打開我的閱讀記錄 ▼

相應62經 一切取的耗盡經第二

  漢譯經文相應部35相應62經/一切取的耗盡經第二(處相應/處篇/修多羅)(莊春江譯)

  「比丘們!我將教導你們爲了一切取的耗盡之法,你們要聽!

  比丘們!什麼是爲了一切取的耗盡之法呢?

  比丘們!你們怎麼想:眼是常的,還是無常的呢?」

  「無常的,大德!」

  「而凡爲無常的,是苦的,或是樂的呢?」

  「苦的,大德!」

  「而凡爲無常、苦、變易法,你們適合認爲:『這是我的,我是這個,這是我的真我』嗎?」

  「不,大德!」

  「色……(中略)眼識是常的,還是無常的呢?」

  「無常的,大德!」

  ……(中略)。

  「眼觸是常的,還是無常的呢?」

  「無常的,大德!」

  「凡以這眼觸爲緣生起的或樂、或苦、或不苦不樂受是常的,還是無常的呢?」

  「無常的,大德!」

  ……(中略)。

  「耳……鼻……舌……身……意……法……意識……意觸……凡以這舌觸爲緣生起的或樂、或苦、或不苦不樂受是常的,還是無常的呢?」

  「無常的,大德!」

  「而凡爲無常的,是苦的,或是樂的呢?」

  「苦的,大德!」

  「而凡爲無常、苦、變易法,你們適合認爲:『這是我的,我是這個,這是我的真我』嗎?」

  「不,大德!」

  「比丘們!當這麼看時,已受教導的聖弟子在眼上厭,在色上厭,在眼識上厭,在眼觸上厭,在凡以這眼觸爲緣生起的或樂、或苦、或不苦不樂受上也都厭。……(中略)在舌上厭,在舌識上厭,在舌觸上厭,在凡以這舌觸爲緣生起的或樂、或苦、或不苦不樂受上也都厭。……(中略)在意上厭,在意識上厭,在意觸上厭,在凡以這意觸爲緣生起的或樂、或苦、或不苦不樂受上也都厭。厭者離染,經由離貪而解脫,當解脫時,有『[這是]解脫』之智,他了知:『出生已盡,梵行已完成,應該作的已作,不再有這樣[輪回]的狀態了。』

  比丘們!這是爲了一切取的耗盡之法。」

  無明品第四,其攝頌:

  「無明、結二,煩惱二說,

  煩惱潛在趨勢在後二則,遍知,二則耗盡,

  此被稱爲品。」

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net