打开我的阅读记录 ▼
訪問繁體版(BIG5)

佛教词典在线查询

共在4本字典中找到 596 条与“u”相关的内容
以下是全部词典的 第26页 查询结果:
提示:搜索结果中包含581个词条内容,为节省您的时间,你可以先看词条再看内容解释。 显示词条列表▼
utu catu hetu lust RUPA unit ASURA asura cause doubt kuppa rules STUPA subha SUDRA sukha SUTRA " beauty BHIKSU BUDDHA Buddha cakkhu course dha^tu dukkha favour groups grudge KARUNA kusala MUDITA purity RAHULA refuge sexual suddha sugati sukkha SUMERU truths tusita upa^di upadhi usages vatthu virtue woeful a^ruppa AKUSALA akusala anusaya bhikkhu counter duggati HSU YUN HUA TOU karuna^ KUSHALA lahuta^ matured mudita^ muduta^ mundane neutral puggala pun~n~a rapture sammuti skilful sublime sun~n~a thought turning upacaya UPEKKHA vimutti acquired AKUSHALA anussati BHIKSUNI delusion dhutanga fruition HUI NENG impurity influxes kukkucca postures scruples sensuous sucarita suchness uddhacca ujukata^ upa^saka upaca^ra upekkha^ uposatha upstream visuddhi 空(sunya) beautiful behaviour boundless dhuta^nga duccarita dukkhata^ ENDURANCE faculties impulsion indulging lokuttara NAGARJUNA nutriment PURE LAND SARIPUTRA SIX DUSTS SIX GUNAS suffering treasures upa^da^na upa^sika^ contiguity continuity cuti citta enthusiasm equanimity foundation FOUR PHALA FOUR SEALS functional impurities individual inducement ka^ma guna mutability obduracies productive punabbhava puthujjana repugnance sensuality SHAKYAMUNI successive SUDDHODANA unprepared unshakable upakkilesa upavica^ra yuganaddha a^po dha^tu anupassana^ corruptions cutúpapa^ta destruction dissolution foundations human world infatuation karma round kusala múla LOTUS SUTRA mano dha^tu mindfulness pure abodes samuttha^na supernormal tejo dha^tu temperature unthinkable unwholesome uprightness accumulation bahula kamma ceto vimutti covetousness dibba cakkhu FOUR VIRTUES garuka kamma hate natured karma result purification purisindriya RENUNCIATION santutthita^ subconscious suddha^va^sa supermundane tranquillity upa^da^ rúpa va^yo dha^tu vatthu ka^ma viveka sukha 佛教(Buddhism) 蓝毗尼(lumbini) 三界(tridhatu) ahetuka citta akuppa dhamma anuloma citta ariya puggala BHAISAJYAGURU cakkhu dha^tu consciousness dhamma dha^tu FIVE BHIKSHUS FOUR FRUITION hadaya vatthu ka^mupa^da^na ka^ya lahuta^ pa^gun~n~ata^ RIGHT THOUGHT sammuti sacca silent buddha subha nimitta susa^nik’anga THREE STUDIES THREE VIRTUES unconditioned understanding upekkhindriya vipacitan~n~u 因明(Hetuvidya) a^ka^sa dha^tu ahetuka ditthi altruistic joy AMITABHA SUTRA anuloma n~a^na auditory organ Buddha sa^sana buddha^nussati citta visuddhi devata^nussati dhamma^nussati frivolous talk greedy natured habitual karma kusala vipa^ka marana^nussati niyata puggala pacceka buddha relative truth saddha^nusa^ri sahetuka citta samudaya sacca samvara suddhi samvega vatthu sangaha vatthu SIX FULFILMENT stupid natured uccheda ditthi uggaha nimitta ugghatitan~n~u upapatti bhava upekkha^ sukha 佛身(buddhakaya) akusala vitakka appama^na subha deluded natured dhamma^nusa^ri^ ditth’upa^da^na ditthi visuddhi FOUR GREAT VOWS gustatory organ mental function mental obduracy no upa^da^ rúpa pamsukúlik’anga pathavi^ dha^tu PRATYEKA-BUDDHA sceptical doubt SPIRITUAL GHOST stored up karma THREE DELUSIONS tranquilisation upasama^nussati vaya^nupassana^ 法界(dharmadhatu) 法印(dharmamudra) 极乐世界(sukhavati) 婆罗浮屠(Borobudur) anupubba nirodha anupubba viha^ra AVATAMSAKA SUTRA citta^nupassana^ dukkha patipada^ EIGHT SUFFERINGS equality conceit faithful natured FOUR HOLY REALMS ka^ya^nupassana^ khaya^nupassana^ life infatuation monks’ community natural morality pan~n~a^ vimutti pun~n~a^ dha^ra^ round of rebirth sensuous craving sukkha vipassaka supportive karma THREE SUFFERINGS upapi^laka kamma upekkha^ vedana^ upekkhopavica^ra vikubbana^ iddhi 经量部(Sautrantike) 律经(Vinaya-sutra) 菩提伽耶(Buddhagaya) 释迦牟尼 (Sakyamuni) 四谛(catur-satyas) a^nupubbi^ katha^ anatta^nupassana^ anicca^nupassana^ cakkhu vin~n~a^na destructive karma dhamma^nupassana^ dukkha^nupassana^ eye consciousness FOUR FEARLESSNESS FOUR NOBLE TRUTHS FOURFOLD ASSEMBLY kusala kammapatha pa^risuddhi si^la pakati upanissaya paticcasamuppa^da pureja^ta paccaya rukkha mulik’anga sensuous clinging SINGALOVADA SUTRA SIX CONSCIOUSNESS sudassa sudassi^ suppressive karma upaca^ra sama^dhi upacchedaka kamma upagha^taka kamma vedana^nupassana^ youth infatuation 迦毗罗卫(Kapilavastu) 空海(Kukai 774~835) 桑奇大塔(Sanch Stupa) ahetu patisandhika atta va^dupa^da^na catu voka^ra bhava corporeality group dha^tu vavattha^na domanassupavica^ra full comprehension hasituppa^da citta health infatuation karma accumulation maturity knowledge meritorious action nirodha^nupassana^ ONE BUDDHA VEHICLE ruminating natured sampayutta paccaya samuccheda paha^na SIDDHARTHA GOUTAMA unconscious beings upa^da^na kkhandha upanissaya paccaya vippayutta paccaya vira^ga^nupassana^ WORLD HONOURED ONE 佛所行赞(Buddhacarita) 解脱道论(Vimuttimagga) 四大(caturmahabhuta) animitta^nupassana^ answering questions ANUPADISESA-NIBBANA BURNING LAMP BUDDHA counteractive karma death consciousness discursive thinking FOUR GREAT ELEMENTS FOUR UNLIMITED MIND fruits of monk life gradual instruction intelligent natured lofty consciousness maha^purisa vitakka one group existence RIGHT UNDERSTANDING sattakkhattu parama spiritual faculties sun~n~ata^ vimokkha superiority conceit suta maya^ pan~n~a^ upatthambhaka kamma 大乘经(Mahayana sutra) 清净道论(Visuddhimagga) akuppa^ ceto vimutti