打開我的閱讀記錄 ▼

相應3經 彼-我經

  漢譯經文相應部24相應3經/彼-我經(見相應/蘊篇/弟子記說)(莊春江譯)

  起源于舍衛城。

  「比丘們!當有什麼時,執取什麼後,對什麼執著,則生起這樣的見:『彼是我者彼即是世間,死後我會成爲常的、堅固的、常恒的、不變易法。』呢?」

  「大德!我們的法以世尊爲根本……(中略)。」

  「比丘們!當有色時,執取色後,對色執著,則生起這樣的見:『彼是我者彼即是世間,死後我會成爲常的、堅固的、常恒的、不變易法。』

  當有受時……(中略)當有想時……當有行時……當有識時,執取識後,對識執著,則生起這樣的見:『彼是我者彼即是世間,死後我會成爲常的、堅固的、常恒的、不變易法。』

  比丘們!你們怎麼想:色是常的,或是無常的呢?」

  「無常的,大德!」……

  「……(中略)不執取它後,會生起這樣的見:『彼是我者……(中略)不變易法。』嗎?」

  「不,大德!」

  「受……想……行……識是常的,或是無常的呢?」

  「無常的,大德!」……

  「……(中略)不執取它後,會生起這樣的見:『彼是我者……(中略)不變易法。』嗎?」

  「不,大德!」

  「這裏,凡所見、所聞、所覺、所識、所得、所求、被意所隨行都是常的,或是無常的呢?」

  「無常的,大德!」……

  「……(中略)不執取它後,會生起這樣的見:『彼是我者彼即是世間,死後我會成爲常的、堅固的、常恒的、不變易法。』嗎?」

  「不,大德!」

  「比丘們!當聖弟子在這些地方舍斷困惑,舍斷苦的困惑,……(中略)舍斷導向苦滅道迹的困惑,比丘們!這被稱爲不墮惡趣法、決定、以正覺爲彼岸的入流者聖弟子。」

  

  漢巴經文比對(莊春江作):

  「彼是我者彼即是世間」(so attā so loko),菩提比丘長老英譯爲「那自我者即是世界」(That which is the self is the world)。

菩提下 - 非贏利性佛教文化公益網站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net