商伽經 〔南傳中部 第95經 Canki Sutta(MN95)〕
梁國雄居士、梅斯清居士譯 V3.2 2008-8-27
【譯者注:一位博學、自負的十六歲婆羅門青少年,有一次問佛陀有關維護真理、親自瞥見真理、以及達致究竟真理之道時,佛陀在解答過程中,爲他詳述了有關選擇一位可靠導師的准則,以及跟隨此類導師學習的最佳方法。】
如是我聞:一時,世尊與衆比丘遊方于拘薩羅國(Kosala),來至一個叫歐巴薩陀(Opasada)的婆羅門村。世尊便住于村北的天林娑羅樹園。這時,有一位名叫商伽的婆羅門人統管歐巴薩陀村。這裏人畜衆多,有草木池水,谷物豐富,是拘薩羅國的波斯匿王(King Pasenadi)所賜予之地。
歐巴薩陀的婆羅門村民已聽聞對佛陀這樣的美譽:「由釋迦族出家的沙門喬達摩,現在與很多僧衆遊方于拘薩羅國。他是阿羅漢(應供)、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調禦丈夫、天人師、佛(覺者)與世尊。他向所有天、魔、梵天、沙門、婆羅門、國王、平民及世人宣說他透過親證解脫之法。他教的法由始至終、每一部份都是善美的。他的說法義理與辭句皆正確,他教導怎樣圓滿聖潔修行的一生。 能得見這樣的阿羅漢,實在是幸運」。
一日,歐巴薩陀的婆羅門村民相約一起,離開歐巴薩陀村,北向天林娑羅樹園方向行去。這時,婆羅門商伽在樓上休息。他見大衆北行,便問守衛說:「守衛!爲何歐巴薩陀的婆羅門村民相約一起,離開歐巴薩陀村,向天林娑羅樹園方向行去?」
「賢者商伽!釋迦族的兒子,即由釋迦族出家之沙門喬達摩現與很多僧衆遊方于拘薩羅國,來至我村,住于村北的天林娑羅樹園。沙門喬達摩具有很好的名聲:『他是阿羅漢(應供)、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調禦丈夫、天人師、佛(覺者)與世尊。他向所有天、魔、梵天、沙門、婆羅門、國王、平民及世人宣說他透過親證解脫之法。他教的法由始至終、每一部份都是善美的。他的說法義理與辭句皆正確,他教導怎樣圓滿聖潔修行的一生。能得見這樣的阿羅漢,實在是幸運。』因此,村民們去拜訪沙門喬達摩。」
「守衛!既然如此,請你告訴這些村民說:各位賢者!婆羅門商伽說:『請諸位賢者稍候,商伽願與你們一起前往拜見沙門喬達摩。』」 「好,賢者!」守衛答應商伽後,前往歐巴薩陀村婆羅門村民聚集處,告訴大家說:「諸位賢者!婆羅門商伽說:『請諸位賢者稍候,商伽願與你們一起前往拜見沙門喬達摩。』」
這時,有五百婆羅門人因事從外地來到歐巴薩陀村暫住。當他們聽說婆羅門商伽要去拜見沙門喬達摩時,這些婆羅門來至商伽家,問他說:「賢者商伽!你真的要去拜見沙門喬達摩嗎?」
「是的,賢者們!我是要去拜見沙門喬達摩。」
「賢者商伽,請你不要去拜見沙門喬達摩。因爲這是不恰當的。沙門喬達摩應當來拜見商伽才對。賢者商伽爲婆羅門父母正生,血統清淨,七世之父祖不受排斥、不爲出生論所謗。因此,賢者商伽不應去拜見沙門喬達摩。沙門喬達摩應當來拜見商伽才對。」
「賢者商伽實爲富有,有大資財。賢者商伽通達叁吠陀、語彙、禮拜儀式、音韻、及通達第五古傳說、通哲理、文法、得達世間論及叁十二大人相。賢者商伽、實爲優美、悅目、合宜、具足極美妙之儀容及威嚴。」
「賢者商伽務實持戒、修戒、修戒具足。賢者商伽實爲語善、所言善、優雅、流暢、無過失、具足使人善知意義之語。賢者商伽實則爲多人之師、爲師之師,向叁百青年婆羅門教授聖典。賢者商伽實則被拘薩羅王波斯匿所尊重、崇敬、尊敬的。賢者商伽實則爲婆羅門沸伽羅婆羅(Pokkharasati)所尊重、崇敬、尊敬。賢者商伽,歐巴薩達的統冶者,居住拘薩羅王波斯匿所賜之聖地,人畜多、有草木池水,谷物豐富。因此,賢者商伽不應去拜見沙門喬達摩。沙門喬達摩應當來拜見商伽才對。」
婆羅門商伽聞言後回答:「諸位賢者!其實我去拜彼沙們喬達摩是恰當的,沙門喬達摩來拜見我是不恰當的。請聽我說出理由:諸位賢者!沙門喬達摩爲父母俱正生,血統純淨,至七世父祖止,不受排斥,不爲出生論所謗。因此,沙門喬達摩來拜見我是不恰當的,唯我去拜見彼沙門喬達摩是恰當的。」
「諸位賢者!沙門喬達摩舍去他所擁有及貯藏的全部財富而出家。沙門喬達摩年輕出家、頭發烏黑、正值人生意氣風發之時。雖然沙門喬達摩的父母不喜他出家,淚顔涕泣,但他仍剃除須發,著袈裟衣,過其無家之苦行生活。」