anurakkhana padha^na five group existence four group existence greedy consciousness ka^mesu miccha^ca^ra MANJUSRI BODHISATTVA manovinn~a^na dha^tu NIRVANA WITH RESIDUE paccavekkhana suddhi pubbeniva^sa^nussati pun~n~a^bhisankha^ra SA-UPADISESA-NIBBANA SUDDEN ENLIGHTENMENT SUKHAVATIVYUHA SUTRA sun~n~ata^nupassana^ TEN TITLES OF BUDDHA ti hetu patisandhika UNCONDITIONED DHARMA VAST AND LONG TONGUE vivattana^nupassana^ 龙树(Nagarjuna 约2/3世纪) 源空(Genku 1133~1212) animitta ceto vimutti anupa^disesa nibba^na apun~n~a^bhisankha^ra bhojane mattan~n~uta^ deluded consciousness DVADASHAMUKHA SHASTRA dvi hetuka patisandhi nirutti patisambhida^ produced corporeality pun~n~a kiriya vatthu questions and answers sacca^nulomika n~a^na TEN MERITORIOUS DEEDS ubhato bha^ga vimutta upekkha^ sambojjhanga 朝鲜佛教(Korean Buddhism) 梵网经(Brahmajala-sutra) 觉音(Buddhaghosa 5世纪中叶) 世亲(Vasubandhu 约4或5世纪) 印度佛教(Indian Buddhism) appama^na ceto vimutti catu pa^risuddhi si^la citta samuttha^na rúpa doctrine of the Buddha FLOWER ADORNMENT SUTRA FOUR GREAT BODHISATTVA kamma samuttha^na rúpa n~a^nadassana visuddhi prescribed moral rules sa upa^disesa nibba^na substrata of existence THREE UNIVERSAL TRUTHS unshakable deliverance upahacca parinibba^yi^ viparina^ma^nupassana^ 长阿含经(Dirghagama-sutra) 楞伽经(Lankavatara-sutra) 缘起(pratitya-samutpada) 中国佛教(Chinese Buddhism) bhayatupattha^na n~a^na catu dha^tu vavattha^na FOUR IMMEASURABLE MINDS muccitu kamyata^ n~a^na NIRVANA WITHOUT RESIDUE patinissagga^nupassana^ receptive consciousness sankha^rupekkha^ n~a^na 佛性(buddhata, buddhatva) 毗尼多流支(Vinitaruci ?~594) 菩提流支(Bodhiruci 约5~6世纪间) 日本佛教(Japanese Buddhism) 四分律(Dharmagupta-vinaya) ANNUTARA-SAMYAK-SAMBODHI bhanga^nupassana^ n~a^na clarity of consciousness ka^ma sukh’allika^nuyoga multiformity perceptions REALM OF SENSUOUS DESIRE uddhambha^giya samyojana upapajja vedani^ya kamma verbal functions of mind 部派佛部(Sectarian Buddhism) 大日经(Mahavairocana-sutra) 尼泊尔佛教(Nepalese Buddhism) 无量寿经(Aparimitayur-sutra) 原始佛教(primitive Buddhism) 杂阿含经(Samyuktagama-sutra) a^ji^va pa^risuddhi si^la adukkha m asukha^ vedana^ hate rooted consciousness indriyesu gutta dva^rata^ kankha^ vitarana visuddhi nibbida^nupassana^ n~a^na pa^risuddhi padha^niyanga registering consciousness spontaneously born beings support decisive support VIMALAKIRTI-NIVDESA SUTRA 佛教文学(Buddhist literature) 求那跋陀罗(Gunabhadra 394~468) 增一阿含经(Ekottaragama-sutra) 中阿含经(Madh yamagama-sutra) a^kin~can~n~a ceto vimutti ability to acquire insight dasa pun~n~a kiriya vatthu functions of consciousness happy courses of existence khalu paccha^ bhattik’anga MAHA-PRAJNA-PARAMITA-SUTRA mind consciousness element THREEFOLD BODY OF A BUDDHA uddhamsota akanitthaga^mi^ 越南佛教(Vietnamese Buddhism) a^di^nava^nupassana^ n~a^na balance of mental faculties karma produced corporeality neighbourhood concentration PURE LAND OF ULTIMATE BLISS thought thought conception 佛教建筑(Buddhist architecture) 字井伯寿(Ui Hakuju 1882~1963) akusala sa^dha^rana cetasika NINE STAGES OF LOTUS FLOWERS patisankha^nupassana^ n~a^na seven rebirths at the utmost udayabbaya^nupassana^ n~a^na 常乐我净(nitya-sukha-atma-subha) 大般涅槃经(Mahaparinirvana-sutra) 佛陀跋陀罗(buddhabhadra 359~429) 观无量寿经(Amitayurbhavana-sutra) 楞严经(surangama-samadhi-sutra) 南条文雄(Nanjo Bunyu 1849~1927) 瑜伽师地论(Yogacara-bhumi-sastra) EVIL TIME OF FIVE TURBIDITIES vuttha^na ga^mini^ vipassana^ 斯里兰卡佛教(Buddhism in Sri Lanka) 中国佛教美术(Buddhist art in China) ascetic purification practices imperturbable karma formations VIPASYANA SUKHAVATIVYUHA SUTRA 维摩经(Vimalakirti-nirdesa-sutra) equilibrium of mental faculties lahuta^ muduta^, kamman~n~ata^ subha san~n~a^, citta, ditthi sukha san~n~a^, citta, ditthi THREE UNIVERSAL CHARACTERISTICS 村上专精(Murakami Senjo 1851~1928) 大般若经(Mahaprajna-paramita-sutra) 铃木大拙(Suzuki Daisetsu 1870~1966) 妙法莲华经(Saddharmapundarika-sutra) 中国佛教音乐(Buddhist music in China) karmically acquired corporeality patipada^ n~a^nadassana visuddhi 冢本善隆(Tsukamoto Zenryu 1898~1980) citta ja (citta samuttha^na) rúpa FOUR ASPECTS (OF BUDDHIST DHARMA) 胜鬘经(Srimala-devi simhanada-sutra) 望月信亨(Mochizuki Shinko 1869~1948) 仰光大金塔(Mahamuni Pagoda of Rangoon) a^ha^ra ja (or-samuttha^na) - rúpa magga^magga n~a^nadassana visuddhi NIRVANA OF PURE, CLEAR SELF-NATURE 东南亚佛教(Buddhism in South East Asia) 鸠摩罗什(Kumarajiva 344~413,一说350~409) 高楠顺次郎(Takakusu Junjiro 1866~1945) 解深密经(Sandhinir-mokcana-vyuha-sutra) 摄大乘论(Mahayana-samuparigraha-sastra) 中国佛学院(The Chinese Buddhist Academy) 欧美佛教(Buddhism in America and Europe) a^rammana^dhipati a^rammanupanissaya FIVE CATEGORIES OF UNTRANSLATED TERMS 般若波罗蜜多心经(Prajna-paramita-hrdaya-sutra) FOUR WAYS (OF LEARNING BUDDHIST DHARMA) 杂阿毗昙心论(Samyuktabhidharma-hrdaya-sastra) TEN GREAT DISCIPLES OF SKAKYAMUNI BUDDHA 金刚经(Vajracchedika-prajna-paramita-sutra) 华严经(Bud dhavatamsaka-mahavai pul yasutra) 马克斯·缪勒,F·(Friedrich Max Muller 1823~1900) 中国佛教协会(The Buddhist Association of China) karmically wholesome, unwholesome, neutral FOUR RELIANCE (TO LEARNING BUDDHIST DHARMA) 大方等大集经(Mahavai pul ya-mahasanni-pata-sutra) 阿弥陀经(Sukhavati-v yuha-sutra,Amitayur-v yuha-sutra) 马拉拉塞克拉,G·P·(Gunapala Piyasena Malalasekera 1899~1973) 国际佛教研究协会(The International Association of Buddhist Studies) sura^meraya majja ppama^dattha^na^ veramani^ sikkha^padam sama^diya^mi ▲ 收起
南传佛教英文辞典 【451】citta samuttha^na rúpa

”mind-produced  corporeality”;  s.  samuttha^na.

