漢譯經文相應部35相應59經/煩惱潛在趨勢的根除經(處相應/處篇/修多羅)(莊春江譯)
「大德!怎樣知、怎樣見,煩惱潛在趨勢走到根除?」
「比丘!當知、見眼是無我時,來到煩惱潛在趨勢的根除。……(中略)。
耳……鼻……舌……身……法……意識……意觸……當知、見凡以這意觸爲緣生起的或樂、或苦、或不苦不樂受也都是無我時,煩惱潛在趨勢走到根除。
比丘!當這麼知、這麼見時,煩惱潛在趨勢走到根除。」
漢巴經文比對(莊春江作):
「使」,南傳作「煩惱潛在趨勢」(anusayo,另譯爲「隨眠;煩惱;使」),菩提比丘長老英譯爲「表面下的趨勢」(the underlying tendency)。