「沙門喬達摩實爲優美、悅目、合宜、具足極美妙之儀容及威嚴。沙門喬達摩持戒、修戒、具足修戒。沙門喬達摩實爲語善、所言亦善、優雅、流暢、無過失、具足使善人知意義之語。沙門喬達摩實爲多人之師,亦爲師之師。」
「沙門喬達摩實斷貪欲,無自負。沙門喬達摩說因果、說善行的業報、對婆羅門從無惡意。沙門喬達摩出身于高貴富有之家族。他是由一個富貴的家庭出家的。實有由異國、異境來向沙門喬達摩問法者。實有數千之諸天終生歸依于沙門喬達摩者。諸位賢者!沙門喬達摩揚如是之善名聲:他是阿羅漢(應供)、等正覺、明行足、善逝、世間解、無上士、調禦丈夫、天人師、佛(覺者)與世尊。」
「諸位賢者!沙門喬達摩實具足叁十二大人相。摩揭陀(Magadha)國王斯尼耶頻婆娑羅(King Seniya Bimbisara)與妻、子女俱終生歸依于沙門喬達摩。諸位賢者!我們的拘薩羅國王波斯匿與妻、子女俱終生歸依于沙門喬達摩。諸位賢者!尊貴的婆羅門沸伽羅娑羅(Pokkharasati)與妻、子女俱終生歸依于沙門喬達摩。」
「沙門喬達摩實已到達歐巴薩陀村、住于歐巴薩陀村北方之天林娑羅樹園。凡沙門、婆羅門來到我村的人,則皆爲我們的賓客。對賓客應予恭敬、尊重、崇敬。諸位賢者!沙門是我們的賓客,對賓客禮應恭敬、尊重、崇敬。因此,沙門喬達摩來拜見我爲不合適,唯我去拜見彼沙門喬達摩爲合適的。諸位賢者!我對沙門喬達摩的盛譽所知有限,我相信沙門喬達摩的美德一定比我所知者爲多,沙門喬達摩有無數值得稱贊的美德。諸位賢者!由于以上種種理由,足證沙門喬達摩來見我爲不合適,唯我前往拜見沙門喬達摩爲合適的。所以,諸位賢者!我們應該一起前往拜見沙門喬達摩。」
之後,商伽與婆羅門大衆一起,來至世尊處。問候世尊,交談吉慶銘感之語後,坐于一面。這時,世尊與婆羅門長老,相互交談銘感之語後就坐。有一名巴瓦娃伽族,名叫伽巴提迦的十六歲婆羅門學生,剃發,年輕,通達叁吠陀、語彙、禮拜儀式、音韻、及通達第五古傳說;能語、通文法、得達世間論、大人相。
當婆羅門長老與世尊對話時,伽巴提迦經常插嘴。這時世尊對伽巴提迦青年婆羅門叱責說:「賢者巴瓦娃伽!在婆羅門長老談話時,不要插嘴,伽巴提迦要等別人說完後再說。」這時,婆羅門商伽對世尊說:「喬達摩大師!不要叱責伽巴提迦婆羅門青年。伽巴提迦青年出身良家、敏慧、博學多聞、能言善道,他能參加與喬達摩大師的談話。」這時世尊明了:今伽巴提迦青年爲婆羅門所推崇,他一定精通叁部吠陀經。
這時伽巴提迦青年婆羅門思維:若沙門喬達摩以眼注視我時,我將對沙門喬達摩發問。時世尊以心知伽巴提迦青年婆羅門之心中所念,乃向伽巴提迦青年以眼注視,于是伽巴提迦青年婆羅門問世尊曰:「喬達摩大師!依古婆羅門聖典口口相傳之句,基于聖藏所解,婆羅門必達之結論爲:『只有這才是真的,其他都是假的。』喬達摩大師有何看法?」
「巴瓦娃伽!在所有諸婆羅門中,有任何一位婆羅門能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的。』
」
「喬達摩大師!沒有婆羅門能這樣說。」
「巴瓦娃伽!如果是這樣的話,在所有婆羅門中,有否一位老師,或老師之老師,甚至追溯至七世以來之老師能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的。』?」
「喬達摩大師!沒有婆羅門的老師能這樣說。」
「巴瓦娃伽!如果是這樣的話,在所有婆羅門中,古之先知作聖典、傳聖典,今之婆羅門將其聖典句中彙集之歌語,襲古法唱頌、背誦、吟誦。如是古之聖賢如:夜咤、婆摩、婆摩提婆、毗奢密哆羅、夜婆提犍尼、應疑羅婆、巴瓦娃伽、婆私咤、迦葉、婆恕等能說:『我知真理,我親見真理,這些是真理,其他的皆非真理。』?」
「喬達摩大師!沒有婆羅門的先聖能這樣說。」
「巴瓦娃伽!這樣的話,在所有婆羅門中、無一人能說:『我知真理,我親見真理,這些是真理,其他的皆非真理。』在所有諸婆羅門中,沒有一位老師或老師的老師,或追溯至七世之中的老師能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的』。在所有婆羅門中,就連作聖典的先知、傳聖典如:夜咤、婆摩、婆摩提婆、毗奢密哆羅、夜婆提犍尼、應疑羅婆、巴瓦娃伽、婆私咤、迦葉、婆恕等都不能說:『我知真理,我親見真理,只有這才是真的,其他都是假的。』」
「巴瓦娃伽!譬如盲人排隊,後者只能以手牽前者衣,帶隊者爲盲人、中間…
《商伽經(梁國雄居士、梅斯清居士譯)》全文未完,請進入下頁繼續閱讀…