南传佛教英文辞典 【452】doctrine of the Buddha

  s.  dhamma,  sa^sana.

英汉对照词典 【453】FLOWER ADORNMENT SUTRA

Flower  Adornment  Sutra  ==  华严经

One  of  the  most  important  sutra  in  Buddhism,  particularly  Mahayana  Buddhism.  There  are  many  volumes  in  the  Sutra.  It  describes  the  entire  Buddha  Realm  which  is,  of  course,  not  easy  to  visualize.

英汉对照词典 【454】FOUR GREAT BODHISATTVA

Four  Great  Bodhisattva  ==  四大菩萨

They  represent  the  four  major  characters  of  Bodhisattva:  
1.Manjusri  -  Universal  Great  Wisdom  Bodhisattva  
2.Samantabhadra  -  Universal  Worthy  Great  Conduct  Bodhisattva  
3.Ksitigarbha  -  Earth  Treasury  King  Great  Vow  Bodhisattva  
4.Avalokitesvara  -  Guan  Shr  Yin  Great  Compassion  Bodhisattva

南传佛教英文辞典 【455】kamma samuttha^na rúpa

”corporeality  produced  through  karma”;  s.  samuttha^na.

南传佛教英文辞典 【456】n~a^nadassana visuddhi

”purification  of  knowledge  and  vision”,  is  the  last  of  the  7  purifications  and  a  name  for  path-knowledge  (maggan~a^na),  i.e.  the  penetrating  realization  of  the  path  of  Stream-winning,  Once-returning,  Non-returning  or  Arahatship.  Vis.M.  XXII  furnishes  a  detailed  explanation  of  it  (s.  visuddhi,  VII).
In  A.  IV,  41  n~a^nadassana  apparently  means  the  divine  eye  (dibbacakkhu,  s.  abhin~n~a^),  being  produced  through  concentrating  the  mind  on  light.

南传佛教英文辞典 【457】prescribed moral rules

  pan~n~atti-si^la  (q.v.).

南传佛教英文辞典 【458】sa upa^disesa nibba^na

  s.  nibba^na,  upa^di.

南传佛教英文辞典 【459】substrata of existence

  upadhi  (q.v.).

英汉对照词典 【460】THREE UNIVERSAL TRUTHS

Three  Universal  Truths  ==  三法印(诸行无常,诸法无我,寂静涅槃)

Also  known  as  the  Three  Seals.  Three  Universal  Truths  are  the  basic  teaching  of  Buddha,  so  that  they  are  commonly  used  to  attest  Buddhism.
The  Three  Universal  Truths  are:  
1.All  phenomena  are  impermanent.
2.All  dharmas  are  non-self.
3.The  eternity  is  Nirvani  and  stillness.

南传佛教英文辞典 【461】unshakable deliverance

  s.  cetto-vimutti.

南传佛教英文辞典 【462】upahacca parinibba^yi^

”one  who  reaches  Nibba^na  within  the  first  half  of  life”,  is  one  of  the  5  kinds  of  Ana^ga^mi^  (q.v.).

南传佛教英文辞典 【463】viparina^ma^nupassana^

  ”contemplation  of  change”  (of  all  things),  is  one  of  the  18  chief  kinds  of  insight  (vipassana^,  q.v.).

中国百科全书 【464】长阿含经(Dirghagama-sutra)

  Chang”ahanjing

  原始佛教基本经典。北传佛教四部阿含之一。因所集各经篇幅较长,故名。后秦佛陀耶舍、竺佛念译。全经分四分四诵,22卷,共收30部经。此经梵本属法藏部,原本失传。近代曾在中亚发现梵本残片。历代别出异译之单品约24种、58卷左右。各经出自何派传本,已无可稽考。

  北传汉译《长阿含经》与南传《长部经典》大体相应。《长部经典》共收34种经。其中有四经汉译全缺;而《三十二相经》、《念处经》汉译收在《中阿含经》中;但南传《长部经典》没有《增一经》、《三聚经》和《世纪经》三经。一般认为,北传倾向于把内容相近的经文排在一起,而南传的排列则更多地保留了经文形成先后的原来面貌。

  主要内容可分4部分:①总结和解释佛教的基本教理。概括教义的经有《十上经》、《增一经》和《三聚经》等。这些经将教义分门别类,按数字顺序排列。以简单列举为特点,所述教义主要有四谛、八正道、四禅、五蕴、缘起、十二因缘、无常、无我、因果报应、生死轮回等。另外,着重解释教义的经文有《大缘方便经》,广释十二因缘之深义;《世纪经》,详释“此世、他世”,“六道”、“三界”三种轮回系列。与此类似的还有《清净经》、《自欢喜经》等;②叙述佛陀及其直传弟子们的修道和传教活动。《游行经》记述佛陀悟道、传教和涅槃的经过。《善生经》记述佛陀在传教过程中为长者子善生宣讲持家处世、敬事父母等六事,从该经可以看出,佛陀作为宗教导师并不脱离现实,但已具有超人的形象;③叙说佛陀本生与历劫等故事,旨在弘扬佛教,劝诫人们皈依三宝。这些叙说主要见于《大本缘经》、《转轮圣王修行经》和《典尊经》等;④驳斥外道(异教)。首先是驳斥婆罗门教的种姓制度、祭祀仪式和梵天至上论,见于《小缘经》、《阿摩昼经》和《究罗檀头经》等;其次是对印度古代唯物主义派别——顺世论的批驳,例如《弊宿经》专斥其“无他世”,无业报轮回等观点;再次是对耆那教等苦行灭业论的批驳,以示苦行非正道,主要见于《阿(  )  
  夷经》、《清净经》和《散陀那经》等。此外,对其他外道的批驳散见于各经。在驳斥外道的同时,综述了当时各种宗教哲学派别的62种观点。列举了当时有代表性的、影响较大的派别,如“六师外道”。这些内容主要见于《梵动经》、《沙门果经》和《布吒婆楼经》等。(任杰  魏道儒)

中国百科全书 【465】楞伽经(Lankavatara-sutra)

  Lengqiejing

  佛教经典。全名《楞伽阿跋多罗宝经》或《入楞伽经》。lanka  是斯里兰卡岛的古名,Vatara  意为“入”或“表露”。意为释迦佛在斯里兰卡地方所说的经。梵文原本系印度笈多王朝时期出现的中期大乘佛典之一,与《解深密经》同为论述唯识思想的重要经典。此经一般认为在无著以后所成立。它与偏重于信仰并具有浓重的文学色彩的初期大乘经典不同,偏重于理论的研究和哲学的说明。《楞迦经》出现后,很快就传入了中国,最早的译本是南朝宋元嘉二十年(443)求那跋陀罗的译本(即《楞伽阿跋多罗宝经》4卷)。以后还有北魏菩提流支的译本《入楞伽经》10卷,实叉难陀的译本《大乘入楞伽经》7卷。此外,还有藏译本和日本南条文雄校刊的梵本。藏译本与梵本最接近。在汉译各本中,实叉难陀的译本与梵本比较接近。求那跋陀罗的译本最能表现此经的原始形态,流行也最广。

