..续本文上一页grets.
Let yourself be moved by good deeds and words.
By your good deeds and words,move others.
「随缘」是立场互易,随顺环境
但决非随便行事,苟且偷安
「不变」是择善故执,一以贯之
但不是墨守成规,泥古不化
To act according to causes and conditions means to act in the interests of others.
To act according to principles means to choose what is right and stick to it,not just to cling to the old rules.
「耐烦」是一种艺术
「有恒」是一种希望
耐烦有恒,做事才能成就
耐烦有恒,做人才能通达
Patience is a skill.
Persistence springs from hope.
Patience and persistence lead to success and harmony.
求知要进一步想
处事要退一步想
能受天磨方铁汉
不被人忌是庸才
To learn,think.
To handle business,relax.
A great person accepts his ordeals.
A capable person cannot avoid being envied by others.
「推诿」,阻碍一切进步
「担当」,成就一切事功
「强辩」,招来一切非议
「认错」,化解一切责难
Shirking responsibility impedes progress.
Taking responsibility impels progress.
Obstinate error incurs reproach.
Admitting error dispels reproach.
能干者
总会多受一点折磨
不能干
则要多受一点委屈
Competent people survive their trials.
Incompetent people succumb to frustration.
在受苦的时候,要感到快乐
在委屈的时候,要觉得公平
在忙碌的时候,要自然安闲
在受责的时候,要安忍担当
Be happy even when suffering.
Be fair even when wronged.
Be relaxed even when busy.
Be tolerant even when criticized.
惭愧反省,是悔过的勇气
惭愧反省,是自知的镜子
惭愧反省,是明日的祥和
惭愧反省,是智慧的果实
惭愧反省,是进德的阶梯
惭愧反省,是自修的功课
Self-examination and repentance are courageous.
Self-examination and repentance are a mirror in your hand.
Self-examination and repentance lead to harmony.
Self-examination and repentance reap the fruit of wisdom.
Self-examination and repentance are a stairway to virtue.
Self-examination and repentance are lessons to practice.
觉人之伪,不形之于色
吃人之亏,不动之于口
施人之恩,不发之于言
受人之惠,不忘之于心
Don”t show that you know someone is cheating.
Don”t complain when you are taken advantage of.
Don”t brag when you do a favor.
Don”t forget when you receive a favor.
求全之心,可用之责己
但不可用以交友
满足之心,可用之处境
但不可用以求知
Be critical of yourself,but not of your friends.
Be satisfied with your situation,but not with your learning.
「难得糊涂」是解决烦恼的最好办法
「实事求是」 是解决问题的最好态度
To get rid of defilement,be humble.
To solve problems,be pragmatic.
懂得化繁就简
才能举重若轻
懂得韬光养晦
必是大智若愚
A simple life gets you through hard times.
When you are under pressure,wisely conceal your talents even at the cost of seeming dull.
眼睛要生在心里,观察自己
嘴巴要长在心上,评论自己
Use your eyes to examine yourself,not others.
Use your mouth to criticize yourself,not others.
不计较小事
才能卸下心灵的负荷
不听闻闲言
才能避免无谓的争端
Not worrying about trifles lets you unload mental burdens.
Not listening to gossip lets you avoid disputes.
「容」人不是处,自无纷争
「忍」己难过处,自无怨言
Put up with mistakes to avoid arguments.
Endure the unendurable to avoid complaints.
自己的好处,要掩藏几分
别人的短处,要掩盖几分
Don”t disclose all your merits.
Don”t expose everybody else”s demerits.
感化人是德的施与
同情人是义的行为
It is right to improve people”s conduct.
It is right to have sympathy for them.
不积钱财,而能喜舍结缘
不计毁誉,而能与人为善
不念旧恶,而能从善如流
不坏承诺,而能守时守信
Don”t hoard:generosity makes affinity.
Ignore slander and praise:encourage good deeds.
Don”t be bitter:do what is right.
Dont”t break promises:keep your word.
一滴之施济人当厄 就如春风化雨
一言之恶伤人之心 好比冰雪寒霜
To the needy,a good deed is like a gentle breeze.
Cruel words are like snow and frost.
社会问题何时了,净化人心最重要
七诫运动若遵守,何悉乱象不能消
一诫烟毒把命保,健康平安笑到老
拒烟反毒做得好,家齐国治罪犯少
二诫色情切莫嫖,夫妻恩爱神仙侣
What should we do about social problem
Purify people”s minds.
If everyone observes the seven precepts,all social problems the seven precepts,all social problems will be resolved.
The first precept is to abstain from drugs,keeping healthy and joyous into old age.
If everyone does this,the family will be harmonious,the country peaceful,and crimes few.
The second precept is to abstain from illicit sexual relations,promoting harmonious family life.
可怜雏妓年纪小,助人助己菩萨道
三诫暴力瞋恨少,处处禅和有礼貌
凡事忍让退步想,如意吉祥好果报
四诫偷盗莫贪小,知足守份没烦恼
清心寡欲走正道,以无为有乐消遥
五诫赌博不贪心,十赌九输惹灾祸
Behave like a Bodhisattva,not a prostitute,helping others and yourself.
The third precept is to refrain from violence and hatred,promoting harmony and courtesy everywhere.
When you are tolerant,you bring on good fortune and good darma.
The fourth precept is to refrain from stealing,being tranquil and detached.
Walk the path of a carefree life, desiring nothing.
The fifth precept is to refrain from gambling,breserving your money and honor.
尔虞我诈伤和气,身败名裂划不来
六诫酗酒莫狂饮,神迷智昏愚痴因
甘露法水润我心,大愿慈悲日日新
七诫恶口积善缘,好话一句三冬暖
毒言一句六月寒,积德行善福绵延
Avoid the disharmony that arises from cheating.
The sixth precept is to refrain from alcohol in excess,avoiding delusion and ignorance.
With ambrosial water nurturing my heart,I vow to be compassionate every day.
The seventh precept is to refrain from abrasive speech.
A kind word brings warmth in the chill of winter,while a harsh word burns more than the summer”s heat.
Do good to gain merit and good fortune.
给人方便而不磨人
做事秉公而不偏私
守持戒法而不妄为
群处和睦而不怪僻
Give people comfort and not distress.
Work by the rules and without prejudice.
Observe precepts and refrain from evil.
Get along and don”t be eccentric.
仁的施与,望风偃然
德的教化,所向披靡
道的兴设,近悦远来
法的胜利,无以匹敌
Compassion is like a calming breeze.
Teaching morality is a potent enterprise.
Teaching the t”ao(way)draws the people together.
The Dharma victory is unsurpassed.
「忍」是一种担当 忍之为德,在于负重
「退」是一种涵养 退之为德,在于和众
Tolerance lets you shoulder your duties.
Detachment makes you tolerant and friendly.
忍让是诗人最重要的修养工夫
精进是励己最确实的实践方法
In society,tolerance is the best thing.
In life,diligence is the main thing.
气和心境好
心平无烦恼
性谦人缘好
克己乐逍遥
A good temper puts you in a good mood.
A tranquil mind frees you of defilement.
A modest character makes good affinity.
Freedom from desires fills you with joy.
《星云大师《佛光菜根谭之修行篇》》全文阅读结束。