漢譯經文相應部3相應7經/法庭經(憍薩羅相應/有偈篇/祇夜)(莊春江譯)
起源于舍衛城。
在一旁坐好後,憍薩羅國波斯匿王對世尊這麼說:
「大德!這裏,當我坐在法庭中,看見富有的、大富的、大財富的、多金銀的、多財産資具的、多財谷的剎帝利富翁、婆羅門富翁、屋主富翁,欲爲理由、欲爲因由、因爲欲而故意說虛妄,大德!我這麼想:『現在,我受夠了法庭,現在,將由賢面主持法庭。』」
「(正是這樣,大王!正是這樣,大王!)
大王!凡那些富有的、大富的、大財富的、多金銀的、多財産資具的、多財谷的剎帝利富翁、婆羅門富翁、屋主富翁,欲爲理由、欲爲因由、因爲欲而故意說謊者,那必將有他們長久的不利與苦。」
這就是世尊所說。……(中略):
「在受用諸欲上已貪著、已貪求,在欲上已迷戀,
他們不自覺超過了界限,如魚入了撒網的陷阱,
他們的後果是痛苦的,因爲果報是惡的。」
漢巴經文比對(莊春江作):
「賢面」(bhadramukho),菩提比丘長老引注釋書的解說,「賢面」指其兒子毗琉璃(Viḍūḍabha),但〈本生〉No.465的因緣(序;prologue)則說是指其前戰役指揮官Bandhula,這種可能性較大。