  此经除序文说明其产生的原由,宣说离言自性的法门外,其主要内容有:①阐述“三界唯心”的学说。认为一切诸法都系“自心所见”,“自心所现”,是“自内证”;②说明真妄的因缘;③辨明邪正的因果,说明去妄归真的旨意及五法(名、相、唐妄想、正智、如如)、三性、八识、二无我(法无我、人无我)的道理。认为八识是阿赖耶识大海生起的波浪,阿赖邪识是“原因”和“根本识”,它是无始以来的本体。阿赖耶识也就是“如来藏”;④明法身之常住,以示生死、涅槃之平等;⑤示藏心自性,以明真妄、生灭、平等之相;⑥广说六度,指出自性之妙行;⑦广决众疑;⑧指出性戒,以彰生佛平等之理。全经以离名绝相的第一义心为宗,以妄想无性为旨趣,以五法、三自性、八识、二无我为教相,以自觉圣智为体,以斥小辨邪为用,为大乘瑜伽行派的学说奠定理论基础。经中还提到如来的异名有梵、毗湿努、自在天、因陀罗等,但给予不同内容的解释,可见其受到印度教的影响。

  《楞伽经》对中国佛教影响颇大。据说菩提达摩曾以此经授慧可,并云:“我观汉地,唯有此经,仁者依行,自得度世。”但慧可却对此经“专附言理”,进行了自由阐发。慧可门徒更持此经,游行村落,不入都邑,行头陀行。他们主张“专唯念慧,不在话言”,实行以“忘言、忘念、无得正观”为宗旨的禅法,逐渐形成独立的一种派别,被称楞伽师,并成为以后禅宗的先驱者。

  注疏主要的有唐法藏《入楞伽经心玄义》1卷,智俨《楞伽经注》(仅存卷二卷五残本);宋善月《楞伽经通义》6卷,正受《楞伽经集注》4卷,宝臣《大乘入楞伽经注》10卷,杨彦国《楞伽经纂》4卷;明德清《观楞伽经记》8卷及《楞伽补遗》1卷,智旭《楞伽经玄义》1卷及《楞伽经义疏》9卷,通润《楞伽经合辙》8卷,宗泐与如玘《楞伽经注解》8卷,广莫《楞伽经参订疏》8卷,曾凤仪《楞伽经宗通》8卷,焦竑《楞伽经精解评林》1卷等。日本有光谦的《楞伽经讲翼》和养存的《楞伽经论疏折衰》等。(高振农)

中国百科全书 【466】缘起(pratitya-samutpada)

  yuanqi

  佛教教义。亦名缘生。“因缘生起”的略称。缘,意为关系或条件,所谓缘起即诸法由缘而起;宇宙间一切事物和现象的生起变化,都有相对的互存关系或条件。佛教常用“此有则彼有,此生则彼生,此无则彼无,此灭则彼灭”来说明缘起的理论。缘起说是原始佛教针对当时各种宗教哲学主张宇宙是从“大梵天造”、“大自在天造”,或从“自性生”、“宿因生”、“偶然因生”、“生类因说”等理论而提出,用以解释世界、社会、人生和各种精神现象产生的根源。最早的缘起说是“业感缘起”即十二因缘说,主要用以解释人生痛苦的原因,但后来各派对缘起的认识和解释各有不同。中观派和三论宗主张“性空缘起”,认为只有一切事物的本性体空,才能生起一切事物。《中论》称:“因缘所生法,我说即是空。”瑜伽行派和法相宗主张“阿赖耶缘起”,以“三界唯心”、“唯识无境”来说明世界的本原。《大乘起信论》作“真如缘起”,《胜鬘经》等作“如来藏缘起”,均以佛心、法净心为世界的根源。华严宗把各家关于缘起的学说,用判教形式概括为四种:1、业感缘起。由烦恼恶业招苦果,因果相续,六道展转,生死轮回,为小乘之缘起观;2、阿赖耶缘起。由阿赖耶识之种子起现行,现行又熏种子,以现行诸法为缘,生烦恼恶业而招感苦果,三世因果辗转相续,为大乘始教之缘起观;3、如来藏缘起。又名真如缘起。如真或如来藏为染净之缘所驱,生种种事物,其染分现六道生死轮回,其净分现四种圣人,为大乘终教之缘起观;4、法界缘起。法界通常指真如、实相等,即真如法性之本体为一法界。又为一切法缘一切法成一大缘起,以一法成一切法,一切法生一法,一与多、心与境等圆融无碍,为圆教之缘起观。(任杰)

中国百科全书 【467】中国佛教(Chinese Buddhism)

  公历纪元前后,佛教开始由印度传入中国,经长期传播发展,而形成具有中国民族特色的中国佛教。由于传入的时间、途径、地区和民族文化、社会历史背影的不同,中国佛教形成三大系,即汉地佛教(汉语系)、藏传佛教(藏语系)和云南地区上座部佛教(巴利语系)。

  汉  地  佛  教

  传入中国汉族地区的佛教,经过长期的经典传译、讲习、融化,与中国传统文化丁结合,从而形成具有民族特点的各种学派和宗派;并外传朝鲜、日本和越南。

  历史  佛教传入中国汉地年代,学术界尚无定论。古代汉文史籍中,有秦始皇时沙门室利防等18人到中国的记载。据《善见律毗婆沙》记述,在阿育王时代,佛教第三次结集后,曾派大德摩诃勒弃多至臾那世界(原注:汉地);派末世摩至雪山边国。西藏多罗那他《印度佛教史》称达摩阿育王时,高僧善见至大支那弘法。南璺佛教史书则称派末世摩至支那。以上这些布教活动因无译述遗迹传世,无法证实。

  初传  汉建元二年至元朔三年(公元前139~前~126),张骞出使西域期间,曾在大夏见到从鳊贩运去的蜀布、邛竹杖,说明当时中印之间已有民间往来,可能佛教也随之传入汉地。汉武帝还开辟了海上航道与印度东海岸的黄支等地建立联系。近年考古发现,东汉时的四川彭山墓葬中已有佛像,江苏连云港孔望山佛教摩崖刻像初步证实也属于东汉时期。东汉明帝于永平八年(65)赐楚王英诏言其“尚浮屠之仁祠,洁斋三月,与神为誓”,可见当时已有佛教传入。经典的传入,据传始于汉元寿元年(公元前2年)大月氏王使伊存口授博士弟子景卢以浮屠经(佛典),但究为何经,已失传无闻。历来均以永平年间(公元58~75)遣使西域取回《四十二章经》为佛法传入中国之始。此说是否为历史事实,近代颇有争议。因当时西域发生战乱,交通断绝,至永平十六年才开放。因此,只能推定大概在公历纪元前后,佛教开始传入汉族地区。传播的地区以长安、洛阳为中心,波及彭城(徐州)等地。当时有人认为佛教是一种神仙方术,故桓帝将黄帝、老子和佛陀同祀,“诵黄老之微言,尚浮屠之仁祠”,把沙门视同方士。

  三国时期  承汉之后,天竺、安息、康居的沙门如昙柯迦罗、昙谛、康僧铠等先后来到魏都洛阳,从事译经;支谦谦僧会等前往吴都建业(今江苏南京)弘法。支谦深得孙权礼遇,拜为博士;并为康僧会建立寺塔。昙柯迦罗、昙谛精于律学,译出摩诃僧祇部的戒本《僧祇戒心》一卷。主张僧众应遵佛制,禀受归戒,为汉地佛教有戒律、受戒之始。昙谛也在白马寺译出《昙无德羯磨》一卷。此外康僧铠还译出《郁伽长者所问经》和《无量寿经》等4部。吴国译经,始于武昌,盛于建业。支谦专以译经为务,所译典籍广涉大小科经律,共88部,118卷,现存51部,69卷;康僧会译出《六度集经》9卷等。当时译经,大小乘并举。小乘经典强调禅法,注重守神养心(“守意”);大乘偏重般若。这个阶段的译经工作和对教义的宣传、研究,为魏晋南北朝时期佛教的发展打下了初步的思想基础。此外,这个时期的寺塔建筑、佛像雕塑也各具规模,但今存极少。

