Extinction == 灭度
It means having put the Two Obstacles, i.e. the obstacle of afflictions and the obstacle of what is known, to an end. It also means that the beings have transcended the Two Deaths, i.e. glare-sectioned birth and death and changed birth and death.
s. nirodha; - of craving: tanhakkhaya (q.v.).
consciousness, or consciousness functioning independently of karma: kiriya-citta (q.v.); see vin~n~a^na-kicca.
the 5: ni^varana (q.v.).
an alternative rendering for decisive-support condition, upanissaya, is one of the 24 conditions (paccaya; q.v.).
tiraccha^na-katha^ (q.v.).
”stinginess”, avarice."There are 5 kinds of stinginess, o monks; regarding the dwelling place, regarding families, regarding gain, regarding recognition, regarding mental things” (A. IX, 49; Pug. 56).
the 5 mental: ceto-khila (q.v.).
the 5 kinds of: s. paha^na. - Full understanding consisting in o.; s. parin~n~a^ - the effort to overcome, s. padha^na. - Overcoming doubt, the purification by; s. visuddhi, IV.
idea of: s. vipalla^sa.
(or regenerative) karma; s. karma.
power of: patisankha^na-bala (q.v.).
patigha (q.v.).
Six Places == 六根
Sanskrit word is Sadayatana. See Six Indriyas.
births, karma ripening in: s. karma.
anusaya (q.v.).
s. manopavica^ra.
”having only few wishes”, contentedness, is one of the indispensable virtues of the monk; cf. A. X. 181-190, and ariyavamsa (q.v.).