梵語va^ha。意譯籧、圌。即可容納二十佉梨之器具。佉梨,即一斛,相當于十鬥。又“婆诃麻”一詞,婆诃爲器具名;麻,則指胡麻。翻譯名義集卷叁(大五四·一一○七上):“俱舍雲,頞部陀壽量,如一婆诃麻,百年除一盡。此言一圌,二十斛麻,百年之間除去一升,除盡麻時,頞部壽滿也。”[俱舍論光記卷十一、玄應音義卷二十四]
(物名)V&amacron;ha,譯曰[竺-二+乇],又作篅。玄應音義二十四曰:“婆诃麻。婆诃,此言[竺-二+乇],或言篅。麻則胡麻也。”俱舍光記十一曰:“佉梨,受一斛。婆诃,此雲篅。受二十佉梨。”參照一婆诃條。
此雲篅(音垂),盛谷圓[竹/(坉-土)]也,篅受二十斛。俱舍雲:頞部陀壽量,如一婆诃麻,百年除一盡,此言一篅二十斛麻。百年之間,除去一升,除盡麻時,頞部壽滿也。 - 宋·普潤法雲