  南北朝  南朝宋、齐、梁、陈各代帝王大都崇信佛教。梁武帝笃信佛教,自称“三宝奴”,四次舍身入寺,皆由国家出钱赎回。他建立了大批寺辽,亲自讲经说法,举行盛大斋会。梁朝有寺2846座,僧尼82700余人,在建康(今江苏南京)就有大寺700余所,僧尼信众常有万人。北朝虽然在北魏世祖太武帝和北周武帝时发生过禁佛事件,但总的说来,历代帝王都扶植佛教。北魏文成帝在大同开凿了云冈石窟;孝文帝迁都洛阳后,为纪念母后开始营造龙门石窟。北魏末,流通佛经共计415部,1919卷,有寺院约3万余座,僧尼约200余万人。北齐僧官管辖下的僧尼有400余万人,寺庙4万余座。在南北南明,有大批外国僧人到中国弘法,其中著名的有求那跋摩、求那跋陀罗、真谛、菩提流支、勒那摩提等。中国也有一批信徒去印度游学,如著名的法显、智猛、宋云、惠生等曾去北印度巡礼,携回大批佛经。

  隋唐  佛教经魏晋南北朝的发展,无论在思想上和经济上都为隋唐时期创立具有中国特色的佛教宗派创造了条件。隋文帝统一南北朝后,即下诏在五岳胜地修建寺院各一座,并恢复了在北周禁佛时期所破坏的寺佛像。在首都大兴城(汉长安城东南)建立了执行佛教政策的国家寺院——大兴善寺。仁寿(601~604)年间在全国建立了111座舍利塔,并广置译场,罗致中外译师、名僧进行翻译、疏解佛教经典。炀帝继文帝的保护佛教政策,在扬州建立了著名的慧日道场等,作为传播佛教的据点,并继续发展前代的译经事业,佛教十分兴盛。仁寿年间,全国有重要寺院3792所,度僧23万人,写经46藏328616卷,修理旧经3853部,营造大小石像尊修复旧像1508940尊。

  唐代是中国佛教臻于鼎盛时期。唐朝帝王虽然自称是道教教祖老子的后裔,尊崇道教,但实际上是采取道佛并行的政策。唐太宗在清除割据、平息骚乱时,曾得僧兵之助;在即位后,下诏在全国“交兵之处”建立寺刹,并在大慈恩寺设译经院,延请国内外名僧进行译经、宣化事业,培养出了大批高僧、学者。高宗继位后,在帝都和各州设官寺,祈愿国家安泰;武则天更令各州设大云寺。终唐之世,佛教僧人备受礼遇,赏赐有加。不空和尚曾仕玄宗、肃宗和代宗三朝,出入宫门,封肃国公;入寂后,代宗废朝三日,以示哀悼。唐时中国名僧辈出,对佛学义理上的阐发无论在深度和广度上都超过前代,因此为建立具有民族特点的很多宗派奠定了理论基础,而且佛教信仰深入民间,创造了通俗的俗讲、变文等等文艺形式。在建筑、雕刻、绘画、音乐等方面,建树很大,丰富了中国民族文化艺术的宝库。在唐时有大批外国僧侣、学者来我国从事传教和译经事业,中国也有不少僧人(如玄奘、义净)不辞艰辛支印度游学。中国佛教宗派开始传入朝鲜、日本、越南和诃陵(今印度尼西亚),加强了中国与歪洲其他国家的宗教、文化和商业的关系。但是,到了会昌五年(845),由于社会、经济等各方面的原因,发生了大规模的禁佛事件。武宗下令没收寺院土地财产,毁坏佛寺,佛像,淘汰沙门,勒令僧尼还俗。据《唐会要》记载,当时拆毁的寺院有4600余所,招提、兰若等佛教建筑4万余所,没收寺产,并强迫僧尼还俗达260500人。佛教受到极大的打击。

  隋唐佛教义学蓬勃发展,促成大乘各宗派的建立。重要的有智顗创立的天台宗;吉藏创立的三论宗;玄奘和窥基创立的法相宗;道宣、法砺和怀素分别创立的律宗,有南山、相部和东塔三家;由北魏昙鸾开创,隋代道绰相继,而由唐代善导集成的净土宗;弘忍的弟子神秀和惠能分别创立的禅宗,有北宗和南宗,在唐中叶后又陆续出现“禅门五家”,即沩仰、临济、曹洞、云门和法眼五派;法藏创立的华严宗;由印度僧人善无畏、金刚智、不空和惠果所奠定的密宗。这些宗派创立后,随着隋唐中国对外交通的开拓,不久即传播海外。

  两宋  北宋初期,朝廷对佛教采取保护政策。建隆元年(960)普度僧人8000人,继之派行勤等157人赴印度求法,并使中纪委从信于益州(今四川成都)镂雕大藏经版。太平兴国元年(976)又普度僧人17万人,五年设立译经院,恢复了从唐代元和六年(811)以来中断达170年之久的佛经翻译工作。同时,西域、古印度僧人携经赴华者络绎不绝,至景祐(1034~1037)初已达80余人。译经规模超过唐代,但成就稍逊。宗派以禅宗特别是临济、云门两派最盛,天台、华严、律宗、净土诸宗稍次。由于各宗互相融合,提供“教(天台、华严)禅一致”、“净禅一致”,因而广为流行华严禅、念佛禅等等。另外,在天台宗中分为山家、山外两派,而在民间念佛结社特别兴盛,影响极大。天禧五年(1021),天下僧尼近46万人,寺院近4万所,为北宋佛教发展的高峰。徽宗时(1101~1125),由于朝廷笃信道教,曾一度下令佛道合流,改寺院为道观,佛教一度受到打击。

  南宋偏安,江南佛教虽仍保持一定盛况,但由于官方限制佛教的发展,除禅、净两宗外,其他各宗已日益衰微远非昔比。禅宗不立文字,不重经论,因而在会昌禁佛和五代兵乱时所受影响较小。净土宗强调称名念佛,一心专念阿弥陀佛名号,简单易行,且北宁以后禅教僧人又多归宿净土,故能绵延相续,直至近世,仍基盛行。

  宋儒理学一方面汲取佛教华严、禅宗的思想,从而丰富了经们的内容,另一方面又批判和排斥佛教。排佛者中最著名的是欧阳修,但欧阳修的排佛思想曾受到契嵩和尚、宋朝宰相张商英、李纲和刘谧等人的反对。张商英作《护法论》创三教调和说,认为孔子之道与佛教所主张的识心见性、无上菩提之道无异儒参治皮肤之疾,道以治血脉之疾,佛以治骨髓之疾,三教本旨无违。刘谧的《三教平心论》也发挥了同样的旨趣。

  元明清  元代的统治者崇尚藏传佛教,但对汉地佛教也采取保护政策。佛教中的禅、律宗等继续流传、发展,寺院林立,僧尼21.3万人,中央和地方设有严密的僧官制度,加以监督,颁行了《敕修百太清规》,雕印了著名的普宁寺版的大藏经。

  明万历以后,祩宏、真可、德清、智旭四大家出,进一步发展了对内融会禅、教、律等宗学说,对外融通儒、释、道三家的风气,所以深受士大夫的欢迎和一般平民的信仰,并使佛教更加具有中国的特色。

