打开我的阅读记录 ▼

弟子规浅释 Standards for Students 第八章﹕余力学文 Chapter Eight ﹕ON LEARNING - 4▪P4

  ..续本文上一页 of responsibility .Efficient performance of household chores fosters management acumen and organizational skills. With such tenacity, perseverance, acumen, skills, and responsibility, one will quite easily find a job to support oneself. When the opportunity arises, one will be able to calmly plan strategies to skillfully tackle national and international issues. How can anyone say that tidying the room is a personal, trivial matter

  

  《中庸》说﹕「君子动而世为天下道,行而世为天下法,言而世为天下则。」这种君子,并非「十载寒窗苦读」所能成就的;他们的心性、品格和能力,都是自小在洒扫应对的家务小事中,长期培养锻炼出来的。人之所以贫穷,在于不懂教育及生活,和天资高低,祖产多寡无关。一个人自小就能条理井然地处理自己的居住环境,长大了也就能条理井然地处理一切事情;那么任何事务也难不倒他,任何情况也困扰不了他。

  The Doctrine of the Mean says, "The actions of the cultivated person serve as a path for the world; his practices serve as laws for the world; his words serve as regulations for the world." Such a cultivated person is not one who merely "studies for ten years by the window in the cold." His temperament, character, abilities were forged through a long period of doing routine household chores from childhood onwards. A person who does not understand how to learn and live is truly poor; poverty has nothing to do with one”s natural talent or wealth. A person who learns how to keep his own living space and belongings in order at a young age will be capable of handling all matters in an organized fashion as an adult. He will be able to surmount any difficulty and rise above any situation.

  粗茶淡饭,一家怡然,何贫穷之有?真正的贫穷是心灵枯寂零乱,遇事慌张失措或处事首尾失据的人。有「西方孔子」之美誉的古希腊哲学大师苏格拉底,就强调说﹕「条理井然的心灵,是唯一真正快乐,也是唯一有资格过美好的生活。」既然「每个人是自己的支配者」,那么我们何不及早训练孩子在「整洁有序」上下工夫,让孩子支配自己的人生,成为一个心灵条理井然的人呢?

  As long as a family is happy, though they subsist on plain fare, how can they be considered poor

   Genuine poverty is experienced by those who are psychologically starved or confused, who err out of nervousness, and who cannot handle anything well. Socrates, the great Greek philosopher hailed as the Confucius of the West, insisted, "The ordered soul is the only truly happy one, the only one capable of living the good life." Since "Every man is his own ruler," why not teach our children to be neat and organized, so they can take charge of their own lives and be ordered souls

  

《弟子规浅释 Standards for Students 第八章﹕余力学文 Chapter Eight ﹕ON LEARNING - 4》全文阅读结束。

菩提下 - 非赢利性佛教文化公益网站

Copyright © 2020 PuTiXia.Net