中的佛或菩薩。後來,印度大乘佛教進一步完善其理論體系,有一個基本的原則就是,凡是已經成佛者則是“覺”與“行”都已圓滿者,所以,救世的任務應該由菩薩擔任才對。于是,解救“黑風”“羅刹”之難的任務便逐漸轉嫁給了觀音菩薩。這種轉變應該是在西元前後時期完成的,並經過長期的傳播後,被正式寫成文字,這就是《觀世音菩薩普門品》。該經一開始對“觀世音”含義的解釋與上述解救“黑風”“羅刹”難如出一轍:“若有百千萬億衆生,爲求金銀琉璃車磲馬瑙珊瑚虎珀真珠等寶,入于大海,假使黑風吹其船舫,飄墮羅刹鬼國,其中若有乃至一人,稱觀世音菩薩名者,是諸人等,皆得解脫羅刹之難,以是因緣,名觀世音。”《普門品》也稱《觀音經》。最初該經單獨流行,再後來,才被編入《妙法連華經》[53]。

  當觀音救海難信仰形成以及…

《古代印度觀音信仰的起源(李利安)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net