  清初皇室崇奉藏传佛教,对汉地佛教采取限制政策。康熙时禁令稍弛,迎清明末隐居山林的高僧重返京师,使已经衰微的佛教一时又吴现出活跃的气象。雍正虽重视藏传佛教,但主张儒佛道异用而同体,并行不悖,提供佛教各派融合。他亲制《拣魔辨异录》、《御选语录》,提供不问宗派异同,都应念佛,对近世佛教有重要影响。乾隆时刊行《龙藏》,并编辑《汉满蒙藏四体合譬大藏全咒》,对佛教的发展起了一定推动作用。清末以来,杨文会、欧阳竞无等在日本和西欧佛学研究的推动下,创办刻经处、佛学院、佛学会等,为佛教义学的研究开辟了一个新的时期。中国近代思想家如康有为、谭嗣同、章太炎、梁启超等都受过佛学的影响。佛学思想曾是谭嗣同所建立的《仁学》体系的思想渊源之一。此外,一批名僧如月霞、谛闲、圆瑛、太虚、弘一等也都奋起从事振兴、弘扬佛教的工作,使佛教产生了新的气象。

  经典传译与编纂  随着佛教的传入,来华西域僧人和佛教学者日益增多,译经事业也随之发展。自东汉永平十年(公元67)至北宋靖康元年(1126)手吉余年中,共有译师230多人,其中有史可征的印度在华僧人计71人。译出经、律、论5700余卷(现存),加上其他佛教著作和汉地著述,据日本《大正新修大藏经》收录为13520卷。

  大乘经典的传译  佛经的大量翻译,始于东汉醒帝时(146~167)到中国的安世高和灵帝时的支娄迦谶。安世高虽以传译《安般守意经》等小乘经典为主,但其译籍中已有大乘经典。东汉光和二年(179),支娄迦谶译出《道行般若经》;西晋永平、无康之际,无罗叉、竺叔兰译出《放光般若经》;这些大乘经典开始流行,即与汉文化相结合。当时学者常以佛经与中国道家思想相比附,认为经中有关“空”的思想和老庄“无”的思想一脉相通。这对魏晋玄学的发展颇有影响。如王弼提出的“得象在忘言”、“得意在忘象”的玄学命题和般若理论有密切的联系。

  三国吴支谦于黄武二年至七年(223~228)间译出《大阿弥陀经》、《维摩经》、《大般泥洹经》等;魏康僧铠于嘉平四年(252)译出《无量寿经》;晋竺法护于太康七年(286)译出《正法华经》等154部309卷,其中包括般若、法华、净土等大乘经典。后秦弘始三年(401),鸠摩罗什至长安,以后十余年间,广译般若系经典及龙树、提婆的论典共74部384卷。昙无谶于北凉玄始十年(421)也译出《大般涅槃经》40卷;佛陀跋陀罗于东晋义熙十四年至元熙二年(418~420)译出《华严经》60卷;求那跋陀罗于南朝宋元嘉二十年(443)译出《楞伽经》4卷;菩提流支于北魏永平元年(508)译出《十地经论》12卷;真谛于南朝陈天嘉四年(563)译出《摄大乘论》3卷及《摄大乘论释》12卷;唐显庆五年(660)玄奘译出《大般若经》600卷,般若系经典的传译工作基本完成。其后,不空与善无畏又分别译出《金刚顶经》、《大日经》等。这些大乘主要经论的传译、僧人、学者竞相研习,形成大乘佛教思想发展的主流。

  大藏经的编纂  佛教及其经典传入中国前,印度已有四次三藏(经、律、论)的结集,内容全属小乘。小乘三藏汉译多属北传之本。但自汉末迄宋,译出经籍6000余卷,则我属大乘,《开元释教录》著录1076部,5048卷,皆为写本。自北魏起始有石经,以隋代开始所刻房山石经最为完整。木版刻经,始自唐代,至宋开宝年间始刻全藏,历元、明、清、民国至今共编纂印行木刻和排印本大藏经22种。宋《开宝藏》初刻时共5048卷;金《直城藏》共6900余卷;元《普宁藏》共6004卷;明《万历藏》共5997卷;清《龙藏》7168卷;民国《频伽藏》8416卷。近年,中国正在编辑《中华大藏经》(汉文部分),拟收23000余卷,集汉汉及汉地佛教著述之大成。佛教原油共,除巴利语大藏经尚较完整外,大乘梵文原典大多失传,幸赖汉译得窥其内容,因而对佛学研究贡献甚大。

  僧伽制度  出家僧众遵行的戒律,汉地相传有五部。自唐代律宗兴起,推行《四分律》,基本上保持印度传统,但但有自己的特点:①出家僧徒自道安以后一律以“释”为姓;②僧徒必须素食;③不行乞食,安居寺中修行,生活由寺供养;后来禅宗提倡农、禅兼修、僧人可务农自养;④僧人受菩萨戒,唐代已有烧身供养以示愿行坚固,以后逐渐变为燃顶(烧香疤)。1983年12月,中国佛教协会在《关于汉族佛教寺庙剃度传戒的决议》中,认为这种习惯“并非佛教原有的仪制,因有损身体健良,今后一律废止”。寺院一般都有住持(方丈)、监院、维那、知客等僧职。唐末禅宗盛行后,逐渐在全国寺院推行改订的《百丈清规》,对僧徒诵经的仪式和参禅、变更请等活动,作了具体的规定。

  佛事活动与节日  主要有忏法、盂兰盆会等。忏法原为佛教忏悔罪愆的仪则的仪则和作法,起于晋代道安和慧远,历代相沿。盂半盆会盛行于唐代,为每年农历七月十五日僧自瓷日举行供佛及僧超度先灵的法会。宋以后又有水陆法会和瑜伽焰口,用以为众积聚“功德”超度先灵。半月布萨之制,在汉地早已形成习惯,每逢朔望之日,聚集礼佛、供养、诵经。

  佛陀诞辰(农历四月初八)、成道日(农历腊月初八)、涅槃日(农历二月十五日)皆为佛教重要节日,其中以佛陀诞日最为重要。此外,观音和地藏菩萨在汉地民间信仰颇盛,每逢传说中两菩萨的诞辰等节日,亦多举行佛事活动。

  文化  佛教自传入汉地以来,即与中土传统文化相结合,并逐渐发展成为中国文化的一个重要组成部分,及至隋唐时期,达到了高峰。其中,在绘画方面,历代著名画家大都精于佛画。如三国时吴曹不兴、晋顾恺之和卫协并称为汉地最初三大佛画家。梁张僧繇于天监中为武帝所建寺院作画极多,北齐曹仲达与唐吴道子的画后世称为“曹衣出水”与“吴带当风”。特别是甘肃敦煌石窟壁画,集中地表现了中华民族的艺术才华,为世界上现存最大的艺术宝库。唐代盛代变文,用以讲述佛经故事,讲时多配合图画(变相),对后世鼓词、弹词等说唱文学影响很大。在雕塑造像方面,有东汉的也望山佛教摩崖刻像,自北魏起又有各种石刻、木雕、金镂、漆塑、浇铸等造像艺术,形式多样,气魄宏伟,体现了中华民族的伟大风格,如敦煌、云冈、龙门石窟,均为世界文化之瑰宝。在建筑方面,历代佛教寺院不仅依照宫殿形式,而且多有发展,美轮美奂,为中国建筑艺术的精华。在音乐方面,相传陈思王曹植曾制山梵呗,以后龟兹等地舞乐传入内地,逐渐形成了汉地特有的佛教音乐传统。此外,佛经的翻译和佛教的发展,对中国音韵学、翻译理论的发展也有很大影响。自鸠摩罗什译《大品般若》以后,译场组织完密,迄至唐代益臻完善。宋代更有译经院之设,以宰辅为润文使,成为国家正式机构。此外,伴随佛教传入的医药、历算等知识也对中国这些学科的发展起过一些促进作用。

