打开我的阅读记录 ▼

Faith In Mind(信心铭)

  《信心铭》汉英对照

  (译者佚名)

  信心铭

  FAITH IN MIND

  By Seng Ts”an,

  僧璨大师

  Third Patriarch of Ch”an

  译者佚名

  至道无难,唯嫌拣择。

  The Supreme Way is not difficult

  If only you do not pick and choose.

  但莫憎爱,洞然明白。

  Neither love nor hate,

  And you will clearly understand.

  毫厘有差,天地悬隔。

  Be off by a hair,

  And you are as far apart as heaven from earth.

  欲得现前,莫存顺逆。

  If you want it to appear,

  Be neither for nor against.

  违顺相争,是为心病。

  For and against opposing each other --

  This is the mind”s disease.

  不识玄旨,徒劳念静。

  Without recognising the mysterious principle

  It is useless to practice quietude.

  圆同太虚,无欠无余。

  The Way is perfect like great space,

  Without lack, without excess.

  良由取舍,所以不如。

  Because of grasping and rejecting,

  You cannot attain it.

  莫逐有缘,勿住空忍。

  Do not pursue conditioned existence;

  Do not abide in acceptance of emptiness.

  一种平怀,泯然自尽。

  In oneness and equality,

  Confusion vanishes of itself.

  止动归止,止更弥动。

  Stop activity and return to stillness,

  And that stillness will be even more active.

  唯滞两边,宁知一种。

  Only stagnating in duality,

  How can you recognise oneness

  

  一种不通,两处失功。

  If you fail to penetrate oneness,

  Both places lose their function.

  遣有没有,从空背空。

  Banish existence and you fall into existence;

  Follow emptiness and you turn your back on it.

  多言多虑,转不相应。

  Excessive talking and thinking

  Turn you from harmony with the Way.

  绝言绝虑,无处不通。

  Cut off talking and thinking,

  And there is nowhere you cannot penetrate.

  归根得旨,随照失宗。

  Return to the root and attain the principle;

  Pursue illumination and you lose it.

  前空转变,皆由妄见。

  One moment of reversing the light

  Is greater than the previous emptiness.

  The previous emptiness is transformed;

  It was all a product of deluded views.

  不用求真,唯须息见。

  No need to seek the real;

  Just extinguish your views.

  二见不住,慎莫追寻。

  Do not abide in dualistic views;

  take care not to seek after them.

  才有是非,纷然失心。

  As soon as there is right and wrong

  The mind is scattered and lost.

  二由一有,一亦莫守。

  Two comes from one,

  Yet do not even keep the one.

  一心不生,万法无咎。

  When one mind does not arise,

  Myriad dharmas are without defect.

  无咎无法,不生不心。

  Without defect, without dharmas,

  No arising, no mind.

  能随境灭,境逐能沉。

  The subject is extinguished with the object.

  The object sinks away with the subject.

  境由能境,能由境能。

  Object is object because of the subject;

  Subject is subject because of the object.

  欲知两段,元是一空。

  Know that the two

  Are originally one emptiness.

  一空同两,齐含万象。

  In one emptiness the two are the same,

  Containing all phenomena.

  不见精粗,宁有偏党。

  Not seeing fine or coarse,

  How can there be any bias

  

  大道体宽,无易无难。

  The Great Way is broad,

  Neither easy nor difficult.

  小见狐疑,转急转迟。

  With narrow views and doubts,

  Haste will slow you down.

  执之失度,必入邪路。

  Attach to it and you lose the measure;

  The mind will enter a deviant path.

  放之自然,体无去住。

  Let it go and be spontaneous,

  Experience no going or staying.

  任性合道,逍遥绝恼。

  Accord with your nature, unite with the Way,

  Wander at ease, without vexation.

  系念乖真,昏沉不好。

  Bound by thoughts, you depart from the real;

  And sinking into a stupor is as bad.

  不好劳神,何用疏亲。

  It is not good to weary the spirit.

  Why alternate between aversion and affection

  

  欲取一乘,勿恶六尘。

  If you wish to enter the one vehicle,

  Do not be repelled by the sense realm.

  六尘不恶,还同正觉。

  With no aversion to the sense realm,

  You become one wit true enlightenment.

  智者无为,愚人自缚。

  The wise have no motives;

  Fools put themselves in bondage.

  法无异法,妄自爱著。

  One dharma is not different from another.

  The deluded mind clings to whatever it desires.

  将心用心,岂非大错。

  Using mind to cultivate mind --

  Is this not a great mistake

  

  迷生寂乱,悟无好恶。

  The erring mind begets tranquillity and confusion;

  In enlightenment there are no likes or dislikes.

  一切二边,良由斟酌。

  The duality of all things

  Issues from false discriminations.

  梦幻空华,何劳把捉。

  A dream, an illusion, a flower in the sky --

  How could they be worth grasping

  

  得失是非,一时放却。

  Gain and loss, right and wro…

《Faith In Mind(信心铭)》全文未完,请进入下页继续阅读…

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net