梵語prabhu^ta-jihvata^,或 prabhu^ta-tanu-jihvata^,巴利語pahu^ta^-jivha。爲佛叁十二大人相之一。又作廣長輪相。略稱長舌相、廣長舌、舌相。諸佛之舌廣而長,柔軟紅薄,能覆面至發際,如赤銅色。此相具有兩種表征:(一) 語必真實。(二)辯說無窮,非余人所能超越者。大智度論卷八(大二五·一一五中):“若人舌能覆鼻,言無虛妄,何況乃至發際?我心信佛必不妄語。”
又觀佛叁昧海經卷叁記載佛之廣長舌相甚詳,謂此相系由十波羅蜜、十善報所感得,其舌根下及舌之兩邊有二寶珠,流注甘露,滴潤舌根。諸天、世人、十地菩薩皆無此舌相,亦無此味。又諸佛舌上有五畫,猶如寶印之紋,此味入于印紋中則流注上下,入琉璃筒。諸佛笑時,動其舌根,以此味力之故,舌出五光,五色分明,繞佛七匝,還從頂入。佛出舌時,如蓮花葉,上至發際,遍覆佛面。舌下亦有衆雜色脈,此味流入脈中,以其味力之故,變成衆光,有十四色,一一光上照無量世界。
法華經神力品(大九·五一下):“現大神力,出廣長舌,上至梵世。”阿彌陀經(大一二·叁四七中):“恒河沙數諸佛各于其國,出廣長舌相,遍覆叁千大千世界,說誠實言。”又據中阿含卷四十一梵摩經、增一阿含經卷八、太子瑞應本起經卷上等之記載,除諸佛之外,轉輪聖王亦具有此相。[中阿含經卷十一、大般若波羅蜜多經卷五、菩薩地持經卷十、叁十二相顯要鈔卷中]
(術語)見廣長舌項。
Vast and Long Tongue == 廣長舌相
one of the thirty-two monks of Buddha, big enough to cover his face; it is also one of the "marvels" in the Lotus Sutra.