  藏  传  佛  教

  藏传佛教,或称藏藏语系佛教(俗称喇嘛教)。10世纪后半期形成。13世纪中开始流传于蒙古地区,至今,蒙古、土、裕固等民族,仍多信奉藏传佛教。

  历史  佛教在西藏的发展分“前弘期”和“后弘期”。前者自7世纪至838年朗达玛禁佛约200余年。后者开始之年颇多异说,依仲敦巴之说,当始于978年,至今已达千年。

  前弘期  开始时,吐蕃赞普松赞干布迎娶尼泊尔尺尊公主及唐朝文成公主,并为她们带去的佛像分建大昭寺和小昭寺。传说当时曾请印度人俱萨罗、尼泊尔人向达尔及汉人大天寿和尚译出少量经典,但未建立僧伽。据义净《大唐西域求法高僧传》记述,其时唐僧往还印度,多取道吐蕃,有的人还曾受到文尬以主的礼遇。至赤德祖赞时又迎娶唐朝金城公主,修建了不少寺庙,汉地佛教随之传入。同时,因西域动乱及大食东侵,于阗及中亚等地的僧徒也大批流入吐蕃,赤德祖赞都予以收容。他还曾派人至冈底斯山迎请印度密教学者佛密和佛寂,二人辞谢未来。晚年,他又派大臣桑希等四人去汉地取回大量经典并带回汉僧一人。赤德祖赞死后,崇奉本教的贵族大臣掌权,发动第一次禁佛运动,驱逐汉、尼泊尔等地僧徒,拆毁寺庙。至赞普赤松德赞年长亲政,才又兴复佛教。赤松德赞时从印度请来寂护和莲花生,营建桑耶寺,度僧出家,建立僧伽制度,迎请译师翻译经典。还曾召集佛教徒与本教徒乾地辩论以灭本兴佛;又举行汉僧与印僧的辩论以统一信仰。赤松德赞后又历牟尼赞普、赛那累赤德松赞两代,至热巴巾赤祖德赞在位时,请印、藏高僧审定译名,编辑梵藏辞汇,校订已译经典,编定三大译经目录。据迦登目录所载,在此以前译出的小乘、大乘、显、密的经、律、论、注共有700多种。他又规定“七户养僧”,任命僧人钵阐布为大相,委以军政大权。最后,反佛大臣谋杀了赤祖德赞,拥立其兄朗达玛嗣位,禁止佛教在吐蕃境内流传。经过此次禁佛运动,至100多年(838~978)后,佛教才从多康地区重新传入西藏,开始了后弘期。

  后弘期  藏传佛教正式形成。喇嘛一词,藏语意为“上师”。密教中尊师如佛,以上师居首而倡“四皈依”,有别于前期佛教之“三皈依”。这一时期中藏传佛教的特点,一为大量传译印度波罗王朝时期盛行起来的密教无上瑜伽部的经典和法门,一为以密教传承为主形成各种教派。传译工作至13世纪初基本结束。200多年中,不仅印度许多显密兼通的高僧到西藏传法译经,西藏也有大量僧人前往印度、尼泊尔学法,以后成为著名的译师。双方有名可考的译师达300余人。这些译籍以后都收入甘珠尔和丹珠尔中。1680年刻成的北京版,甘珠尔有1055部,丹珠尔有3522部,共4577部。1730年刻成的德格版,甘珠尔有1114部,丹珠尔有3559部,共4673部。日本以北京版为主影印的《西藏大藏经》收入甘珠尔1055部,丹珠尔4907部,共5962部。汉藏两种文字的大藏经相较互有短长。汉文大藏经中经藏有四“阿含”、《大涅槃经》、《大集经》等,律藏有《十诵律》、《四分律》、《弥沙塞律》等,论藏有《大智度论》、《大毗婆沙论》、《成实论》、《顺正理论》等重要典籍为藏译所无。而藏文大藏经甘珠尔和丹珠尔中,译有大量密教无上瑜伽部的经、论、疏释以及中观、因明、声明、医药、历算、工巧等论著为汉译所缺。另外,西藏各派高僧的著述数量也很庞大,但都未入藏藏文大藏经的蒙古文译本,始于元成宗时(1295~1307),至明神宗时(1573~1619)完成甘珠尔的翻译,至清初章嘉呼图克图又完成了丹珠尔的翻译。藏文大藏经的满文译本完成于清乾隆(1736~1795)末年。

  藏传佛教的各派,是在后弘期中逐渐形成的。在前弘期中,只有佛本之争,佛教内部未有不同的派系。后弘期中因传承的不同产生若干教派,较大的有宁玛派、噶当派、萨迦派、噶举派、格鲁派,较小的有希解、觉宇、觉囊、郭扎、夏鲁等派。本教虽为西藏原有宗教,但在后弘期中渐与佛教融合,其中一部分也成为佛教的一个派别。

  僧伽制度  藏传佛教奉行说一切有部戒律,各派对大乘菩萨戒及密宗根本戒等也都遵行。但在后弘期中如噶举及萨迦两大派创宗传法者大多有妻室,宁玛派因经历禁佛而在家庭中世传。严格按照戒律建立比丘僧伽制度立寺推行的只有格鲁派。但其他各派也非全无具戒比丘。寺院组织因派别及寺院大小各不相同。格鲁派后来曾形成政教合一制度,以教统政,大寺院中的僧职亦可起官职作用。西藏振奋寺远望与汉地大寺相似,其实内部如一小型城镇,除异常、僧舍、灵塔、经幢外,尚有私人住宅及街巷等,形成一自给自足这社会。以格鲁派拉萨三大寺为例。寺中僧众集体构成札仓(经学院)。有一住持称“堪布”,实即汉译之“和尚”。堪布总理寺务,能代表寺院出度地方政府重要会议。堪布以下设有喇让强佐一人,为堪布的总管;格贵一人,俗称铁棒喇嘛,维持纪委秩序,查处犯戒及各种纠纷;翁则一人领众诵经;雄来巴一人管理僧众学经、辩率及考试格西学位事务。以上职务由堪布自行任免。札仓下另设“康村”一层组织,按地区划分僧众。此一级组织在各寺中多少不一。如哲蚌寺的罗色林札仓即有23个康村。每一康村另设管理事务职事若干人。在大寺中常有数个札仓又合设一是高管理机构名喇吉,采取委员制各札仓的堪布为当然委员,从中选出年资最高者为赤巴堪布,俗称法台。喇吉下另设叶索二至四人为全寺大总管;磋钦协敖两人为全寺铁棒喇嘛,俗称大铁棒喇嘛;磋钦翁则一人领全寺僧众诵经。另各派皆有活佛转世制度。活佛藏语称朱古,即化身佛,有大、中、小这分,选定条件各不相同。在格鲁派中,班禅为无量光佛化身,达赖为观音化身,为最大活佛。另外甘丹寺、哲蚌寺、色拉寺又有磋钦朱古为全寺活佛,札仓朱古为重新忆仓内活佛。磋钦朱古中也有大小的区别,最高为甲波朱古,有在新达赖未亲政前担任摄政的资格。其他活佛也都享有不同的政治、经济和宗教上的特殊地位,有各自的喇让(馆舍)和执事人员。西藏僧人的学制和学位在格鲁派中有严格规定。有资格的学僧称贝恰哇即读书者,一般从入寺起至考取格西学位需20~25年。如能出钱免服寺中劳役,称为群则(法行者),学程可以缩短一半以上。在显宗札仓学习的内容以五部大论为主,学习完毕即可申请参加辩论考取学位。学位总称是格西,即善知识或善友。在三大寺系统中格西又分四级,即拉然巴、磋然巴、林赛和朵然巴(或称日然巴)。已得格西学侠的僧人如再进密宗学院学习时则佐仁巴,由此可逐步上升为格郭、喇嘛翁则、堪布、堪苏、夏孜却杰及绛孜却杰,后二者七年一届轮流升住甘丹墀巴,为格鲁派教主,享有与达赖、班禅、萨迦法王同等尊荣,任满后得荣举称号赤苏,死后有作为活佛转世的资格。

