漢譯經文相應部56相應48經/有孔之轭經第二(谛相應/大篇/修多羅)(莊春江譯)
「比丘們!猶如這大地可能成爲全部是水,在那裏,如果在大海投入一個有單孔的轭,東風會驅它往西;西風會驅它往東;北風會驅它往南;南風會驅它往北,而在那裏有只盲龜,如果它每一百年會浮出[水面]一次。比丘們!你們怎麼想:那只盲龜每一百年浮出一次時,能將頭伸入那有單孔之轭中嗎?」
「大德!那只盲龜每一百年浮出一次時,能將頭伸入那有單孔之轭,這是偶然的。」
「同樣的,比丘們!得到人的狀態,這是偶然的;同樣的,比丘們!如來、阿羅漢、遍正覺者在世間生起,這是偶然的;同樣的,比丘們!被如來宣說的法律在世間照耀,這是偶然的。
比丘們!這人的狀態[你們]已得到;如來、阿羅漢、遍正覺者已出現于世間;被如來宣說的法律照耀于世間。
比丘們!因此,在這裏,『這是苦』應該作努力,……(中略)『這是導向苦滅道迹』應該作努力。」
漢巴經文比對(莊春江作):
「照耀」(dibbati),菩提比丘長老英譯爲「照耀」(shines)。按:查「dibbati」是「博戱(賭博、消遣)」的意思,與上下文意差異太大,今依菩提比丘長老之英譯轉譯。