  佛事仪式与节日  藏传佛教既有前弘期的传承,又全盘接受了印度晚期大乘盛行的无上瑜伽部密宗,传承千差万别,仪轨极为繁复,学者各尊所传,各行其是,情况远比汉地佛教复杂。大体上,寺僧上殿诵经,高僧讲经说未能,举办大型法会等显宗法事和汉地佛教基本相同。至于密宗传法灌顶以及修法仪式则按各派各法传承仪轨举行,种类极多,为汉地佛教所无。

  西藏民间传统节日充满佛教内容或带有佛教色彩,故与佛教本身节日无从严格区别。各地各派的节日活动也不一致。一般说来,纪念佛诞为藏历四月上弦七日,和汉地相近。拉萨每年正月举行祈愿法会长达一月余。六月底七月初举行的雪顿节,系由夏安居衍变而来。七月底举行望果节为庆祝丰收。青海塔尔寺于每年正月十五粘节展出酥油花,正月初八至十五日举行祈愿大未能会,四月初八至十五日举行四月法会纪念释迦牟尼的诞生、成道与涅槃。六月初三至初八举行纪念释迦牟尼三转法轮大法会,九月二十日至二十六日举行纪念释迦牟尼降凡大法会。

  文化  佛教开始自汉地传入西藏,以后又直接自印度传入。在前弘期中,汉、印两系佛教在西藏都有影响。汉、印两地高度发展的工艺美术也一并传入,故莲花生主持兴建的桑耶寺即采用印、汉、藏三式,这种兼收并蓄,博采众长,以精用宏的作风在西藏民族文化中随处可见。西藏文字虽仿梵文字母制造,但书法汲取汉字的正、行、草三体并行的方式,万以草体迅捷酣畅,别具一格。西藏医学以《四部续》集其大成,其中医药理论及医疗技术明显地综合会通了汉、印、藏的医学成果,并吸收当时西域、中亚的医术,形成独具特色的“藏医”;以后传入蒙古,又发展而成“蒙医”。后弘期之初,北宋已完成统一大业,而西藏统一的地方政权已经解体。北宋大中祥符八年(1015)唃斯罗遣使入贡,宋朝以对藩属之礼给予厚赐。元、明、清三代藏族与内地关系更加密切,正治、经济日益融合为一体。故此期藏传佛教虽以全盘接受当时印度流行之无上瑜伽部密宗为主,但文化上受汉文化之影响更大。寺院等建筑,大多采取汉地宫殿形式而又有所发展,规模宏大,气势雄伟,雕梁画栋,备极精巧。如拉萨之布达拉宫以及甘丹寺、哲蚌寺、色拉寺和青海塔尔寺等为古代伟大建筑中的杰作。尤其因为密宗注重像设,因而使藏传佛教发展了雕塑、绘画的技巧。藏地种佛教造像,无论雕、镂、塑、铸都能注重体型比例,栩栩如生,极为精美。大型造像如扎什伦布寺大弥勒铜像高26米,北京雍和宫旃檀木雕大弥勒像高18米,造型生动庄严,工艺巧妙精湛,具有高度的艺术水平。西藏各种刻版佛经,雕印工艺也很精美,尤以各种御赐及藏地金字藏经写工之精妙,装潢之瑰丽,为民族文化之奇珍。至于彩绘画像更以布局设色见长,纤细入微,形成特殊的艺术风格。另外,藏族使用的历法,以无上瑜伽部时轮金刚经所传历法为主,参用汉地传入的历法,从1027年(丁卯)开始,每60年为一“饶琼”,用干支纪年与汉地农历同。

  云南地区上座部佛教

  云南傣族等少数民族佛教,属巴利语系,亦即南传的上座部佛教,它和北传的小乘佛教在教义、学说上都有不同的发展而各具特色。中国汉文大藏经中关于北传小乘的经律、论三藏都有比较完备的译本。高僧法显曾到师子国(今斯里兰卡)抄写经律,但所携回译出的《杂阿含经》原本是否为巴利语已不可考。南朝齐永明七年(489)译出的《善见律毗婆沙》和梁天监十四年(515)译出的《解脱道论》则出于南传。中国律宗奉行的法藏部《四分律》也和南传同一系统。律宗解释律义即常引《善见律毗婆沙》之说。中国出家尼众的得戒最初也由师子国比丘尼铁萨罗等十余人前来传授。故汉地戒律与南传有很深渊源。在教义方面也有很多共同的内容。在南传三藏中《小部》的《本行藏》即集录各种波罗蜜行的事亦,承认佛道不与声闻道共,为大乘理论之先河。尤其主张“心性本净,为客尘染”的思想,也符合南天竺一乘宗的“含生同一真性,客尘障故”的初期禅宗根本思想。近代研究发现,达摩的壁观,可能与南传定学从地遍处入手应用地色曼茶罗有关。由此可见,南传巴利语系佛教与汉传大乘佛教具有深厚错综的关系。

  南传巴利语系上座部佛教有史料可征的约在7世纪中由缅甸传入中国云南傣族地区。最初未立塔寺,经典亦只口耳相传。约在11世纪前后,因战事波及,人员逃散,佛教也随之消失。战事平息后,佛教由勐润(今泰国清边一带)经缅甸景栋传西双版纳,并随之传入泰润文书写的佛经。这就是现在傣族地区的润派佛教。此外,另有缅甸摆庄派佛教传入德宏州等地。至南宋景炎二年(1277)傣文创制后始有刻写贝叶经文。明隆庆三年(1569),缅甸金莲公主嫁与第十九代宣慰使刀应勐时,缅甸国王派僧团携三藏典籍及佛像随来传教。最初在景洪地区兴建大批塔寺,不低度缅僧双将佛教传至德宏、耿马、孟连等地,尔后上座部佛教就盛行于这些地区的傣族中。

  经典内容和南传巴利语系三藏相同,但编次稍有差别。三藏典籍有巴利语的傣语译音本及注释本和部分重要经典的傣语译本,还有大量的傣族、布朗族的著述,除经典注释外,还有天文、历算、医药、历史、诗歌、传说及佛经故事等。

  现在云南地区上座部佛教按其名称可分为润、摆庄、多列、左祗四派、又可细分为八个支派。傣族男童达到入学年龄必须出家为僧,在寺院中学习文化知识,接近成年时再还俗。个别被认为优秀的,可继续留寺深造,并按僧阶逐步升为正式僧侣。僧阶大体可分帕(沙弥)、都(比丘)、祜巴(都统长老)、沙密(沙门统长老)、僧伽罗阇(僧王、僧主长老,这一僧阶长期来虚职无人)、帕召祜(阐教长老)、松迪(僧正长老)、松迪阿伽摩尼(大僧正长老)等八级。或在帕之前增帕诺(行童)一级,在都之后增都龙(僧都)一级则为十级。自五级以上晋升十分严格,最后两级在整个西双版纳地区只分别授与傣族和布朗族各一个,成为地区最高宗教领袖。(赵朴初)

南传佛教英文辞典 【468】bhayatupattha^na n~a^na

”knowledge  consisting  in  the  awareness  of  terror”,  is  one  of  those  kinds  of  insight-knowledge  that  form  the  ”purification  by  knowledge  and  vision  of  the  path-progress”  (s.  visuddhi,  VI.).

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net